囊螢夜讀原文及翻譯,囊螢夜讀賞析
- 實用文精選
- 關注:1.83W次
囊螢夜讀原文
作者:佚名 〔唐代〕
胤恭勤不倦,博學多通。家貧不常得油,夏月則練囊盛數十螢火以照書,以夜繼日焉。
囊螢夜讀中心思想
本文通過車胤的故事告訴我們:無論環境有多麼惡劣,我們都要勤奮苦學,這樣日後必有成就。
囊螢夜讀譯文及註釋
譯文
晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識淵博,學問精通。他家境貧寒,不能經常得到燈油。夏天的夜晚,車胤就用白絹做成透光的袋子,裝幾十只螢火蟲照著書本,夜以繼日地學習著。
註釋
此文選自《晉書·車胤傳》
囊螢:用袋子裝螢火蟲。
囊:文中作動詞用,意思是“用袋子裝”。
胤恭勤不倦:晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦。
恭:謹慎的意思。
博學:學識淵博。
通:通曉。
練囊:用白色絹子做袋。練:白絹,文中作動詞用,意思是“用白絹做”。
以夜繼日:用夜晚接著白天(學習)。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/zh-tw/shiyongwen/shiyongjingxuan/jylovo.html