當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

精品的外國神話故事

精品的外國神話故事

精品的外國神話故事

神話傳説是古代人民智慧的結晶,是人工智能類最古老的信仰,他表現了古人的宇宙觀和人生觀的認識,是古人對自然現象的一種解釋與疑問,它是遠古時代的人民所創造的反映自然界、人與自然的關係以及社會形態的具有高度幻想性的故事。下面為大家精心整理了一些關於優秀的外國神話故事,請您閲讀。

優秀的外國神話故事1

很久很久以前,在北美洲印第安人居住的大草原上,住着一個年輕的獵人,名叫阿爾貢。他隻身一人,靠打獵為生。阿爾貢馬騎得好,箭射得準,還會編網捕魚,下夾子捉活的野獸。阿爾貢快快活活、無憂無慮地生活在藍天綠草之間。

一個夏日的早晨,朝陽透過淡淡的晨霧,照在青草上,露珠晶瑩。阿爾貢在一片葱綠的、開着小花的草地上漫步,呼吸着令人舒暢的清新空氣,尋找着獵物的蹤跡。忽然,他發現一片草被踩倒了,不像是野獸的足跡,倒像是許多人圍成一個圓圈,舞蹈一陣之後,留下的印跡。可是,圈子以外卻看不到任何腳印,跳舞的人是怎樣離開這裏的呢?話又説回來,在這人跡罕至的大草原深處,有誰會到這兒來舞蹈呢?年輕的獵人迷惑不解,決心探個究竟。他在附近長得很高的草叢裏藏了起來,等着那神祕的舞蹈者再次到來。

晨霧漸漸散去,晴朗的天空藍得令人神往。阿爾貢被温暖的陽光照着,不一會兒眼皮就打起架來。不知過了多久,一陣陣輕微的音樂飄來,他被喚醒了。“這是什麼聲音?”他從來沒有聽到過這樣美妙的音樂。他睜開眼睛,向天空望去———廣闊的、蔚藍如洗的天空裏,一朵小小的白雲,正向這兒飄來。小白雲飄近了,年輕的獵人驚奇地發現,那不是一朵雲,而是一隻精美的、用柳條編成的大籃子。籃子裏坐着十二個美貌的少女,那美妙的音樂,原來是她們的歌聲。

大籃子輕輕飄落在草地上,少女們嬉笑着蹦出籃子,圍着它盡情地跳起舞來,呀,她們的舞姿真美,歌聲真甜,美麗的衣裙好像燦爛的鮮花。

年輕的獵人驚呆了。慢慢地,他的注意力被那個最年輕的仙女吸引住了。這個嬌小活潑的少女,舞姿最輕盈,歌聲最動聽。她粉紅色的衣裙像朵跳動的薔薇花,光滑的長髮像黑色的火焰。獵人深深地愛上了她,想娶她為妻。

阿爾貢跳出草叢,去捉那個穿粉紅色衣裙的仙女。可是他的手還沒有碰到她的裙裾,仙女們就敏捷地跳進大籃子,大籃子又像一朵白雲飛起來,飄遠了。

阿爾貢回到家裏,想忘掉這一切,可是辦不到,仙女一整夜都在他的夢裏跳舞。第二天天剛亮,他就來到那片草地上,等着仙女們再出現。昨天的情形又重演了一遍,阿爾貢還是沒有抓住那個仙女。

他變得悶悶不樂,豐滿紅潤的臉瘦削憔悴了。他向神祈禱,請神幫助他。

一天夜裏,他做了一個夢。夢見自己站在峭壁邊上,耳旁是松濤的呼嘯,腳下是奔騰的大海。一位美國的天神出現在任面前,對他説:

“年輕的獵人,我聽到了你的祈禱。你看到的仙女,本是天外星國的姑娘們。她們每隔十二年,到地球上來度過一個夏天。當青草尖開始發黃的時候,她們就要飛回遙遠的星國了。還是不要去想這些遙遠的星姑娘吧!”

阿爾貢望着天神,黑色的大眼睛裏突然溢滿了淚水。他不能回答。

天神歎了口氣,繼續説道:“我明白你的心思,可以幫助你實現你的願望。但是,不久之後,你和你的妻兒將會變成鷹,而且永遠不能再變作人。你不後悔麼?”

阿爾貢笑了,感激地點點頭説:“絕不後悔!”

天神交給他一點魔藥,指點他如此這般……阿爾貢仔細聽着,記在心裏。突然,那天神用力一推,阿爾貢摔下懸崖,直向

大海落去。落着落着,他覺得自己飄了起來,兩隻強壯的胳膊變成了翅膀。他變成了鷹。

阿爾貢醒來,大汗淋漓,心跳不止。夢裏墜落、飛翔的奇妙感覺包圍着他,他很久才平靜下來,看見枕邊有一小撮黑色的粉末,記起天神的魔藥和囑咐。

又一個明媚的早晨降臨了。阿爾貢來到星姑娘們跳舞的地方,看到那兒果然如天神説的那樣,出現了一顆空心的大樹,樹

洞口有許多小老鼠進進出出。阿爾貢吞下魔藥,變成了一隻小老鼠,混在其中。當大籃子飄落下來,星姑娘們又快活地跳起舞來的時候,他跑到最年輕的仙女身邊,一把扯住她的裙裾,變成了本來的模樣。

星姑娘們看到機靈的小老鼠突然變成了一個高大英俊的獵人,都驚呆了。很快,她們明白過來:這年輕人是來找她們的妹妹的。於是,她們匆忙地跳進大籃子,飛走了。草地上只留下興高采烈的阿爾貢和垂頭喪氣的仙女妹妹。

阿爾貢把星姑娘帶回家,娶她為妻。星姑娘慢慢地愛上了勤勞勇敢的阿爾貢,和他生活得很美滿。白天,阿爾貢去打獵,星姑娘在家裏織布、煮飯;晚上,他們並肩坐在草屋門外,仰望滿天閃爍的星星,聽星姑娘講遙遠的星國裏的故事。過了幾年,他們生下一個胖兒子,小小的草屋裏便不斷傳出大人、孩子的歡聲笑語。

日子飛一般過去了。雖然地上的生活幸福美滿,星姑娘還是十分懷念故鄉的家園。她渴望回星國去看望父母和兄弟姐妹,渴望在璀燦的星空裏飄飛、漫遊,享受太空微風的吹拂。於是,在她來到地球上第十二年的夏天,她悄悄拉起剛滿六歲的兒子,坐進又來到地球上度夏天的姐姐們的大籃子,飛回星國去了。

阿爾貢狩獵回來,不見了妻子和兒子,焦急萬分。這是從未發生過的事啊!他母子去草原上採野花了?去森林裏採蘑菇了?還是到河邊逮魚去了?阿爾貢找遍了森林,找遍了河岸,最後,來到他遇見星姑娘的那片草場。他又看到了仙女舞蹈踏出的圓圈,在這圓圈之外,有一些小草被踏倒了,憑着他有經驗的獵人的眼睛,他看出來,那隱約是一雙婦女的腳和一雙孩子的小小的腳踏出的痕跡。他明白了:妻子帶着他們的兒子,悄悄離開了草原,飛回星國去了。

阿爾貢悲痛欲絕。他每天去星姑娘跳舞的地方,面對那奇異的舞蹈印跡,向上天祈禱,請求天神讓他的妻兒歸來。可是,星姑娘的大籃子再也沒有露面,天神也無能為力了。

又一個十二年過去了。星姑娘在星國的親人身邊,生活得很愉快。地球上的丈夫和過去的生活,變成了遙遠而模糊的回憶,她很少去想草原、茅屋和阿爾貢了。

優秀的外國神話故事2

巴比倫帝國衰亡以後,巨人梅恩羅和他的妻子愛內合搬到埃維拉特城安家。這裏是一個新成立的國家,後來人們稱這個國家叫波斯。愛內合生了兩個兒子:一個名叫胡諾爾,另一個名叫馬扎爾。巨人梅恩羅有好幾個妻子,子女成羣,兒孫滿堂,他的後裔直到今天還生活在波斯。胡諾爾和馬扎爾在梅恩羅的長子和次子,這種地位使他們有權不同父親住在一起,而是住在他們自己的帳篷裏。一天,兩個兒子騎上馬,在五十多位夥伴陪同下去山裏打獵。他們這一天的運氣特別好,人們總能不斷聽到飛箭的呼嘯。他們在獵到不少黃鹿和狍以後,決定返回住所。突然間,他們發現前面有一隻高大的雄鹿,鹿的口鼻和臉部在陽光照射下像金子一樣閃閃發光。“朋友們,追呀!”胡諾爾和馬扎爾同時叫喊着,“不能讓它跑掉了,我們不惜任何代價也要抓到這隻大雄鹿!”他們在大山中苦苦地追逐了三天三夜。但是大雄鹿好像完全不在乎自己身後的這羣追捕者。它從一個山丘飛向另一個山丘,從一座高山跳到另一座高山,它時而不知去向,時而又遠遠地出現在他們前面。

沒有一箭能夠射中它,它總是在人們的射程之外。他們之間的距離拉得越來越遠。到了第三天晚上,大雄鹿終於無影無蹤了,好像大地將它吞沒了一樣。獵人們個個精疲力盡,又渴又餓,便在大森林的一塊林中空地上坐下來休息。他們燃起了篝火,圍坐在篝火旁長時間地談論這隻神奇的大雄鹿:它將他們引得越來越遠,而自己卻一點不感到疲倦,毫不畏懼他們的弓箭和武器。第二天早晨,胡諾爾和馬扎爾以及夥伴們決定回家,他們都為沒有捕捉到這隻既悍又漂亮的大雄鹿感到沮喪和失望。

他們在穿過一片富饒而肥沃的沼澤地時,發現有一處很大的牧場非常適合飼養畜羣。那裏的獵物資源也很豐富。絢麗的綠油油的草原一望無際,還有陽光充足的大森林鑲嵌着一塊塊漂亮的林中空地,那裏生活着一羣羣惹人喜愛的鹿和狍。這個地區生長着茂密的樹木和花草。有着豐富的鳥類資源,大河和小溪中還盛產各種魚類。回到家裏以後,胡諾爾和馬扎爾將這個異常優美的地方講給父親梅恩羅聽,他們想重新返回那個地方安家立業。父親同意了他們的要求。於是,兩兄弟在夥伴們的陪同下動身前往那裏。他們選擇了一處風景優美、安全可靠的地方豎起帳篷,帳篷安置在沼澤中央的一個難於通行的隱蔽地帶,這樣任何敵人也無法對他們進行突然襲擊。他們在這片沼澤地裏一住就是五年。一天,當他們外出打獵時,那隻神鹿突然又出現在他們眼前。

他們像着了迷似地死死盯住它,然後繫好馬鞍,策馬飛奔,衝上去追趕大雄鹿。這次追捕完全像前一次一樣,雄鹿把他們帶到很遠的地方,然後又甩掉他們,消失得無影無蹤,好像它根本沒有存在過一樣。騎手們停下來,突然聽到一陣輕柔的音樂聲,他們感到十分驚異,便開始四處尋找這動人的歌聲來自何方。他們靜悄悄地來到一座小山丘上,在那裏,等待着他們的是一幅奇蹟般的情景,使他們立即忘記了打獵,忘記了神奇的大雄鹿。原來在他們面前一個不深的山谷中,一百名異常美麗的年輕姑娘正在一條小河中沐浴,其他姑娘則在河邊縱情歌舞。她們是阿蘭王國國王杜拉的女兒們,在女友和女僕們的陪伴下,她們一同來到河畔慶祝狩獵節。“我們每一個人搶一個姑娘走好了!”胡諾爾和馬扎爾輕聲説道。

於是騎手們跳上馬,一齊飛快地向小河邊衝去。他們帶着這些美麗的女俘虜歡天喜地地返回營地,竟然沒有注意到那隻神奇的、臉部金光閃閃的雄鹿這時正在山頂上注視着他們。這些姑娘們很快就適應了新的生活和她們居住的新環境。胡諾爾同國王的大女兒結了婚,馬扎爾同國王的二女兒結了婚。他們的朋友們也同其他年輕姑娘們結為伴侶。他們在綠色的沼澤地的森林裏共同生活了很多年,由此也就誕生了兩個偉大的民族:匈奴族和馬扎爾族。

優秀的外國神話故事3

創世之後天地分開了,在地上有一個非常美麗的地方叫尼普爾。那裏山青水秀,眾神們都居住在那裏,就連萬神之主恩里爾也十分熱愛那裏。

尼普爾有位叫南巴爾什庫努的老婦人,她身邊有一位美麗非凡的女兒名叫寧里爾。老婦人日夜都盼着女兒能與英俊瀟灑,氣度不凡的萬神之主恩里爾配成一對。她就暗示女兒要主動接近恩里爾,以便得到他的垂青。

一次.恩里爾在河邊看到了漂亮的寧里爾,便上前拉住她的手錶露出愛慕這情。寧里爾説:“我還小呢,我的嘴脣小巧嬌嫩。還不曾接受過親吻。”

恩里爾沒有得到寧里爾十分掃興。回到宮裏悶悶不樂。他召來大臣努斯庫,把自己的心事告訴了他。努斯庫心領神會,便為恩里爾準備了一條大船,將寧里爾騙到船上與恩里爾幽會。這使得寧裏懷上了月神納那。

眾神靈們聽説了恩里爾的這一惡行,都十分氣憤。他們不顧恩里爾是眾神之主,決定給他嚴厲的懲罰,他們決定把恩里爾從尼普爾城趕出去,讓他到永遠不能回來的地下世界去生活。

恩里爾拋下身懷有孕的寧里爾走了。但寧里爾不願孤身生活在尼普爾,決定追隨丈夫恩里爾到地下世界去。這使恩里爾十分為難,因為他知道他的兒子納那命中註定是要住在天上的,他要用皎潔的月光普照環字。於是,便想方設法阻止寧里爾隨他去下界去。

恩里爾走進地下世界,便囑咐守人不要告訴寧里爾他的去向。寧里爾追到下界,到處尋找恩里爾,又在那裏生下了月神納那。恩里爾為了拯救兒子,想出一個頂替的辦法。

恩里爾不論走哪裏,都囑咐下界的人為他保密,千萬不要讓寧里爾發現他的行蹤。一次,恩里爾見寧里爾急匆匆地來尋找他.他就變成一個守門人與她對話:“你找萬國恩里爾幹什麼?他吩咐不見任何人,

寧里爾説:“既然你知道萬國恩里爾,就該認識我,我是王后寧里爾,快帶我去見他。”

恩里爾見寧里爾口氣那樣堅決,便現出子原形。

恩里爾把寧里爾緊緊地擁抱地懷裏,於是,寧里爾又懷孕生下了下界尼那朱。這期間,恩里爾又離開了寧里爾。寧里爾又循着他的腳印,找到下界的河邊。她問河邊的衞士看沒看到恩里爾,

衞士問她:“你是誰,找他有什麼事情?他吩咐不見任何人!”

寧里爾説:“恩里爾是你們的國王,我是他的妻子,難道你不認識我嗎?”

這時恩里爾又出現在她身邊,緊緊地擁抱她,又使她懷孕生下一個神。

在下界,恩里爾使寧里爾生下了三個神。三位神靈在地下世界頂替恩里爾的位置,他們又重新回到天上。

優秀的外國神話故事4

阿爾克邁翁從底比斯凱旋後,決定再去實現神諭的第二部分內容,即為他的父親報仇。當他聽説厄裏菲勒曾經接受了賄賂出賣了他的父親,而現在又出賣他時,他對母親越發仇恨。他認為對她無需憐憫,於是帶着寶劍刺殺了母親。最後,他帶着項鍊和麪紗,離開了父母的故居,那是一個令他厭惡的地方。

雖然神諭要他去為父親報仇,但殺害母親也是違反倫 理的罪孽,這事不能不受到神只的懲罰。他們派復仇女神來迫 害他。他喪失了理智,變得瘋瘋癲癲了,流亡到亞加狄亞,為國王歐伊克琉斯所收留。但在這裏他仍不得安寧,復仇女神驅使他繼續流浪。最後,他逃到亞加狄亞的珀索菲斯,投靠國王菲格烏斯,找到一塊安身的地方,並和國王的女兒阿爾茜諾埃結了婚。兩件不祥的禮物項鍊和麪紗又到了她的手裏。

阿爾克邁翁瘋病好轉,可是災禍還沒有擺脱。岳父的王國因為他的緣故連年遭災,顆粒不收。阿爾克邁翁祈求神諭,得到的回答也不能給他帶來安慰:他必須到殺母時地面上還沒有出現的國家去,這樣才能得到安寧。因為,厄裏菲勒在臨死前,曾經詛咒過任何一個收留殺母兇手的國家。

阿爾克邁翁絕望地離開了妻子和小兒子克呂堤俄斯,飄泊到遠方去。經過長久的漫遊後,他終於找到了要找的地方。在阿克洛斯河,他發現了一個剛從水裏露出來的小島。阿爾克邁翁在島上住下來,從此免除了災難。可是新的歡樂和幸福又使他得意忘形起來。他忘掉了他的妻子阿爾茜諾埃和小兒子克呂堤俄斯,另娶了阿克洛斯河河神的女兒,美麗的卡呂爾荷埃為妻,並生了兩個兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯。因為到處傳説阿爾克邁翁有兩件稀世之寶,所以年輕的妻子要他把美麗的項鍊和麪紗拿出來看看。但是這兩件寶物他留在前妻手裏了。他自然不能向現在的妻子提起從前的婚姻,所以他編造説,這兩件寶貝他藏在一個遙遠的地方,並且答應給她取回來。因此,阿爾克邁翁又回到珀索菲斯,來到岳父和被他拋棄的妻子面前,向他們道歉,説由於瘋病犯了,失去了理智,他才離開了他們,現在這病還沒有痊癒。他説:“按照佔卜所示,只有一種辦法,才能使我徹底擺脱病魔,即把我從前送給你的項鍊和麪紗帶到特爾斐,獻給神只。”

妻子把兩件寶物交給了他。阿爾克邁翁高高興興地帶着寶物上了路,他完全沒有想到這兩件倒黴的寶物會使他毀滅。他的一名僕人向國王菲格烏斯告密説,阿爾克邁翁又娶了一個妻子,現在要把寶物送給她。菲格烏斯的兒子聽説妹妹受了騙,不禁大怒,急忙追了出去,在路上偷偷地襲擊他,把他殺死了,最後把項鍊和麪紗帶回來交給妹妹。

阿爾茜諾埃仍然愛着不忠實的丈夫。她責怪兄弟們不該把阿爾克邁翁殺害。現在,這兩件帶來災難的寶物又在阿爾茜諾埃身上顯示作用了。她兄弟聽到她的責備十分生氣,決定懲罰阿爾茜諾埃。他們把她抓住,鎖在一隻木箱裏,將她運到特格阿,交給國王阿伽帕諾爾,對他説,阿爾茜諾埃是謀殺阿爾克邁翁的兇手。後來她在這兒悲慘地死去。

卡呂爾荷埃聽到丈夫阿爾克邁翁被害的消息後,跪倒在地,祈求宙斯降下奇蹟,讓她的兩個兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯立即長大成人,前去懲罰殺父的兇手。卡呂爾荷埃是個純潔而虔誠的女子,宙斯接受了她的祈求。

她的兩個兒子第一天晚上睡覺的時候還是小孩,第二天醒來時已是成人,充滿力量和復仇的欲 望。他們出發去復仇,首先來到了特格阿。正好菲格烏斯的兩個兒子帕洛諾俄斯和阿根諾爾也剛把不幸的妹妹阿爾茜諾埃帶到那裏,並準備到特爾斐去,把阿佛洛狄忒的不祥的寶物獻給阿波羅神廟。當這兩個青年衝上去時,帕洛諾俄斯和阿根諾爾還不知道是怎麼一回事。沒等他們問清襲擊的原因,即被兄弟兩人打死了。兄弟兩人向阿伽帕諾爾説明了事情的原委,然後又前往亞加狄亞的珀索菲斯。他們一直走進宮殿,殺掉國王菲格烏斯和王后。他們安全回來後,告訴母親,他們已為父親報了仇。後來,他們聽從外祖父阿克洛斯的建議,前往特爾斐,把項鍊和麪紗獻給了阿波羅神廟。當這件事完成後,安菲阿拉俄斯家族所遭受的災難才最終消除。他的孫子,即阿爾克邁翁和卡呂爾荷埃的兒子阿卡耳南和阿姆福特羅斯在伊庇魯斯招集移民,建立了阿卡耳南尼亞王國。

而克呂堤俄斯,即阿爾克邁翁和阿爾茜諾埃的兒子,在父親被殺後,也懷恨地離開了母親一方的親戚們,逃到厄利斯,並在那裏生活。

優秀的外國神話故事5

宙斯狠狠地懲治了普羅米修斯,還是餘怒未消。現在他把報復的目光轉向了人類。但是,人類既已掌握了火,就不能再從人類手裏把火奪回去。他打定主意,要給人類製造一種新的災難。

宙斯命令神匠赫淮斯托精心製造了一個天下無雙的美女,又召來眾神,讓每個神都送給她一件禮物。神使赫爾墨斯送給她能説會道的口才;狩獵神阿爾忒彌斯使她獲得力量和靈活;愛與美之神阿佛洛狄忒給她迷人的媚態;天后赫拉給她貴婦人的高雅;智慧女神雅典娜用最鮮亮華美的服飾將扮她。宙斯給她取名叫“潘多拉”,意思是“大家的禮物”,並送給她一隻精緻美麗的小匣子。然後,命令赫爾墨斯把她送到人間去。

赫爾墨斯領着潘多拉來到普羅米修斯的弟弟厄比墨透斯的家裏,讓他娶這非凡美麗的姑娘為妻。厄比墨透斯是個缺乏智慧的人,雖然普羅米修斯一再警告過他:“不要接受天上送來的任何禮物,因為天神宙斯對人類一直沒有懷着好感”。但厄爾墨透斯一見到潘多拉,就被她的千嬌百媚迷住,毫不猶豫地接受了她,而把兄長普羅米修斯的叮囑忘得一乾二淨。

厄爾墨透斯和潘多拉結婚後,兩人和和美美,相親相愛,生活十分快樂幸福。一天,潘多拉一個人在家裏,眼光無意中落到了宙斯送給她的那隻精緻的匣子。“裏面裝的是什麼呢?”潘多拉思忖着,“讓我把它打開來瞧瞧吧,説不定是最珍貴的禮物呢。”她一面想着一面動了一下鎖,啊!原來鎖已經打開了,僅僅掛着一點點。她取下了鎖,輕輕地將盒子掀開,突然從匣子飛出無數個可怕的怪物:飢餓、疾病、貪婪、嫉妒、怨恨、復仇……它們像是團烏雲,在潘多拉的身邊,在整個房子裏盤旋、環繞,又從窗子和門飛了出去,散佈在整個大地上。潘多拉嚇呆了,趕忙把盒蓋子蓋下,可是晚了,所有與人類為敵的災害和不幸都跑了出去。只有一樣東西還未來得及跑出去,那就是“希望”。宙斯送給人類的禮物很快結出了惡果。現在,災害和不幸充斥人間。人類受着各種疾病的摧殘;各種災害的折磨;各種不良思想的侵襲,使人類相互怨恨仇視;死神也加快腳步在人世間穿梭、忙碌。但是,還有“希望”留在人間,藏在人們心底,撫慰着人們的憂傷和痛苦,支撐着人類同各種疾病、災害作不屈鬥爭,給人們戰勝它們的勇氣和力量。所以,至今不論世界多麼猖狂,災難多麼深重,只要有“希望”存在,任憑什麼厄遠,也不能把人類摧垮。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/13llor.html
專題