當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

勵志英語美文(推薦17篇)

勵志英語美文(推薦17篇)

本站小編為你精心整理了17篇《勵志英語美文》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《勵志英語美文》相關的範文。

勵志英語美文(推薦17篇)

篇一:勵志英語美文

《Today I begin a new life》

Today I shed my old skin which hath, too long, suffered the bruises of failure and the wounds of mediority.

Today I am born anew and my birthplace is a vineyard where there is fruit for all.

Today I will pluck grapes of wisdom from the tallest and fullest vines in the vineyard,for these were planted by the wisest of my profession who have come before me,generation upon generation.

Today I will savor the taste of grapes from these vines and verily I will swallow the seed of success buried in each and new life will sprout within me.

The career I have chosen is laden with opportunity yet it is fraught with heartbreak and despair and the bodies of those who have failed, were they piled one atop another, would cast a shadow down upon all the pyramids of the earth.

Yet I will not fail, as the others, for in my hands I now hold the charts which will guide through perilous waters to shores which only yesterday seemed but a dream.

Failure no longer will be my payment for struggle.

Just as nature made no provision for my body to tolerate pain neither has it made any provision for my life to suffer failure.

Failure, like pain, is alien to my life.

In the past I accepted it as I accepted pain.

Now I reject it and I am prepared for wisdom and principles which will guide me out of the shadows into the sunlight of wealth, position, and happiness far beyond my most extravagant dreams until even the golden apples in the Garden of Hesperides will seem no more than my just reward.

Time teaches all things to him who lives forever but I have not the luxury of eternity.

Yet within my allotted time I must practice the art of patience for nature acts never in haste.

To create the olive, king of all trees, a hundred years is required.

An onion plant is old in nine weeks.

I have lived as an onion plant.

It has not pleased me.

Now I wouldst become the greatest of olive trees and, in truth, the greatest of salesman.

And how will this be accomplished? For I have neither the knowledge nor the experience to achieve the greatness and already I have stumbled in ignorance and fallen into pools of self-pity.

The answer is simple.

I will commence my journey unencumbered with either the weight of unnecessary knowledge or the handicap of meaningless experience.

Nature already has supplied me with knowledge and instinct far greater than any beast in the forest and the value of experience is overrated, usually by old men who nod wisely and speak stupidly.

In truth, experience teaches thoroughly yet her course of instruction devours men's years so the value of her lessons diminishes with the time necessary to acquire her special wisdom.

The end finds it wasted on dead men.

Furthermore, experience is comparable to fashion; an action that proved successful today will be unworkable and impractical tomorrow.

Only principles endure and these I now possess, for the laws that will lead me to greatness are contained in the words of these scrolls.

What they will teach me is more to prevent failure than to gain success, for what is success other than a state of mind? Which two, among a thouand wise men, will define success in the same words; yet failure is always described but one way.

Failure is man's inability to reach his goals in life, whatever they may be.

In truth, the only difference between those who have failed and those who have successed lies in the difference of their habits.

Good habits are the key to all success.

Bad habits are the unlocked door to failure.

Thus, the first law I will obey, which precedeth all others is --I will form good habits and become their slave.

As a child I was slave to my impulses; now I am slave to my habits, as are all grown men.

I have surrendered my free will to the years of accumulated habits and the past deeds of my life have already marked out a path which threatens to imprison my future.

My actions are ruled by appetite, passion, prejudice, greed, love, fear, environment, habit, and the worst of these tyrants is habit.

Therefore, if I must be a slave to habit let me be a slave to good habits.

My bad habits must be destroyed and new furrows prepared for good seed.

I will form good habits and become their slave.

And how will I accomplish this difficult feat? Through these scrolls, it will be done, for each scroll contains a principle which will drive a bad habit from my life and replace it with one which will bring me closer to success.

For it is another of nature's laws that only a habit can subdue another habit.

So, in order for these written words to perform their chosen task, I must discipline myself with the first of my new habits which is as follows:

I will read each scroll for thirty days in this prescribed manner, before I proceed to the next scroll.

First, I will read the words in silence when I arise.

Then, I will read the words in silence after I have partaken of my midday meal.

Last, I will read the words again just before I retire at day's end, and most important, on this occasion I will read the words aloud.

On the next day I will repeat this procedure, and I will continue in like manner for thirty days.

Then, I will turn to the next scroll and repeat this procedure for another thirty days.

I will continue in this manner until I have lived with each scroll for thirty days and my reading has become habit.

And what will be accomplished with this habit? Herein lies the hidden secret of all man's accomplishments.

As I repeat the words daily they will soon become a part of my active mind, but more important, they will also seep into my other mind, that mysterious source which never sleeps, which creates my dreams, and often makes me act in ways I do not comprehend.

As the words of these scrolls are consumed by my mysterious mind I will begin to awake, each morning, with a vitality I have never known before.

My vigor will increase, my enthusiasm will rise, my desire to meet the world will overcome every fear I once knew at sunrise, and I will be happier than I ever believed it possible to be in this world of strife and sorrow.

Eventually I will find myself reacting to all situations which confront me as I was commanded in the scrolls to react, and soon these actions and reactions will become easy to perform, for any act with practice becomes easy.

Thus a new and good habit is born, for when an act becomes easy through constant repetiton it becomes a pleasure to perform and if it is a pleasure to perform it is man's nature to perform it often.

When I perform it often it becomes a habit and I become its slave and since it is a good habit this is my will.

Today I begin a new life.

And I make a solemn oath to myself that nothing will retard my new life's growth.

I will lose not a day from these readings for that day cannot be retrieved nor can I substitute another for it.

I must not , I will not, break this habit of daily reading from these scrolls and, in truth, the few moments spent each day on this new habit are but a small price to pay for the happiness and success that will be mine.

篇二:勵志英語美文

Every life coheres around certain fundamental core ideas whether we realize it or not。 If I were asked to state the ideas around which my life and my life's work have been built it would seem that they were very simple ideas。

無論我們能否認識到這點,每個人的人生都與某種基礎的核心思想密切相連的。

An old professor of mine used to say that “effort counts。” “The surest thing in the world,” he would say, “next to death is that effort counts。” This I believe with all my heart。

倘若有人問我,我的生命與工作基於何種觀念?我覺得它們非常簡單。“一分耕耘,一分收穫。”這是我的一位老教授過去常説的話。他説:“除了死亡之外,世界上最確切的事就是‘一分耕耘,一分收穫’。”我對此深信不疑。

We seldom realize the sense of glow, the sense of growing self—esteem, the sense of achievement, which can come from doing a job well。 Just working at a thing with enthusiasm and with a belief that the job may be accomplished, however uncertain the outcome, lends zest to life。

我們很少能意識到工作帶給我們的樂趣,對我們自尊心的培養,以及給予我們的成就感。只要帶着熱情去做一件事情,並堅信一定可以完成,無論最終會有怎樣的結果,它都會為我們的生活帶來激情。

If I were to start life again, I think I would do just what I have done in the past—this past having been done by mere chance。 I would start at some task which very much needed to be done。 I would start in a place which was run down and I would believe with all my heart that if the thing needed to be done and if effort were put into it, results would come for human good。

如果再給我一次生命,我想我仍會做過去所做的事——雖然過去所做的一切純屬偶然。我會從急需去做的事情做起,從破損之處做起;我會由衷地相信,只要是必須做的事,只要付出努力,就一定會獲得對人類有益的結果。

Too, from the outset, my wife and I have had the feeling that no matter what else we did in life, we had to devote our best thinking and our best living to our children。

並且,我和妻子從一開始就認為,無論生活中還有任何什麼別的事等待我們去做,我們都必須全身心為孩子們提供最好的生活。

Now that they are all grown, we have sincere satisfaction in the fact that trying to do ajob and trying to earn a living did not take away from us this urgency to be and do so that our children could have a feeling of the importance of integrity, honesty and straightforwardness in life。

如今,他們都已長大成人。我們感到無比滿足,我們為生計奔波,努力工作,但都不曾忽略孩子,這樣孩子們才能真正明白生活中正直、誠實和坦率的重要性。而我覺得,人們通常都忽略了這些。為了在社會中生存,人們不得不去工作,於是忽略了自己的孩子。

It seems to me far too often this is overlooked。 We people in public life do the jobs we have to do and fail to save our own children。 This second thing is important— doing the task you have to do but beginning at home to bring peace, love, happiness and contentment to those whom God has given you。

然而,後者更為重要——做你必須做的`事,但先要把和平、愛心、幸福和滿足感帶給家中的那些上帝恩賜與你的孩子們。

The third idea, around which I have tried to live and work, is that there is an overshadowing Providence that cares for one。 Ofttimes struggles are too intense, too “eager beaverish” when, as a matter of fact, time and God can solve many problems。

上天始終眷顧着我,這是維繫我的生活與工作的第三個觀念。有時,我們會過於積極,過於“急功近利”,而事實上,上帝和時間會解決很多問題。

Never in my life have I gotten away from the idea that God cares and that He provides that the forces of good in the world are greater than the forces of evil and that if we will lend ourselves to those forces, in the long run we have greater joy and happiness in the thing which we try to achieve。

上帝眷顧着我們,他讓我們懂得世界上善的力量總大於惡的力量,只要我們追隨着善,就一定會從我們努力成就的事業中獲得更多的快樂與幸福,這正是我在一生中都不曾背離的一種觀念。它們是我兒時時從母親那裏學到的。

This I learned from my mother as a boy。 Although she was ill and although we were poor—as poor as people can be—I do not now recall a moment of discouragement in her presence。 There was always an overpowering belief that God was in His heaven and that, as Joe Louis said, “God is on our side。”

雖然母親染病在身,雖然我們的生活一貧如洗,但是在我的記憶中,母親從未有過一刻的氣餒。她始終堅信,正如喬路易斯所説:“上帝與我們同在。”上帝就在天堂。

These things I believe with all my heart。

對於這些觀念,我是由衷地相信的。

篇三:勵志英語美文

It seems to me a very difficult thing to put into words the beliefs we hold and what they make you do in your life。 I think I was fortunate because I grew up in a family where there was a very deep religious feeling。 I don’t think it was spoken of a great deal。 It was more or less taken for granted that everybody held certain beliefs and needed certain reinforcements of their own strength and that that came through your belief in God and your knowledge of prayer。

But as I grew older I questioned a great many of the things that I knew very well my grandmother who had brought me up had taken for granted。 And I think I might have been a quite difficult person to live with if it hadn’t been for the fact that my husband once said it didn’t do you any harm to learn those things, so why not let your children learn them? When they grow up they’ll think things out for themselves。

And that gave me a feeling that perhaps that’s what we all must do—think out for ourselves what we could believe and how we could live by it。 And so I came to the conclusion that you had to use this life to develop the very best that you could develop。

I don’t know whether I believe in a future life。 I believe that all that you go through here must have some value, therefore there must be some reason。 And there must be some “going on。” How exactly that happens I’ve never been able to decide。 There is a future—that I’m sure of。 But how, that I don’t know。 And I came to feel that it didn’t really matter very much because whatever the future held you’d have to face it when you came to it, just as whatever life holds you have to face it exactly the same way。 And the important thing was that you never let down doing the best that you were able to do—it might be poor because you might not have very much within you to give, or to help other people with, or to live your life with。 But as long as you did the very best that you were able to do, then that was what you were put here to do and that was what you were accomplishing by being here。

And so I have tried to follow that out—and not to worry about the future or what was going to happen。 I think I am pretty much of a fatalist。 You have to accept whatever comes and the only important thing is that you meet it with courage and with the best that you have to give。

篇四:勵志英語美文

Years ago a farmer owned land along the Atlantic seacoast。 He constantly advertised for hired hands。 Most people were reluctant to work on farms along the Atlantic。 They dreaded the awful storms that raged across the Atlantic, wreaking havoc on the buildings and crops。 As the farmer interviewed applicants for the job, he received a steady stream of refusals。

Finally, a short, thin man, well past middle age, approached the farmer。 “Are you a good farmhand?” the farmer asked him。

“Well, I can sleep when the wind blows,” answered the little man。

Although puzzled by this answer, the farmer, desperate for help, hired him。 The little man worked well around the farm, busy from dawn to dusk, and the farmer felt satisfied with the man's work。

Then one night the wind howled loudly in from offshore。 Jumping out of bed, the farmer grabbed a lantern and rushed next door to the hired hand's sleeping quarters。 He shook the little man and yelled, “Get up! A storm is coming! Tie things down before they blow away!”

The little man rolled over in bed and said firmly, “No sir。 I told you, I can sleep when the wind blows。”

Enraged by the response, the farmer was tempted to fire him on the spot。 Instead, he hurried outside to prepare for the storm。 To his amazement, he discovered that all of the haystacks had been covered with tarpaulins。 The cows were in the barn, the chickens were in the coops, and the doors were barred。 The shutters were tightly secured。 Everything was tied down。 Nothing could blow away。

The farmer then understood what his hired hand meant, so he returned to his bed to also sleep while the wind blew。

篇五:英語勵志美文

never give up hope 永不放棄希望

life doesn't always give us the joys we want. we don't always get our hopes and dreams, and we don't always get our own way. but don't give up hope, because you can make a difference one situation and one person at a time.

生活並非總是如你所願。希望有時會落空,夢想有時會破滅,我們不能一切隨心所願。但別放棄希望,因為事物並非一成不變;不同時間,不同場合,你會呈現不同的面貌。

look for the beauty around you--in nature, in others, in yourself--and believe in the love of friends, family, and humankind. you can find love in a smile or a helping hand, in a thoughtful gesture or a kind word. it is all around, if you just look for it.

處處留心你身邊的美麗:自然中的美,他人的美,你自己的美。請相信,美來自朋友、家庭乃至全人類的融融愛意。一個微笑,一雙援助之手,一個關心的舉止,一句友善的話語,無不傳達着愛。如果你有心去尋找,愛無所不在。

篇六:英語勵志美文

There are moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real! Dream what you want to dream; go where you want to go;be what you want to be, because you have only one life and one chance to do all the things you want to do.

生活中,有時強烈的思念使我們恨不得一把將所愛的人從夢中帶走,實實在在地擁抱他們。做自己想做的夢吧,生命只有一次,機會只有一回。

May you have enough happiness to make you sweet, enough trails to make you strong, enough sorrow to keep you human, enough hope to make you happy. Always keep yourself in other’s shoes. If you feel that it hurts you, it probably hurts the other person, too.

願你有足夠的歡樂,使自己甜蜜;有足夠的考驗,使自己堅強;有足夠的悲傷,使自己富有人情;有足夠的希望;使自己幸福。要經常換位思維一件事,要是你感到對自己有傷害,就可能對他人也有傷害。

The happiest people don’t necessarily have the best of everything; they just make the most of everything that comes along their way. Happiness lies for those who cry, those who hurt, those who have searched, and those who have tried, for only they can appreciate the importance of people who have touched their lives. Love begins with a smile, grows with a kiss and ends with a tear. The brightest future will always be based on a forgotten past, you can’t go on well in life until you let go of your past failures and heartaches.

最幸福的人並不是那些擁有最好的東西的人,他們只是能夠將得到的東西變得最好。幸福屬於那些會哭泣的人,那些受過傷害的人,那些探索的人,以及那些嘗試過的人。只有他們才懂得對自己生活有影響的人們的重要。愛以微笑開始,在親吻中成長,以淚水終結。光明燦爛的`明天建立在忘卻的過去之上。只有讓以往的失敗和傷心隨風而去,你才能過得更好。

When you were born, you were crying and everyone around you was smiling. Live your life so that when you die, you’re the one who is smiling and everyone around you is crying.

出生的時候,哭啼的是你,周圍的人卻在微笑。珍視生活,好好地活着,這樣當你死去時,周圍的人在哭泣,而你卻在微笑。

Please send this message to those people who mean something to you, to those who have touched your life in one way or another, to those who make you smile when you really need it, to those that make you see the brighter side of things when you really down, to those who you want to let them know that you appreciate their friendship. And if you don’t, don’t worry, nothing bad will happen to you, you will just miss out on the opportunity to brighten someone’s day with this message.

請把這些語言送給那些你所關心的人,那些在生活中這樣或那樣同自己打交道的人,那些需要時能給你帶來微笑的人,那些在逆境中依然能使你看到光明的人,那些你珍視與他們之間的友誼的人。即使你沒有這樣做,也不要緊。沒有什麼大不了的事情,你只是錯過了用這些言語照亮他人日子的機會。

篇七:英語勵志美文

I will know that only those with inferior ability can always be at their best ,and I am not e will be days when I must IN THE WORLD constantly struggle against forces which would tear me down,Those such sa despair and sadness are simple to recognize but there are others which approach with a smile and the hand of friendship and they can slso destroy nst them,too.I must never relinquish control.

我將明白只有低能者才會江郎才盡,我並非低能者。我必須不斷對抗那些企圖摧垮我得力量。失望與悲傷一眼就會被識破,而其他許多敵人是不易察覺的,它們往往面帶微笑,伸出友誼之手,卻隨時有可能將我們摧垮。對它們,我們永遠不能放鬆警惕。

And with this new knowledge I will also understand and recognize the moods of him on whom i call, I will make allowances for his anger and irritation of today for he knows not the secret of controlling his mind.i can withstand him arrows and insults for now I know that tomorrow he will change and be a joy to approach.

有了這項新本領,我也更能體察別人的情緒變化。我寬容怒氣衝衝的人,因為他尚未懂得控制自己的情緒,我可以忍受他的指責和辱罵,因為我知道明天他會改變,重新變得隨和。

No longer will I judge a man on one meeting;no longer will i fail to call again tomorrow on he who meets me with hate day he will not buy gold chariots for a penny,yet tomorrow he would exchange his home for a knowledge of this secret will be my key to great wealth.

我不再只憑一面之交來判斷一個人,也不再因他今日的可惡而明日不給他打電話。今天不肯花一分錢買金蓬馬車的人,明天他也許會用全部家當換一顆樹苗。知道了這個祕密,我可以獲得極大的財富。

Henceforth I will recognize and identify the mystery of moods in all mankind,and in this moment I am prepared to control whatever personality awakes in me each day.I will master my moods through positive action and when I master my moods I will control my destiny.

我從此領悟到人類和我自己情緒變化的奧祕。對於自己千變萬化的個性,我不在聽之任之,我將積極主動的控制情緒,從而掌握自己的命運。

I will become master of myself.

我將成為自己的主人。

篇八:大學勵志英語美文

大學勵志英語美文

Last night, I watched a tennis game, it was the US open, because there was a Chinese female player came to the semi-final, so I stayed up to watched the game. Unluckily, she was injured twice, though she still wanted to finish the game, her body situation did not allow her to do so. Her insistence moved so many audience, they gave her the biggest applause.

The power of insistence is great, it will help you set free your potential and keep move on. Just for the players, they will face all kinds of incidences now and then, but the will to insist will make them finish the game. Sometimes, people win the game not because of their excellent skills, but their strong will. Those who can stick on to the final line will win people’s applause.

What’s more, when people insist to finish the game, it is the respect that they show to their opponents. Their spirit deserves people’s applause. Insistence is a merit, we should keep it, no matter what we do, we must remember to insist.

昨晚,我看了一場網球比賽,那是美國網球公開賽,因為有中國女選手來到了半決賽,所以我熬夜看了比賽。很不幸地,她兩次受傷,雖然她仍然想要完成比賽,但是她的身體狀況不允許她堅持下去。她的堅持感動了很多觀眾,他們給予了她最大的掌聲。

堅持的力量是很偉大的,它能讓你發揮你的潛力,並且一直走下去。對於運動員,他們會時而不時地面對各種各樣的意外,但是堅持比賽的意志會讓他們完成比賽。有時候,人們贏得比賽並不是因為他們出色的技巧,而是他們堅強的意志。那些能堅持到終點的人會贏得人們的掌聲。

而且,當人們堅持完成比賽,也是對對手的一種尊重。他們的精神值得人們鼓掌。堅持是一種美德,我們應該保持,無論做什麼,我們都要記得堅持。

篇九:高中勵志英語美文

高中勵志英語美文

A Little Bit More

Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now.

If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words.

Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better.

In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way.

Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference.

再多一點點

今天就是你可以做改進的極好的一天。無論你在做什麼,找一個方法去做一點點的改進。不用做太大的改變,只要一點點——你現在可以做到的一點點。

如果你每天多給一個顧客打電話的話,一個月下來你會發現你又多認識了差不多二十個人。如果每天多學會一個新詞,過一年,你的詞彙量將會增加300多個。

小小的改進能夠逐步積累成大的成就。觀察你的周圍。思考你每天所做的工作。英語短文想一下你怎麼能做得更好一點。

在馬拉松比賽中,冠軍的每一步都只比第一百名的選手的步伐大一點點、快一點點。英語短文但是在比賽過程中,那些小小的不同積累成了巨大的區別。

今天、明天、今後的每一天盡力做更多一點點。任何人都能做一點小小的改進,但那小小的改進將會起到非常大、非常大的作用。

You are Absolutely Unique

Enjoy that uniquenesss1. You do not have to pretend in order to seem more like someone else. You do not have to lie to hide the parts of you that are not like what you see in anyone else.

You were meant to be different. Nowhere, in all of history, will the same things be going on in anyone’s mind, soul and spirit as are going on in yours right now.

If you did not exist, there would be a hole in creation, a gap2 in history, and something missing from the plan for humankind. Treasure your uniqueness. It is a gift given only to you. Enjoy it and share it!

No one can reach out to others in the same way that you can. No one can speak your words. No one can convey your meanings. No one can comfort others with your kind of comfort. No one can bring your kind of understanding to another person. No one can be cheerful and light-hearted3 and joyous4 in your way. No one can smile your smile. No one else can bring the whole unique impact of you to another human being.

Share your uniqueness. Let it flow out freely among your family and friends, and the people you meet in the rush and clutter of living, wherever you are. That gift of yourself was given to you to enjoy and share. Give yourself away!

See it! Receive it!

Let it inform you, move you and inspire you!

You are unique!

你是獨一無二的'

請欣賞你自己的獨特吧!你不用偽裝自己以使你看起來和別人一樣,也無需掩藏你在別人看來所具有的獨特性。

你生來與眾不同。現在你所擁有的思想,靈魂,精神是任何時刻、任何地點的其他人都不曾擁有的。

如果你不存在了,那麼上帝的作品中就有了一個缺憾,歷史也不再完整,人類發展也有了缺失。

珍惜你所擁有的獨特性。這是上天給你的禮物,請欣賞並學會分享它。

沒有人能像你一樣樂於幫助別人。沒有人能像你一樣表達自己。也沒人能夠表達你想傳達的意思。沒有人能用你所特有的方式來安慰別人。也沒有人能夠像你一樣善解人意。沒有人能像你一樣感受快樂、無憂無慮,也沒有人能像你一樣微笑。總而言之,沒有人能夠把你的特性展示給其他人。

分享你的獨特性吧!盡情地將你的獨一無二展示給其他人,英語短文不管是你的親人和朋友還是你在紛繁複雜的生活中所遇到的路人。請欣賞並分享上帝給你的這份獨特的禮物吧。釋放你自己!

感知它並且接受它!

聽從你的獨特性,讓它影響你、感動你並且激勵你前進!

你是獨一無二的!

Thoughts and Actions

Some people go through life standing at the excuse counter.

They say they’d like to do this or that, but then they offer all the excuses in the world for why they can’t do whatever it is. No matter what the excuses are, the only thing that is usually limiting them is their own self-perception.

If I’ve learned anything, I’ve learned that a person —any person —may do anything they set their mind on doing. The things you need are willingness to work for what you want, patience to learn what you need to know and, most important of all, belief in yourself. You only need a seed, and then your faith in yourself will grow with you as you move forward.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you’re not smart enough, then take the time to learn what you need to know, and then your self-perception will change.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you never finish anything you start, then go and finish something and change your self- perception.

If your self-perception is that you’re too lazy, too busy, too unworthy, too unfocused, too depressed, or too dependent on others to accomplish great things, then you’re right. You are that because you believe you are, but in fact, you can change that! Life is change, and the past doesn’t equal the future. Your reality today is the result of your past beliefs and actions. Change your beliefs and actions, and you will change your future. Whether you think you can or you can’t, you’re right. You are what you think.

Think about that the next time you need an excuse.

思想與行動

有些人的一生都在藉口中度過。

他們總是説喜歡這喜歡那,只是隨之給出各種理由來解釋他為什麼沒能去做。但無論是什麼藉口,唯一能限制他們行為的通常只是他們的自我認知。

如果説我確實明白了一些事情,那就是了解了一個人,任何一個人,幾乎可以做成任何事情,只要他們下決心去做。你需要的只是為夢想而奮鬥的意願、為學習必要知識的耐心,但是最重要的是你的自信。你只需播下一粒夢想的種子,你的信念將會隨着你一起成長。

如果你自認為是因不夠聰明而不能完成某件事情,那麼就花些時間去學習所需要的知識,這樣,你的自我認知就會改變。

如果你自認為你不能完成某件事情常常是因為半途而廢,那麼就去做完它,將這種自我認知徹底改變。

如果你自認為是因太懶惰、太忙、太卑微、太不專心、太消沉、太依賴別人而不能做成大事,那麼你是對的。英語短文你確實是這樣,因為你自己就是這樣認為的。但事實上你能夠改變。生活無時無刻不在變化,過去不等於未來。你的現在正是你過去所想所做的必然結果。改變你的信念和行動,成就你的將來。如果你認為你能或不能做什麼,那麼你是對的,因為正是你的思想造就了你。

下次你找什麼藉口的時候,仔細思量一番。

篇十:勵志英語美文欣賞

Stay True to Yourself

做真正的自己

But my idea of success is different today. And as you grow, you'll realise the definition of success changes. For many of you, today, success is being able to hold down 20 shots of tequila. For me, the most important thing in your life is to live your life with integrity, and not to give into peer pressure; to try to be something that you're not. To live your life as an honest and compassionate person; to contribute in some way. So to conclude my conclusion: follow your Passion, stay true to yourself. Never follow anyone else's path, unless you're in the woods and you're lost and you see a path, and by all means you should follow that. Don't give advice, it will come back and bite you in the ass. Don't take anyone's advice. So my advice to you is to be true to yourself and everything will be fine.

但今日我對成功的定義變了,當你長大,你就會發現這點。對你們中的很多人來説,成功的定義是能灌下20杯龍舌蘭酒。對我來説,生命中最重妥的事是:活得誠實!別屈從於同伴的壓力,把自己變成本不是的那個人。要活得真誠,有憐憫之心,在某些方面有所貢獻。這是結論的結論,追隨熱情,忠於自我。絕不要追隨別人的腳步,除非你在森林裏迷了路才要這麼做。那時你真的該那樣做。別給人忠告,它們會給你帶來麻煩。也別接受任何人的忠告。那麼,我要給大家的忠告是,做真正的自己,一切都會順利的。

And I know that a lot of you are concerned about your future, but there's no need to worry. The economy is booming, the job market is wide open, the planet is just fine It's gonna be great. You've already survived a hurricane What else can happen to you? And as I mentioned before, some of the most devastating things that happen to you will teach you the most. And now you know the right questions to ask in your first job interview. Like, “Is it above sea level?”. So to conclude my conclusion that I've previously concluded, in the common cement speech, I guess what I'm trying to say is life is like one big Mardi Gras. But instead of showing your boobs, show people your brain, and if they like what they see, you'll have more beads than you know what to do with. And you'll be drunk, most of the time.

我知道在莊很多人都在擔心自己的前途,但不用擔心,經濟正急速增長,就業市場求才若J蜀,地球也好得很。一切都會好的,你們都經歷過風災了,還有什麼可怕的?如我以前所説的:從最慘痛的經歷中可以吸收最多的教訓。現在你們知道在你們的第一場面試中該問什麼樣的問題了吧?比如,公司高於海平面嗎?總結我之前的結論,我的“常見的水泥”演講,我想説的是,人生就像一場狂歡節嘉年華,但請展現你們的頭腦,而非胸部,如果人家欣賞的話你就有更多的金銀珠寶可以使用,而且在大多時間你都會醉。

篇十一:勵志英語美文欣賞

Feelings, Failure and Finding Happiness

感覺、失敗及尋找幸福

The world has so many lessons to teach you. I consider the world, this Earth, to be like a school and our life the classrooms. And sometimes here in this Planet Earth school the lessons often come dressed up as detours or roadblocks. And sometimes as full-blown crises. And the secret I've learned to getting ahead is being open to the lessons, lessons from the grandest university of all, that is, the universe itself. It's being able to walk through life eager and open to self-improvement and that which is going to best help you evolve, because that's really why we're here, to evolve as human beings. To grow into more of ourselves, always moving to the next level of understanding, the next level of compassion and growth.

這個世界將教會你們很多。我認為這個世界,這個地球,就像一所學校,而我們的人生就像是教室。在世界這所大學裏,有些課程會是人生的彎路或障礙,有些課程則充滿危機。而我所學到的應對這一切的私、訣就是:勇於面對一切挫折與危機,世界本身就是世上最好的大學。在人生的旅途中,妥對生活充滿激情,並不斷提高自我,這就是進化為人類並存在於世的意義。不斷提升自我,去追求人生的更高境界,去追求更高級別的憐憫和自我提高。

I think about one of the greatest compliments I've ever received: I interviewed with a reporter when I was first starting out in Chicago. And then many years later, I saw the same reporter. And she said to me, “You know what? You really haven't changed. You've just become more of yourself.”

我記得我所受到的最高的讚揚之一。剛在芝加哥開始工作時,我採訪了一個記者。很多年以後我們又見面了。她對我説:“你知道嗎?你一點也沒有變,你變得更自我了。”

And that is really what we're all trying to do, become more of ourselves. And I believe that there's a lesson in almost everything that you do and every experience, and getting the lesson is how you move forward. It's how you enrich your spirit. And, trust me, I know that inner wisdom is more precious than wealth. The more you spend it, the more you gain.

這就是我們一直努力在傲的,去做我們自己。我堅信你們會從自己做過的每一件事情上學到經驗,這樣你們才能取得進步。也只有這樣你們的心靈才能更加豐富。相信我,內在的智慧比外在的財富更加珍貴。你運用智慧越多,你得到的也會越多。

篇十二:勵志英語美文欣賞

Tribute to Diana

致戴安娜

There is no doubt that she was looking for a new direction in her life at this away from England, mainly because of the treatment that she received at the hands of the newspapers. I don't think she ever understood why her genuinely good intentions were sneered at by the media, why there appeared to be a permanent quest on their behalf to bring her down. It is baffling.

毫無疑問,她一直在尋找一個新的生活方向,她不時説起要離開英國,主要是受不了報紙對她的.圍攻。我想她始終不明白為什麼她的真誠善意會被媒體扭曲嘲弄,為什麼周圍總有一股永遠把她拉倒的代表媒體的勢力,這些確實令人難以理解。

My own and only explanation is that genuine goodness is threatening to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to remember that of all the ironies about Diana, perhaps the greatest was this a girl given the name of the ancient goddess of hunting was, in the end, the most hunted person of the modern age.

我自己唯一的解釋,就是真正的善與美對那些位於道德光譜另一端的人來説,是一種威脅。但是,在一切有關黛安娜的嘲諷中,也許最大的諷刺是:一個女孩子,她的名字是古代擰獵女神(黛安娜),自己最後卻成為現代社會最受圍剿的一個人。

She would want us today to pledge ourselves to protecting her beloved boys William and Harry from a similar fate and I do this here Diana on your behalf. We will not allow them to suffer the anguish that used regularly to drive you to tearful despair.

她會要我們今天誓言保護她鍾愛的孩子威廉和哈里,免遭相同的命運。黛安娜,我在這裏代表你起誓,我們決不會讓他們遭受與你那種慣於把你逼到絕望落淚的苦難。

And beyond that, on behalf of your mother and sisters, I pledge that we, your blood family, will do all we can to continue the imaginative way in which you were steering these two exceptional young men so that their souls are not simply immersed by duty and tradition but can sing openly as you planned.

另外,我代表你母親和兩個姐姐起誓,我們,你的骨肉親人,將盡一切能力繼續走你那極富創意和深具愛心的道路,引導這兩個傑出孩子,讓他們的心靈不是束縛在職責的傳統中,而是能如你所期盼地自由地放聲歌唱。

篇十三:英語勵志美文欣賞

一個人何時變老

“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.”

William James, the great psychologist, said that most men are “old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their ”Principles, “ and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.

The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.

Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, ”What we know is nothing; what we do not know is immense.“

And there you have the real answer to the question, ”When is a man old?“

Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.

As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , ”I grew,“ he is still young.

The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, ”I know all that I need to know,“--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.

“我懼怕臨近歲末年尾”,一位朋友最近對我説:“它使我意識到我正在變老。”

偉大的心理學家威廉·詹姆斯就曾説過,大多數人“25歲時就成了守舊落伍者”。他的話是對的。大多數人25歲時就滿足於他們的工作。他們已經積累了一些他們稱之為“原則”的偏見,對所有新的思想關閉心靈之門;他們已經停止成長。

一個人一旦停止成長--不管他年齡多大--他就開始衰老。反之,真正的偉人從來不會衰老。

歌德享年83歲,逝世前幾年才完成《浮士德》;格萊斯頓70歲時又開始學習一門外國語;法國天文學家拉普拉斯78歲死時還在工作着。臨死前,他大聲喊道:“我們所知的太少太少,我們所不知的太多太多。”

“一個人何時變老?”,從這類事例中對這個問題你已經有了真正的答案。

拉普拉斯78歲逝世時依然年輕。他依舊不滿足,依舊感到許多東西要學。

一個人,只要他能夠保持這種心態,只要他在回首過去的一年時能夠説“我在成長”,他就依然年輕。

他一旦停止成長,他一旦對自己説“我該懂的都懂了”,這個時候他的青春也就完了。他可能在25歲時死去,也可能在75歲時死去,這都沒有區別。就在那一天,他開始變老。

篇十四:英語勵志美文欣賞

在困境中尋找成功的萌芽

There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I can not perfect myself without hardship.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

I am better prepared , now ,to deal with any adversity . No matter what fate has in store for me to know that I will relish it or I will suffer it for only a brief,brief very few understand this obvious truth while the rest allow their hopes and goals to vanish as soon as tragedy strikes. These unfortunately people carry with them, until they die their own bed of thorms and look to others. every day, for sympathy and rsity will never destroy the person with courage and faith

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will inquire of myself, after the first pain has passed, how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment may present……to make the bitter root I am holding and transform it into fragrant garden of flowers.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

譯文:

逆境是一所最好的學校。每一次失敗,每一次打擊,每一次損失,都藴育着成功的萌芽,都教會我在下一次有更出色的表現。我再也不會逃避現實,也不會拒絕從以往的錯誤中獲取經驗,我不再因此而促成自己的失敗。因為我知道,寶玉不經磨礪就不能發光,沒有,我也不能完善自我。

我總是在困境中尋找成功的萌芽。

現在我已經做好準備,去對抗逆境。無論我今後面對什麼樣的命運,我都將細細品味他,痛苦也會很快過去。只有少數人知道這個顯而易見的真理,其他人一旦悲劇降臨,希望和目標就消失的無影無蹤了。這些不幸的人們致死都在苦難的深淵中,每天如坐鍼氈,祈求別人的同情和關注。逆境從來不會摧毀那些有勇氣有信心的人。

我總是在困境中尋找成功的萌芽。

現在我知道,靈魂倍受煎熬的時刻,也正是生命中最多選擇與機會的時刻。任何事情的成敗取決於我在尋求幫助時是抬起頭還是低下頭。無論何時,當我被可怕的失敗擊倒,在最初的陣痛過去之後,我都要想方設法將苦難變成好事。偉大的機遇就在這一刻閃現-這苦澀的根必將迎來滿園芬芳!

我將一直在困境中尋找成功的希望。

篇十五:英語勵志美文欣賞

和自己交談的.力量

Life is like a big swing, dangling between the depths of happiness and sadness. As soon as we descend down the slope of sadness, we accelerate over the ever-feel-good acclivity f happiness. At times of distress, when we are down we slip over an abyss of emotional trauma and frustrations. One who can rise above the occasion, is the architect of many wins over sorrows.

To come above tougher times you have to pep yourself up, when you are feeling low, lost and confused. This can be done effectively by self-talk. Self-talk is a way of talking to oneself. It can be effectively used for soul searching. When talking to ourselves, we hardly lie as our conscience controls our speech. Self talk is efficient because when we are vocal about our thoughts, it makes a larger impact on our mind. Our brain then receives the same message from the mind as well as the ears. This repetition pep talks and thoughts fine tunes the performance of brain.

Self-talk is a software, which when properly loaded onto our mind directs ourselves for better results and a healthy mind. Actually many times in our life, we find others advising us to do better in studies, sports, life etc. We usually get bugged by these people and blank our ears out of their constructive suggestions. It is because it doesn't come from within us. And when something comes from within you, you always try your best to do justice to it. Self-talk can thus ameliorate our status.

Each one of us has some good points and some bad ones. Though we hardly admit in pubic, we know in our mind that we could do better in some areas of our personal landscape. This get better attitude can be converted into a practical reality using self-talk.

If you are an introvert and you want to be the gregarious person like you friend next door, all you need to do is talk to yourself. Tell yourself with all the sincerity and emotions that ”I can be like him. I am a natural born speaker. I do like people and speaking comes naturally to me. I just have to be ready to listen and speak“. Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves ”I love her with all my heart. She is the only one and I know it. If I don't let her know, it would be grave injustice on my part. Every person loves to be loved. Even she will". These are just some examples I have explained. It's up to you to program your own mantra.

If you are highly optimistic to do better, there is no better motivator than self-talk. So guys start talking.

參考譯文:

和自己交談的力量

生活像一具大秋千,總在開心和憂愁間搖擺。每當我們陷入憂愁的低谷時,我們以開始衝向開心的谷頂。在深陷悲痛,跌入感情創傷和絕望的深淵的時候,能夠從中走出來的,就是戰勝悲傷的贏家。

當你感覺情緒低落,失落和迷惘時,要從艱難中走出,你要不斷激勵自己。這可以用自我交談的方式有效地實現。自我交談其實就是與自己對話,它能夠有效地運用於靈魂的探索。當我們和自己談話時,我們很難説謊,因為我們的良心支配着交談。自我交談之所以有效,是因為我們可以聽到自己的想法,這對我們思想有很強的影響力。我們的大腦像耳朵一樣從思想中接受信息。重複激勵的談話和想法會調節大腦的反應。

自我交談是一個軟件,當它被恰如其分地轉載我們的思想時,它就能指引我們得到好的結果和一個健康的心態。實際上我閃在生活中常發覺別人勸告自己要在學習、體育和生活等方面做得更好。我們經常對別人在我們耳邊的嘮叨感到厭煩,對富有建設性的建議也聽不進去。這是因為這不是來自我們內心的聲音。當這個聲音來自你的內心時,你就會全力以赴去實現它。因此,與自己對話可以改善我們的現狀。每個人都有優點和弱點。雖然我們不會在公共場合承認,我們清楚自己在個人生活的某些方面可以做得更好。通過自我交談我們可以做得更好,這個觀點就能在生活中變為現實。

如果你是內向型的,你想如你隔壁的朋友那樣出眾,你所要做的就是和自己交談。充滿誠摯和感情地告訴自己“我可以像他一樣,我是個天生的演説家。我確實喜歡人們,和人交談很自然。我只要準備好傾聽和談話就是了。” 假設你愛一個人,你想告訴他或她,那麼就對自己説“我全心全意地愛她,我知道她是我的唯一。如果我不告訴她,這對自己很不公平。每個人都喜歡他人所愛的。她也一樣。” 這些只是我用來解釋的例子,怎麼説取決於你自己。

如果你非常樂觀地想做得更好,自我交談就是最好的辦法。所以,開始交談吧!

篇十六:勵志英語美文短文

The lives of most men are determined by their environment. They accept the circumstances amid which fate has thrown them not only with resignation but even with good are like streetcars running contentedly on theirrails and they despise the sprightly flitter that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country. I respect them; they are good citizens, good husbands, and good fathers, and of course somebody has to pay the taxes;

大多數人的生活都是由他們所處的環境決定的。他們順從地甚至樂意地接受命運把他們所扔進的環境。他們就像電車一樣滿足地行駛在他們的軌道上,並且瞧不起那些敏捷地出沒車水馬龍中的快樂地奔馳於曠野上的車子。我尊重他們,他們是好公民、好丈夫和好父親,當然總得要有人來交税。

but I do not find them exciting. I am fascinated by the men, few enough in all conscience, who take life in their own hands and seem to mould it to their own liking. It maybe that we have no such thing as free will, but at all events, we have the illusion of it. At a cross-road it does seem to us that we might go either to the right or the left and, the choice once made, it is difficult to see that the whole course of the world's history obliged us to take the tuming we did.

但是,他們並沒有令人興奮的地方。我被另外一些人深深吸引,他們將命運掌握在自己的手中,並且似乎把它改造成他們所喜歡的樣子,這樣的人是很少的。而或許我們並沒有所謂的自由意志,但不管怎樣我們總有那樣的幻覺。在一個十字路口前,似乎我們可以走這條路也可以走那一條路,不過_旦作出選擇,我們很難意識到其實是整個世界歷史進程迫使我們選擇那個方向的。

篇十七:勵志英語美文短文

All over my garden I've planted nothing but roses, fragrant and if looked at from afar-ablaze with colour like sunset clouds. I would be very happy if any one of my visiting friends should desire to pick and take some for their homes.I trust that any friend of nune carrying the roses would vanish into the distance feeling that his emotion had been rekindled.

我在花園裏種滿了芬芳的玫瑰花,遠遠望去,他們像一片燃燒的晚霞。如果來訪的朋友想摘些花帶回家,我會很高興。我相信朋友捧着火紅的玫瑰漸漸走遠的背影,一定能點燃易感的情懷。

A close friend came for a visit the other day, I know her to be a lover of flowers and plants, and for that reason I told her at her departure that she should pick a bunch of roses to decorate her boudoir. I promised that the scent ofthe roses would be wafted far, far away.

有一天,一位非常要好的女友來探望我,我知道她平素最喜歡花花草草了,臨別時我説,採一束玫瑰點綴你的閨房,保證十里飄香。

That girl friend of mine, tiptoeing into the garden in high spirits, sniffed here and smelt there, but in the end she didn't pick a single rose. I said there were so many of them tbat she could pick as many as she'd like to, I told her that I was not a florist and didn't make a living out of them. While saying so I raised the scissors for the sacrifice of the flowers, but she vehemently stopped me, crying no, no, no!

女友輕輕地跨進花園,東聞聞,西嗅嗅,神采飛揚,就是不肯採摘。我説沒關係,多的是,並讓她儘管採摘。我告訴她我又不是花店的老闆,不會靠玫瑰賺錢的,説完我就舉起剪刀準備獻美。女友急忙攔住,高聲叫着不可不可。

To cut such beautiful roses would hurt one, she her hands clutching at my sleeves, she told me that by no means should they be cut. Roses are the smiling face of the earth, and who could be so iron hearted as to destroy a smile so exhilarating?

這麼美麗的玫瑰剪下來,讓人心疼,她説道。她緊抓住我的袖子叮嚀道:千萬不能剪啊,玫瑰是泥土的微笑,誰忍心殺戮美得醉人的微笑?

My mind was thoroughly boggled: the ugly earth, the humble earth,the plain earth-it is only because of the roses that it reveals an amazing and bright smile, and it is for the sake of that smile that it wins the care and pity of men.

我的靈魂悚然一驚,醜陋的泥土、卑微的泥土、樸素的泥土,因為玫瑰,它露出了驚豔一笑。因為這一笑,它讓人愛惜非常。

Of late a friend of mine i_nvited me to appreciate a Tang Dynasty vase that he was fortunate enough to have bought at an auction. The vase, with its slim neck, plump body, and fine little flowers on a blue and white background, has a noble shape and a rich colouring, elegant, refined, proud, poised, and supercilious, an extreme embodiment of the prosperity of the Tang Dynasty. I was filled with wonder to think that while everyone present was talang great care not to cause the slightest damage to the Tang treasure, it was to me nothing but an object made of clay. It had only become a piece of classic art after being baked in a china kiln.

近日,一個朋友在拍賣會上有幸購得一個花瓶,花瓶細頸大肚,碎花藍白圖案,看上去流光溢彩。從造型到色彩,整個如唐朝盛世的化身,雍容、華貴、高傲、悠閒,目空一切。朋友邀請我們大家觀賞。奇怪的是每一個參觀者都小心謹慎,生怕碰壞這盛唐的寶貝。其實它不過是一撮泥土而已,在經過窯燒之後才幹修百鍊成瓷中經典的口.

Both the exqusiteness of the boccaro teapots made in south China, and the shockingly beautiful sculptures by Clay Sculptor Zhang of Tianjin aren't they all smiles of the earth? They are such exquisite treasures that-even if they look ugly, humble, plain, or whatever-they no doubt deserve respect and veneration.

江南的紫砂壺玲瓏剔透,天津泥人張的彩塑令人拍案叫絕,它們不都是泥土的微笑嗎?它們彌足珍貴,即使曾醜陋,即使曾卑微,即使曾樸素,同樣讓人肅然起敬。

Now I understand that no one, however ordinary, should be condemned to anonymity, and that anyone who adds a dash of colour to life deserves our respect.

我懂得了,即使再平凡的人,也沒有理由被埋沒,只要努力活出色彩,一定會叫人刮目相看。

標籤: 美文 勵志 英語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/z18r8z.html
專題