當前位置:文範網 >

有關學奕的文言文原文及翻譯通用的大全

學奕的文言文原文及翻譯通用多篇
  • 學奕的文言文原文及翻譯通用多篇

  • 學奕的文言文原文及翻譯篇一原文今夫弈之為數,小數也;不專心致志,則不得也。弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳(zhuó)而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。翻譯現在你把下棋作為技藝,是小...
  • 5666
韓奕原文及翻譯,韓奕賞析
  • 韓奕原文及翻譯,韓奕賞析

  • 韓奕原文作者:佚名〔先秦〕奕奕梁山,維禹甸之,有倬其道。韓侯受命,王親命之:纘戎祖考,無廢朕命。夙夜匪解,虔共爾位,朕命不易。榦不庭方,以佐戎闢。四牡奕奕,孔脩且張。韓侯入覲,以其介圭,入覲於王。王錫韓侯,淑旂綏章,簟茀錯衡,玄袞赤舄,鈎膺鏤鍚,鞹鞃淺幭,鞗革金厄。韓侯出祖,出宿於屠。顯...
  • 22107
三峽文言文原文翻譯(通用多篇)
  • 三峽文言文原文翻譯(通用多篇)

  • 賞析篇一自三峽山七百里中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。釋:從七百里長的三峽山中,兩岸羣山連綿,沒有一點空缺的地方。重重疊疊的巖石直立的像屏障一樣,遮住了藍天和太陽。除非正午,看不到太陽;除非半夜,看不見月亮。一層三峽山的山(長、多、陡、高)至...
  • 22919
文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇
  • 文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇

  • 《鑿壁偷光》讀後感篇一道德高尚的'人,可以用自己的言行影響別人,讓美德在別人身上生根發芽,開花結果,使這個世界高得更美好。今天,我看了《鑿壁偷光》的故事,受到很大啟發。匡衡是漢元帝時的丞相,是西漢時期有名的學者。他小時候家裏一貧如洗,他卻非常勤奮好學,白天干活,晚上才能...
  • 3104
師説的原文及翻譯(通用多篇)
  • 師説的原文及翻譯(通用多篇)

  • 《師説》原文篇一古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之師説師説;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所...
  • 25018
閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】
  • 閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】

  • 參考譯文:篇一李光顏,字光遠。葛旃小時候把騎射技術教給他,常常讚歎他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後李光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。跟從高崇文平定劍南,多次拔取敵旗,踏平敵軍,出入神速,名聲更響。被提拔兼任御史大夫,歷任代、洺二州刺史。元和九年...
  • 22890
文言文過秦論原文及翻譯(通用多篇)
  • 文言文過秦論原文及翻譯(通用多篇)

  • 中篇篇一秦統一天下,吞併諸侯,臨朝稱帝,供養四海,天下的士人順服的慕風向往,為什麼會像這樣呢?回答是:近古以來沒有統一天下的帝王已經很久了。周王室力量微弱,五霸相繼死去以後,天子的命令不能通行天下,因此諸侯憑着武力相征伐,強大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,戰事不止,軍民疲憊。...
  • 31218
《狼》文言文及翻譯【通用多篇】
  • 《狼》文言文及翻譯【通用多篇】

  • 國中文言文閲讀《狼》篇一【甲】一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少...
  • 26365
學弈文言文及翻譯 學弈文言文翻譯 原文加拼音通用多篇
  • 學弈文言文及翻譯 學弈文言文翻譯 原文加拼音通用多篇

  • 推薦學弈文言文及翻譯(推薦篇一1、正確、流利地朗讀課文。背誦課文。2、通過小組合作,對話交流,根據課後註釋疏通全文,瞭解故事內容。朗讀、背誦。弄明白每句話的意思。文言文是我國曆史文化寶庫的重要組成部分,是古代文學的結晶,也是讓學生接受經典文化薰陶、浸染的良好載體...
  • 9746
文言文《陳涉世家》原文及翻譯通用多篇
  • 文言文《陳涉世家》原文及翻譯通用多篇

  • 原文篇一陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”二世元年七月,發閭左適戍漁陽,九百人,屯大澤鄉。陳勝、吳廣皆次當行,為屯長。會天大雨,道...
  • 21259
勸學的原文及翻譯【通用多篇】
  • 勸學的原文及翻譯【通用多篇】

  • 孟郊勸學原文及翻譯篇一勸學先秦:荀子君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴(pù),不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不...
  • 23742
大學聯考文言文《師説》原文及翻譯通用多篇
  • 大學聯考文言文《師説》原文及翻譯通用多篇

  • 作者介紹:篇一韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。《師説》原文篇二古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為...
  • 11098
文言文《師説》原文及翻譯
  • 文言文《師説》原文及翻譯

  • 《師説》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡説從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師説》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師説》原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解...
  • 29082
文言文《馬説》的原文及翻譯【通用多篇】
  • 文言文《馬説》的原文及翻譯【通用多篇】

  • 翻譯:篇一世上(先)有伯樂,然後(才)有千里馬。千里馬經常有,可是伯樂卻不經常有。因此即使有名貴的馬,只是辱沒在僕役的`手上,(和普通的馬)一同死在槽櫪之間,不用“千里馬”稱呼它。千里馬,吃一頓有時吃盡一石糧食,餵馬的人不知道(按照)它能夠日行千里(的本領)來餵養它。這樣的馬,即使有日行...
  • 6243
學奕的文言文原文及翻譯(多篇)
  • 學奕的文言文原文及翻譯(多篇)

  • 作者簡介篇一孟子(約前372年—前289年),姬姓,孟氏,名軻,字號子輿,戰國時期鄒國(今山東濟寧鄒城)人。戰國時期著名哲學家、思想家、政治家、教育家,儒家學派的代表人物之一,地位僅次於孔子,與孔子並稱“孔孟”。宣揚“仁政”,最早〈WWW.〉提出“民貴君輕”的思想。原文篇二今夫弈之為數,小數...
  • 23799
高二文言文陳情表原文及翻譯通用多篇
  • 高二文言文陳情表原文及翻譯通用多篇

  • 《陳情表》賞析篇一本文只是就晉武帝徵召他出來做官一事,陳説他不能立即應詔赴職的原因。但在陳述時,卻委婉盡情,感人至深,是一篇有濃厚感情色彩的抒情名作。全文可分三段。第一段:從篇首至“臣侍湯藥,未曾廢離”。敍述自身遭遇的不幸和祖母疾病在身的困境。“臣以險釁,夙遭閔凶...
  • 11407
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
  • 為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇

  • 《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。...
  • 19088
對牛彈琴文言文原文及翻譯通用多篇
  • 對牛彈琴文言文原文及翻譯通用多篇

  • 對牛彈琴篇一【原文】公明儀為①牛彈清角之操②,伏③食如故④。非牛不聞,不合其耳⑤也。轉為蚊虻之聲,孤犢之鳴⑥,即掉⑦尾奮⑧耳,蹀躞⑨而聽。(選自漢·牟容《理惑論》載於南朝?樑?僧佑《弘明集》)【註釋】①為:給。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:從前。⑤耳:耳朵聽。⑥鳴:鳴...
  • 19392
周處文言文原文及翻譯賞析【通用多篇】
  • 周處文言文原文及翻譯賞析【通用多篇】

  • 文章譯文:篇一週處年輕時,為人蠻橫強悍,任俠使氣,是當地一大禍害。義興的河中有條蛟龍,山上有隻白額虎,一起禍害百姓。義興的百姓稱他們是三大禍害,三害當中周處最為厲害。有人勸説周處去殺死猛虎和蛟龍,實際上是希望三個禍害相互拼殺後只剩下一個。周處立即殺死了老虎,又下河斬殺...
  • 17422
李將軍列傳文言文原文及翻譯(通用多篇)
  • 李將軍列傳文言文原文及翻譯(通用多篇)

  • 《李將軍列傳》篇一作者:司馬遷李將軍廣者,隴西成紀人也。其先曰李信,秦時為將,逐得燕太子丹者也。故槐裏,徒成紀。廣家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人蕭關,而廣以良家子從軍擊胡,用善騎射,殺首虜多,為漢中郎。廣從弟李蔡,亦為郎,皆為武騎常侍,秩八百石。嘗從行,有所衝陷折關及格猛獸...
  • 24694
晉書文言文原文及翻譯通用多篇
  • 晉書文言文原文及翻譯通用多篇

  • 文言文原文及翻譯篇一一、原文錢思公(1)雖生長富貴(2),而少所嗜好。在西洛(3)時嘗(4)語(5)僚屬(6),言平生惟好讀書,坐則讀經史(7),卧則讀小説(8),上廁則閲小辭(9)。蓋未嘗(10)頃刻釋(11)卷也。謝希深(12)亦言:宋公垂(13)同在史院,每走廁必挾書以往,諷(14)誦之聲琅然(15),聞(16)於遠近,亦(17)篤學(18)如此。餘因(19)謂希深...
  • 25433
文言文《陳涉世家》原文及翻譯【通用多篇】
  • 文言文《陳涉世家》原文及翻譯【通用多篇】

  • 文言文陳涉世家原文及翻譯篇一原文:陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟(chu)耕之壟(lǒng)上,悵(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鴻鵠(hú)之志哉!”二世元年七月,發閭(l...
  • 12076
文言文《錢塘湖春行》原文及翻譯(通用多篇)
  • 文言文《錢塘湖春行》原文及翻譯(通用多篇)

  • 錢塘湖春行原文及翻譯篇一錢塘湖春行作者:白居易孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。註釋選自《白氏長慶集》。錢塘湖,即杭州西湖。1、孤山寺:南朝陳文帝(560~566)初年建,名承福,宋時...
  • 13390
文言文《岳陽樓記》的原文及翻譯通用多篇
  • 文言文《岳陽樓記》的原文及翻譯通用多篇

  • 《岳陽樓記》註釋篇一(1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死後諡(shì)號文正,世稱范文正公,蘇州吳縣(現江蘇省吳縣)人,北宋政治家、軍事家、文學家。(2)慶曆四年:公元1044年。慶曆,宋仁宗趙禎的年號(1041-1048)。本文句末中的“時六年”,指慶曆六年(1046),點名作文的時間。(3)滕子京謫...
  • 29865
文言文狼原文及翻譯
  • 文言文狼原文及翻譯

  • 狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠户害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一...
  • 15408
專題