當前位置:文範網 >

有關野望原文譯文及註釋的大全

野望原文譯文及註釋【精品多篇】
  • 野望原文譯文及註釋【精品多篇】

  • 野望原文譯文及註釋篇一原文:新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。譯文:雨後新晴的原野格外開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接着溪流的入河口。銀白色的河水閃動着粼粼...
  • 30542
《野望》原文及翻譯精品多篇
  • 《野望》原文及翻譯精品多篇

  • 《野望》原文及翻譯篇一原文《野望》東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。翻譯黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的人驅趕着牛羣回家...
  • 5240
望嶽原文及翻譯註釋精品多篇
  • 望嶽原文及翻譯註釋精品多篇

  • 杜甫《望嶽》原文及翻譯篇一原文岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行...
  • 28911
春望原文及翻譯註釋【多篇】
  • 春望原文及翻譯註釋【多篇】

  • 《春望》譯文:篇一國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪。《春望》詞句註釋:篇二⑴國:國都,指長安(今陝西西安)。破:陷落。山河在:舊日的...
  • 3342
陋室銘原文及譯文註釋
  • 陋室銘原文及譯文註釋

  • 原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?譯文山不在於高,有了神仙就出名。水不在於深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡...
  • 20685
《山行》原文及註釋譯文
  • 《山行》原文及註釋譯文

  • 《山行》原文及註釋譯文1《山行》作者:[唐]杜牧遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。註釋1、山行:在山中行走。2、寒山:深秋季節的山。3、石徑:石子的小路。4、斜:此字讀xiá,為傾斜的意思。5、深:另有版本作“生”。(“深”可理解為在雲霧繚繞的的深處...
  • 3655
雨霖鈴原文及翻譯註釋
  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋

  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋《雨霖鈴》作品介紹《雨霖鈴》(寒蟬悽切)是宋代詞人柳永的作品。此詞上片細膩刻畫了情人離別的嘲,抒發離情別緒;下片着重摹寫想象中別後的悽楚情狀。全詞遣詞造句不着痕跡,繪景直白自然,場面栩栩如生,起承轉合優雅從容,情景交融,藴藉深沉,將情人惜別時的真情實...
  • 16909
池上原文、譯文、註釋及賞析
  • 池上原文、譯文、註釋及賞析

  • 池上原文、譯文、註釋及賞析1原文:小娃撐小艇,偷採白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。譯文小娃撐着小船,偷偷地從池塘裏採了白蓮回來。他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒盪開,水面上留下了一條長長的水線。註釋小娃:男孩兒或女孩兒。艇:船。白蓮:白色的蓮花。蹤跡:指被小艇劃開的浮...
  • 13322
《陋室銘》原文及註釋譯文多篇
  • 《陋室銘》原文及註釋譯文多篇

  • 寫作技法篇一這篇銘文融詩文之長,簡短而又精粹,情豐而又理勝。寫的是“陋室”,讚美的是“德馨”。因為品德高尚,所以陋室生光,無陋可言,讀起來氣象雄渾,朗朗上口,沁人心脾。可以説,這篇短文表現的主題就是通過對陋室的描繪和歌頌,表達了作者不與世俗同流合污,安貧樂道潔身自好的高尚...
  • 24644
《論語十則》原文、譯文及註釋(多篇)
  • 《論語十則》原文、譯文及註釋(多篇)

  • 論語十則原文及翻譯篇一出處或作者:《論語》1、子曰:“學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2、曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎與朋友交而不信乎傳不習乎"3、子曰:"温故而知新,可以為師矣、"4、子曰:"學而不思則罔,思而不學則...
  • 28435
《野望》原文及翻譯賞析多篇
  • 《野望》原文及翻譯賞析多篇

  • 野望全詩原文翻譯賞析篇一原文:西山白雪三城戍1,南浦清江萬里橋2。海內風塵諸弟3隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病4,未有涓埃答聖朝5。跨馬出郊時極目6,不堪人事日蕭條7。註釋:1:西山:在成都西,因終年積雪,一名雪嶺、雪山,即今四川西北部之岷山。三城:指鬆州(今四川松潘)、維州(今四川...
  • 15201
杜甫《野望》譯文及註釋多篇
  • 杜甫《野望》譯文及註釋多篇

  • 野望篇一⑴西山:在成都西,主峯雪嶺終年積雪。三城:指鬆(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。戍:防守。三城為蜀邊要鎮,吐蕃時相侵犯,故駐軍守之。城:一作“奇”,一作“年”。⑵南浦:南郊外水邊地。清江:指錦江。萬里橋:在成都城南。蜀漢費禕訪問吳國,臨...
  • 26536
桃花源記原文及譯文註釋【多篇】
  • 桃花源記原文及譯文註釋【多篇】

  • 譯文及註釋篇一譯文東晉太元年間,武陵有個人以打漁為生。(一天)他沿着溪水划船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃林,在小溪兩岸幾百步之內,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,地上的落花繁多交雜。漁人對此感到十分詫異。便繼續往前走,想要走到林子的盡頭。桃林的盡頭就是溪水的源頭,漁...
  • 7069
三峽原文註釋及翻譯多篇
  • 三峽原文註釋及翻譯多篇

  • 酈道元《三峽》原文和翻譯篇一原文:自三峽七百里中,兩岸連山,,略無闕(quē)處;註釋;①自:在②略無:完全沒有。略,完全,全部③闕:同”缺”,中斷翻譯:在七百里長的三峽中,兩岸羣山連綿,沒有一點空缺的地方。原文:重巖疊嶂(zhàng),隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦(xī)月。註釋;①嶂,直立像屏障一樣的山...
  • 25951
《野望》原文及翻譯【多篇】
  • 《野望》原文及翻譯【多篇】

  • 古詩賞析篇一這首詩寫的是山野秋景。全詩於蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑鬱的心情,抒發了惆悵、孤寂的情懷。“東皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水邊地。東皋,指他家鄉絳州龍門的一個地方。他歸隱後常遊北山、東皋,自號“東皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹...
  • 5060
《野望》原文及翻譯多篇
  • 《野望》原文及翻譯多篇

  • 《野望》原文及翻譯篇一原文《野望》東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。翻譯黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的人驅趕着牛羣回家...
  • 27209
《望廬山瀑布》原文翻譯及註釋多篇
  • 《望廬山瀑布》原文翻譯及註釋多篇

  • 賞析篇一長堤逶迤,水色碧明,東風鼓帆,桃花逐波。這首寫於宴席上的七絕所展示的,正是一幅色調清麗明快的水彩畫。然而,它的主題卻是“離愁”。春天萬象復甦,生機盎然,可是人看到的卻是碧澄的河水“悠悠”地流去了。詩人從首句起就試着撩撥讀者聯想的心絃,一個“綠”字點明“春水”...
  • 6390
《采薇》原文及註釋譯文(通用多篇)
  • 《采薇》原文及註釋譯文(通用多篇)

  • 註釋篇一(1)薇:豆科野豌豆屬的一種,學名救荒野豌豆,現在叫大巢菜,種子、莖、葉均可食用。(2)作:指薇菜冒出地面。(3)止:句末助詞。(4)曰:句首、句中助詞,無實意。(5)莫:通“暮”,也讀作“暮”。本文指年末。(6)靡(mǐ)室靡家:沒有正常的家庭生活。靡,無。室,與“家”義同。(7)不遑(huáng):不暇。遑,閒暇。...
  • 5449
望嶽原文及翻譯註釋
  • 望嶽原文及翻譯註釋

  • 望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以...
  • 28261
望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)
  • 望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)

  • 《望嶽》閲讀練習及答案篇一望嶽杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。11、對這首唐詩的內容理解正確的一項是()(2分)A.本詩文中無“望”,卻句句向嶽而望,自近而遠,由朝至暮,從泰山整體到泰山周圍。B.開篇一問一答,寫泰...
  • 6229
《勸學》原文及譯文註釋通用多篇
  • 《勸學》原文及譯文註釋通用多篇

  • 勸學簡潔原文及翻譯篇一勸學原文:三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。譯文每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間,少年時代要知道發憤苦讀,勤奮學習。但如果只知道玩,不知道要好好學習,到老的時候才後悔自己年少時為什麼不知道要勤奮...
  • 15010
《山行》原文及註釋譯文(新版多篇)
  • 《山行》原文及註釋譯文(新版多篇)

  • 季的古詩詞篇一《春曉》【唐】孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。《詠柳》【唐】賀知章碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。《春夜喜雨》【唐】杜甫好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑,江船火獨明。曉看...
  • 25678
杜甫《望嶽》原文賞析及譯文註釋精品多篇
  • 杜甫《望嶽》原文賞析及譯文註釋精品多篇

  • 句解篇一大自然似乎對泰山情有獨鍾,把神奇和秀美集中在它身上。高高的山峯,把泰山南北分割成一邊亮,一邊暗,就好像一邊是黃昏,一邊是晨曉。“鍾”,聚集或集中之意。“陰陽”,山北背日為陰,山南向日為陽。“割”字用在這裏,恰當地描繪了泰山的高峻奇險。清代仇兆鰲《杜詩詳註》説:“...
  • 22589
《桃花源記》原文及註釋譯文多篇
  • 《桃花源記》原文及註釋譯文多篇

  • 桃花源記篇一作者:陶淵明桃花源記原文及翻譯篇二原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行(xíng),忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開...
  • 7528
前赤壁賦原文及譯文註釋(多篇)
  • 前赤壁賦原文及譯文註釋(多篇)

  • 原文篇一壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。(馮通:憑)於是飲酒樂甚...
  • 26944
專題