當前位置:文範網 >

有關《山亭夏日》的原文及賞析的大全

《山亭夏日》的原文及賞析【精品多篇】
  • 《山亭夏日》的原文及賞析【精品多篇】

  • 詩文賞析篇一這是一首描寫夏日風光的七言絕句。首句起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前後,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰十分變態。《紅樓夢》裏描寫大觀園夏日中午...
  • 8608
山家原文及翻譯,山家賞析
  • 山家原文及翻譯,山家賞析

  • 山家原文作者:劉因〔元代〕馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。怪見溪童出門望,鵲聲先我到山家。山家譯文及註釋譯文策馬踏溪,攪亂了映在水中的霞影,我揮灑着衣袖,迎面吹來的微風還夾雜着飄落的花瓣。看到已經站在溪旁的孩童,甚使人驚奇,原來是他聽到鵲聲而早早出門迎接了。註釋山家...
  • 27860
離亭燕·一帶江山如畫原文及翻譯,離亭燕·一帶江山如畫賞析
  • 離亭燕·一帶江山如畫原文及翻譯,離亭燕·一帶江山如畫賞析

  • 離亭燕·一帶江山如畫原文作者:張昪〔宋代〕一帶江山如畫,風物向秋瀟灑。水浸碧天何處斷?霽色冷光相射。蓼嶼荻花洲,掩映竹籬茅舍。雲際客帆高掛,煙外酒旗低亞。多少六朝興廢事,盡入漁樵閒話。悵望倚層樓,紅日無言西下。(紅日一作:寒日)離亭燕·一帶江山如畫創作背景根據北宋範公...
  • 30134
醉翁亭記原文及翻譯,醉翁亭記賞析
  • 醉翁亭記原文及翻譯,醉翁亭記賞析

  • 醉翁亭記原文作者:歐陽修〔宋代〕環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號...
  • 31139
夏日絕句原文及翻譯,夏日絕句賞析
  • 夏日絕句原文及翻譯,夏日絕句賞析

  • 夏日絕句原文作者:李清照〔宋代〕生當作人傑,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。夏日絕句譯文及註釋譯文活着就要當人中的俊傑,死了也要做鬼中的英雄。人們到現在還思念項羽,只因他不肯偷生回江東。註釋人傑:人中的豪傑。漢高祖曾稱讚開國功臣張良、蕭何、韓信是“人傑”。鬼...
  • 21698
夏意原文及翻譯,夏意賞析
  • 夏意原文及翻譯,夏意賞析

  • 夏意原文作者:蘇舜欽〔宋代〕別院深深夏席清,石榴開遍透簾明。(夏席清一作:夏簟清)樹陰滿地日當午,夢覺流鶯時一聲。夏意譯文及註釋譯文幽深的小院中我躺在竹蓆上,渾身清涼;穿透簾子看見那石榴花開得正豔。中午時分濃密的樹陰隔斷了暑氣,午睡醒來,耳邊傳來一陣陣黃鶯的啼叫聲。注...
  • 11988
《獨坐敬亭山》原文賞析精品多篇
  • 《獨坐敬亭山》原文賞析精品多篇

  • 獨坐敬亭山原文翻譯:篇一鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤雲也不願意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視着我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。賞析篇二敬亭山在現在的安徽省宣城市,古代叫做宣州。這...
  • 14016
夏日南亭懷辛大原文及翻譯,夏日南亭懷辛大賞析
  • 夏日南亭懷辛大原文及翻譯,夏日南亭懷辛大賞析

  • 夏日南亭懷辛大原文作者:孟浩然〔唐代〕山光忽西落,池月漸東上。散發乘夕涼,開軒卧閒敞。荷風送香氣,竹露滴清響。欲取鳴琴彈,恨無知音賞。感此懷故人,中宵勞夢想。(中一作:終)夏日南亭懷辛大創作背景本詩具體創作時間不詳。南亭,似應在澗南園,位於孟浩然家鄉襄陽郊外的峴山附近。...
  • 20431
夏日原文、註釋及賞析經典多篇
  • 夏日原文、註釋及賞析經典多篇

  • 經典形容夏天的句子篇一1、盛夏,則是一年中最煎熬難捱的日子,令人一籌莫展。盛夏的陽光已是近於“刻毒”了,似乎它有意要與人類作對,報復人類,氣得人們詛咒它,甚至於要學后羿射掉這個“毒日”了。2、夏天是個變臉的季節,它時而哭,時而笑。一會兒晴空萬里,碧空如洗,天高雲淡,驕陽似火...
  • 30413
獨坐敬亭山的原文註釋及賞析多篇
  • 獨坐敬亭山的原文註釋及賞析多篇

  • 課時篇一一、學習詩歌一二句,感受詩人的孤獨。(板書鳥飛雲去孤獨)理解“盡”,説“眾鳥高飛盡”詩意;理解“孤”“閒”,説“孤雲獨去閒”詩意二、教師介紹創作背景鳥飛雲去本是常見的自然現象,在詩人的眼中,為何會如此的孤獨寂寞呢?(生交流,師小結:被貶離京城,十年漂泊,遠離故土與親人,世...
  • 31543
山亭柳·贈歌者原文及翻譯,山亭柳·贈歌者賞析
  • 山亭柳·贈歌者原文及翻譯,山亭柳·贈歌者賞析

  • 山亭柳·贈歌者原文作者:晏殊〔宋代〕家住西秦。賭博藝隨身。花柳上、鬥尖新。偶學念奴聲調,有時高遏行雲。蜀錦纏頭無數,不負辛勤。數年來往鹹京道,殘杯冷炙漫消魂。衷腸事、託何人。若有知音見採,不辭遍唱陽春。一曲當筵落淚,重掩羅巾。山亭柳·贈歌者創作背景宋仁宗皇祐二年...
  • 31692
蘭亭集序原文及翻譯,蘭亭集序賞析
  • 蘭亭集序原文及翻譯,蘭亭集序賞析

  • 蘭亭集序原文作者:王羲之〔魏晉〕永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。羣賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管絃之盛,一觴一詠,亦足以暢敍幽情。是日也,天朗氣清,惠風和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之...
  • 9591
夏日南亭懷辛大原文翻譯及賞析(通用多篇)
  • 夏日南亭懷辛大原文翻譯及賞析(通用多篇)

  • 韻譯篇一本詩具體創作時間不詳。南亭,似應在澗南園,位於孟浩然家鄉襄陽郊外的峴山附近。辛大疑即辛諤,為作者同鄉友人,常於夏日來南亭納涼,與孟浩然約為琴酒之會。譯文篇二此詩載於《全唐詩》卷一百五十九。下面是四川詩詞學會理事、四川大學文學與新聞學院教授周嘯天對此詩的...
  • 14353
《夏日絕句》原文及賞析精品多篇
  • 《夏日絕句》原文及賞析精品多篇

  • 夏日絕句賞析譯文及註釋篇一佚名譯文生時應當做人中豪傑,死後也要做鬼中英雄。到今天人們還在懷念項羽,因為他不肯苟且偷生,退回江東。註釋1、人傑:人中的豪傑。漢高祖曾稱讚開國功臣張良、蕭何、韓信是“人傑”。2、鬼雄:鬼中的英雄。屈原《國殤》:“身既死兮神以靈,子魂魄兮為...
  • 6516
湖心亭看雪原文及賞析【多篇】
  • 湖心亭看雪原文及賞析【多篇】

  • 古今異義篇一1、餘住西湖餘:古義:我。(例:餘住西湖)今義:剩下。2、餘強飲三大白而別白:古義:名詞,古代罰酒用的酒杯。(例如:餘強飲三大白而別)今義:白色。3、是日更定矣。是:古義:這。今義:判斷詞(與“非”相對)作者簡介篇二張岱(1597年~1679年)字宗子,又字石公,號陶庵,別號蝶庵居士,晚號六休居士...
  • 18790
山亭夏日賞析新版多篇
  • 山亭夏日賞析新版多篇

  • 山亭夏日賞析譯文及註釋篇一佚名譯文綠樹葱鬱濃陰夏日漫長,樓台的倒影映入了池塘。水精簾在抖動微風拂起,滿架薔薇惹得一院芳香。註釋⑴濃:指樹叢的陰影很濃稠(深)。⑵水精簾:又名水晶簾,是一種質地精細而色澤瑩澈的簾。比喻晶瑩華美的`簾子。唐李白《玉階怨》:“卻下水精簾,玲...
  • 18531
蘭亭集序原文及賞析【多篇】
  • 蘭亭集序原文及賞析【多篇】

  • 《蘭亭集序》賞析篇一《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時任會稽內史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會聚蘭亭,賦詩飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩作編成一集,並作序一篇,記述流觴曲水一事,並抒寫由此而...
  • 15124
晚出新亭原文及翻譯,晚出新亭賞析
  • 晚出新亭原文及翻譯,晚出新亭賞析

  • 晚出新亭原文作者:陰鏗〔南北朝〕大江一浩蕩,離悲足幾重。潮落猶如蓋,雲昏不作峯。遠戍唯聞鼓,寒山但見鬆。九十方稱半,歸途詎有蹤。晚出新亭譯文及註釋譯文江水浩蕩而去,離愁卻襲上心來,真是幾重波浪幾重悲啊。儘管江上潮勢已經低落,但洶湧翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋,水面之上...
  • 13490
《夏日絕句》原文及賞析(精品多篇)
  • 《夏日絕句》原文及賞析(精品多篇)

  • 《夏日絕句》篇一古代是一本多姿多彩的文化書,每頁記錄着不同的文化,翻開唐詩這一頁,瀏覽一下,你的心情跟着那詩中欣喜若狂的快樂而轉變,跟着那詩中怒髮衝冠的悲憤而轉動……讀着這些,你會被深深地感動,沉沉地入迷。我讀過不少古詩,領略過那些詩人不同的感情。但是,給我印象最深的...
  • 17595
東山原文及翻譯,東山賞析
  • 東山原文及翻譯,東山賞析

  • 東山原文作者:佚名〔先秦〕我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在户。町畽鹿場,熠燿宵行。不可畏也,伊可懷也。我徂東山,慆...
  • 16541
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文及翻譯,滿庭芳·夏日溧水無想山作賞析
  • 滿庭芳·夏日溧水無想山作原文及翻譯,滿庭芳·夏日溧水無想山作賞析

  • 滿庭芳·夏日溧水無想山作原文作者:周邦彥〔宋代〕風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂,小橋外、新綠濺濺。憑闌久,黃蘆苦竹,擬泛九江船。年年。如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。且莫思身外,長近尊前。憔悴江南倦客,不堪聽、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我...
  • 23051
《山亭夏日》賞析【通用多篇】
  • 《山亭夏日》賞析【通用多篇】

  • 詩文賞析篇一這是一首描寫夏日風光的七言絕句。首句起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前後,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰十分變態。《紅樓夢》裏描寫大觀園夏日中午...
  • 9078
燕山亭·北行見杏花原文及翻譯,燕山亭·北行見杏花賞析
  • 燕山亭·北行見杏花原文及翻譯,燕山亭·北行見杏花賞析

  • 燕山亭·北行見杏花原文作者:趙佶〔宋代〕裁剪冰綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚粧,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。閒院落淒涼,幾番春暮。(閒院一作:問院)憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會人言語。天遙地遠,萬水千山,知他故宮何處。怎不思量,除夢裏、有時曾去...
  • 18308
南山原文及翻譯,南山賞析
  • 南山原文及翻譯,南山賞析

  • 南山原文作者:佚名〔先秦〕南山崔崔,雄狐綏綏。魯道有蕩,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?葛屨五兩,冠緌雙止。魯道有蕩,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞫止?析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又極止?南山譯文及...
  • 30531
北山原文及翻譯,北山賞析
  • 北山原文及翻譯,北山賞析

  • 北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡瘁事國;或息偃在牀,或不已於行。或不知叫號,或慘慘劬勞;或...
  • 30670
專題