當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

安徒生故事【精品多篇】

安徒生故事【精品多篇】

安徒生故事【精品多篇】

安徒生故事 篇一

我們這個時代,孩子們知道的事真是多得令人難於置信!你幾乎找不出什麼他們不知道的事了。説他們在很小的時候是鸛從井裏或者從水磨壩那裏銜來交給他們父母的,這已經成了古老的故事,他們根本不相信。然而這卻又是唯一真實的事情。

不過小傢伙們又是怎樣來到水磨壩上和井裏的呢?是啊,這可不是每個人都知道的事。然而,還是有些人知道的。要是你在一個明朗的星光閃爍的夜晚認真地看着天上,你會看到許多的流星,一顆星墜落不見了!最有學問的人也不能解釋自己不知道的事情;但是隻要你知道了,便可以解釋了。它就像聖誕節時的燭光,從天而落,然後熄滅了。在它落到我們稠密、渾濁的大氣中的時候,光芒消失了,它成了一種我們肉眼無法看到的東西,因為它比我們的空氣還要精緻。它就是天上送來的孩子,一個小天使,但是並沒有翅膀,因為這孩子是要長成人的。他悄悄地從空中滑過,風把他放在一朵花裏託走。這花可以是香花芥,蒲公英,玫瑰;也可以是石竹花。他躺在裏面,健康地活着。他很輕很輕,一隻蒼蠅便可以馱起他來,一隻蜜蜂更不用説了。蜜蜂輪流來花中汲取最甜的蜜;要是空氣小孩妨礙了它們,它們也不把孩子踢到花外去。因為它們不忍心。它們把他放在陽光下的一朵睡蓮裏。孩子從那裏爬着滾着落進水裏,他睡在水裏;在水裏生長,一直長到鸛看得見他,把他銜到盼望有個甜蜜可愛的小寶寶的人的家裏。這小傢伙是不是甜蜜可愛,全看他是喝了清泉,還是吃了污泥和浮萍;吃壞了孩子便會很髒。鸛不加選擇地把他看到的第一個孩子銜走。把這個送到一個好家庭,送給最理想的父母親;把那個送到非常貧困、日子很艱難的人家裏。在水磨壩那裏呆着都比在這要好得多。

小傢伙們完全記不得他們在睡蓮下做過什麼夢。在那裏,青蛙在晚間“呱、呱!格、格!”地給他們唱。這在人類的語言中就是説:“看看,你們能不能睡着做個夢!”他們也完全記不得最早他們躺在哪朵花裏,或者那朵花兒的香味是怎樣的。可是他們身上還保留着某種東西。待他們長成大人之後,他們會説:“我最喜歡這種花了!”那便是他們還是空氣小孩時睡過的花。

鸛是一種很老的鳥,總是關心着自己送走的孩子們怎麼樣了,他們在世界上表現如何。他當然幫不了他們的忙,也改變不了他們的環境,他有自己的家要照顧,可是他從來不會忘記他們。

我認識一隻很老、很受人尊敬的鸛,他很有知識和生活經驗,曾經送過幾個小傢伙,而且知道他們的故事,這些故事中又總是有點水磨壩那裏的爛泥和浮萍。我請他把他們之中的不論哪一個的生活經歷講給我聽一聽,他説他不講一個孩子而講貝得森家的三個孩子的事。

這個家——貝得森的家,是很像樣的。男主人是這座城裏三十二個①中的一個,這是體面的差事。他作為三十二人中的一員生活着,他們這三十二人經常交往。那隻鸛給他送來了小貝得,這是那個孩子的名字。第二年鸛又帶來了一個,他們給他取名叫彼得。在送來第三個的時候,這孩子有了皮爾的名字。因為,貝得——彼得——皮爾這些名字中都包括着貝得森這個姓名。

他們成了三兄弟,三顆流星,各自在水磨壩那兒的睡蓮下面的花中睡過,鸛把他們帶到了貝得森家。貝得森的房子在街角的那邊,你一定知道的。

他們的身心成長起來,於是他們都想成為比那三十二個人更體面的人物。

貝得説,他要當強盜。他看過《弗拉·迪阿沃羅》②這齣戲,他認定強盜的所作所為是世界上最可愛的行為。

彼得想成為一個嘎拉嘎拉人③;而皮爾這個孩子很甜蜜可愛,胖胖圓圓的,可是老咬指甲,這是他的唯一的缺點。他想當“爸爸”。你問起他們:他們在世上想成為什麼樣的人,他們就各自這麼回答。

他們進了學校。一個是全班成績最好的學生,一個是全班成績最糟的學生,第三個差不多正好在中間。其實,他們可以同樣好,同樣聰明。他們很有真知灼見的父母説,他們事實上就是這樣的。

他們參加兒童舞會。當沒有人看見他們的時候,他們抽雪茄煙;他們的學識在增長,交際在擴大。

貝得從小就好爭鬥,要知道,當強盜必須這樣。他是一個非常頑皮的孩子,但是,他母親説,那是因為他肚子裏有蟲子④。頑皮的孩子裏肚子裏都有蟲子,肚子裏有爛泥。他的頑固和好爭鬥的性格有一天表現到他母親的新絲綢衣服上來了。

“別去推咖啡台子,我的上帝的小羊羔!”她温和地説道,“你會把奶油罐碰翻,我的新絲綢衣服上便會有污漬的!”這隻“上帝的小羊羔”一把牢牢地抓住了奶油罐,一下子便把奶油全潑到媽媽的漆蓋上。媽媽不得不説:“小羊羔!小羊羔!你太不冷靜了,小羊羔!”但是孩子是有意志的,她不得不承認。意志表現性格,在母親看來,這是很有出息的。他很可能成為強盜,但並不是字面上的意義。他只是看上去像個強盜罷了:頭戴一頂寬邊軟呢帽,光着脖子,披着一頭長散發。他要成為一個藝術家;不過只是服裝上如此,這樣一來,他很像一棵高稈蜀葵。他畫的所有的人都像高稈蜀葵,都是那麼細長。他很喜歡那種花,鸛鳥説道:他就是在蜀葵裏睡過的。

彼得在一棵奶黃色的毛茛裏睡過,他的嘴就像黃油一樣,膚色也是黃的。你還會覺得,若是在他臉上劃上一刀,便會有黃油流了出來。他生來就像個賣黃油的人,他本人就是幹這行的招牌。但是在他的心裏,就是説他內心深處,他卻是一個“嘎拉嘎拉人”:他是貝得森家庭中的音樂部分,“不過他們一家人都夠音樂的了。”鄰居都這麼説。他一個星期寫了十七首新的波爾卡舞曲,把它們編成一個配有小號和打板的歌劇。哈,多麼出色!

皮爾紅紅白白的,個子矮小,相貌平常。他在春黃菊裏睡過。當別的孩子打他的時候,他從不還手。他説,他是最講理的人;最講理的人總是讓步的。他先是收藏石筆,接着收藏印章。後來他做了一個博物匣子,裏面收藏了一副完整的棘魚骨,用酒精浸泡了三隻生下來就瞎眼的小老鼠和一隻鼴鼠。皮爾很有科學頭腦並具備欣賞大自然的眼光,這點不僅父親母親,就連皮爾自己都很高興。他更願意去森林裏,而不願去上學;更願意在大自然中,而不願受紀律管束。還在他忙於收集水鳥蛋的時候,他的兩個哥哥都已經訂了親。他了解動物比了解人類要多得多,是啊,他認為在我們最重視的問題:愛情問題上,我們遠不如動物。他看到,雌夜鶯在孵蛋的時候,將要當父親的夜鶯呆在一旁,整夜為自己的驕妻歌唱:“咕!咕!吱吱!樂樂呢!”皮爾從來沒有這樣幹過,也沒有打算這麼幹。鸛媽媽帶着孩子睡在窩裏的時候,鸛爸爸便在屋脊上獨腳站着,一站就是一整夜。皮爾連一個小時也站不了。有一天他仔細地觀察着蜘蛛網,看裏面是什麼,他完全放棄了結婚的念頭。蜘蛛先生織網來捕住粗心大意的蒼蠅,那些大的小的、飽滿的乾癟的。蜘蛛活着就是為了織網和養活自己的家室,可是蜘蛛夫人則僅僅是為了丈夫而活着。只不過是為了愛情,她會把他吃掉。她吃掉他的心,他的頭,他的肚子。他曾經為家室找食物而居住的蜘蛛網上只剩下他一雙細長的腿。這是自然史中最純正的真理。皮爾都看到了。他認為,“這樣被自己的妻子愛,被她在熱烈的愛情中吃掉。不行,沒有人會愛到這種地步。這值得嗎?”

皮爾決定永不結婚!永不吻人也不讓人吻他,因為這會被看成結婚的第一步。但是他還是得到了一個吻,那個我們都會得到的吻——死神的最大最響亮的吻。在我們活得足夠長的時候,死神便接到了命令:“吻死他!”於是人便沒有了。從上帝那裏射來了一道陽光,強烈得讓眼前變成一片漆黑;人的魂靈,來時是一顆流星,去時仍像一顆流星。可是,這不是睡在花裏或者在一瓣睡蓮下面做夢。它有更重要的事要做,它飛進了偉大的永恆之國。不過那裏的情形如何,是什麼樣子,誰也説不上來。誰也沒有看到過裏面,就連鸛也如此,不論他看得多遠,知道多少東西。現在,他對皮爾就一點也説不上來,而對貝得和彼得卻瞭解一些,不過他倆的事我已經聽得夠多了,你大約也聽夠了。於是我便向鸛道了謝;可是他為了這個很普通的小故事向我索要三隻青蛙和一條小蛇。他收食品作為酬謝。您願付給他嗎?我不願意!我既沒有青蛙又沒有小蛇。

①1659年-1840年間哥本哈根市政府有32位市民代表,1840年後擴大為36位。

②斯克裏伯和奧伯的三幕歌唱劇。講的是意大利匪首弗拉·迪阿沃羅的故事。但丹麥文譯本有很大改動。此劇在安徒生寫此故事時(1868年)正在丹麥皇家劇院演出。

③運垃圾的人。從前丹麥垃圾工人手中總拿着能打得嘎啦嘎啦響的木板,隨時打着,告訴人們該送垃圾了。

④丹麥有一出詼諧劇叫《拉斯姆森先生》。劇中有一句台詞是侯爵夫人説她的女兒露易絲的話:“她從來不淘氣。但是,若是她淘氣,那她便是有什麼地方不舒服了!她有蟲子,可愛的娃娃,那她便很難辦了。”

安徒生故事 篇二

從前有一位權力很大的皇后。她的花園裏種植着每季最美麗的、從世界各國移來的花。但是她特別喜愛玫瑰花,因此她有各種各色的玫瑰花:從那長着能發出蘋果香味的綠葉的野玫瑰,一直到最可愛的、普羅旺斯①的玫瑰,樣樣都有。它們爬上宮殿的牆壁,攀着圓柱和窗架,伸進走廊,一直長到所有大殿的天花板上去。這些玫瑰有不同的香味,形狀和色彩。

但是這些大殿裏充滿了憂慮和悲哀。皇后睡在病牀上起不來,御醫宣稱她的生命沒有希望。

“只有一件東西可以救她,”御醫之中一位最聰明的人説。“送給她一朵世界上最美麗的玫瑰花──一朵表示最高尚、最純潔的愛情的玫瑰花。這朵花要在她的眼睛沒有閉上以前就送到她面前來。那麼她就不會死掉。”

各地的年輕人和老年人送來許多玫瑰花──所有的花園裏開着的最美麗的玫瑰花。然而這卻不是那種能治病的玫瑰花。那應該是在愛情的花園裏摘下來的一朵花;但是哪朵玫瑰真正表示出最高尚、最純潔的愛情呢?

詩人們歌唱着世界上最美麗的玫瑰花;每個詩人都有自己的一朵。消息傳遍全國,傳到每一顆充滿了愛情的心裏,傳給每一種年齡和從事每種職業的人。

“至今還沒有人能説出這朵花,”那個聰明人説,“誰也指不出盛開着這朵花的那塊地方。這不是羅密歐和朱麗葉棺材上的玫瑰花,也不是瓦爾堡②墳上的玫瑰花,雖然這些玫瑰在詩歌和傳説中永遠是芬芳的。這也不是從文克里得③的血跡斑斑的長矛上開出的那些玫瑰花──從一個為祖國而死去的英雄的心裏所流出的血中開出的玫瑰花,雖然什麼樣的死也沒有這種死可愛,什麼樣的花也沒有他所流出的血那樣紅。這也不是人們在靜寂的房間裏,花了無數不眠之夜和寶貴的生命所培養出的那朵奇異之花──科學的奇花。”

“我知道這朵花開在什麼地方,”一個幸福的母親説。她帶着她的嬌嫩的孩子走到這位皇后的牀邊來,“我知道在什麼地方可以找到世界上最美麗的玫瑰花!那朵表示最高尚和最純潔的愛情的玫瑰,是從我甜蜜的孩子的鮮豔的臉上開出來的。這時他睡足了覺,睜開他的眼睛,對我發出充滿了愛情的微笑!”

“這朵玫瑰是夠美的,不過還有一朵比這更美。”聰明人説。

“是的,比這更要美得多,”另一個女人説。“我曾經看到過一朵,再沒有任何一朵開得比這更高尚、更神聖的花,不過它像庚申玫瑰的花瓣,白得沒有血色。我看到它在皇后的臉上開出來。她取下了她的皇冠,她在悲哀的長夜裏抱着她的病孩子哭泣,吻他,祈求上帝保佑他──像一個母親在苦痛的時刻那樣祈求。”

“悲哀中的白玫瑰是神聖的,具有神奇的力量;但是它不是我們所尋找的那朵玫瑰花。”

“不是的,我只是在上帝的祭壇上看到世界上最美的那朵玫瑰花,”虔誠的老主教説。“我看到它像一個安琪兒的面孔似的射出光彩。年輕的姑娘走到聖餐的桌子面前,重複她們在受洗時聽作出的諾言,於是玫瑰花開了──她們的鮮嫩的臉上開出淡白色的玫瑰花。一個年輕的女子站在那兒。她的靈魂充滿了純潔的愛,她抬頭望着上帝──這是一個最純潔和最高尚的愛的表情。”

“願上帝祝福她!”聰明人説。“不過你們誰也沒有對我説出世界上最美麗的玫瑰花。”

這時有一個孩子──皇后的小兒子──走進房間裏來了。他的眼睛裏和他的臉上全是淚珠。他捧着一本打開的厚書。這書是用天鵝絨裝訂的,上面還有銀質的大釦子。

“媽媽!”小傢伙説,“啊,請聽我念吧!”

於是這孩子在牀邊坐下來,念著書中關於他的事情──他,為了拯救人類,包括那些還沒有出生的人,在十字架上犧牲了自己的生命。

“沒有什麼愛能夠比這更偉大!”

皇后的臉上露出一片玫瑰色的光彩,她的眼睛變得又大又明亮,因為她在這書頁上看到世界上最美麗的玫瑰花──從十字架上的基督的血裏開出的一朵玫瑰花。

“我看到它了!”她説,“看到了這朵玫瑰花──這朵地上最美麗的玫瑰花──的人,永遠不會死亡!”

------------

①普羅旺斯(Provence)是法國東南部的一個地區。這兒的天氣温和,各種各色的花草很多。

②瓦爾堡(Valborg)是八世紀在德國傳道的一個修女,傳説中被神化成為“聖者”,她在傳説中是保護人民反對魔術侵害的神仙。

③文克里得(Arnold von Winkelried)是瑞士的一個愛國志士。1386年瑞士在山巴赫(Sempach)戰勝英國時,據説他起了決定性的作用。他把好幾個敵人的長矛抱在一起,使它們刺進自己的胸口裏而失去作用。這樣他就造成一個缺口,使瑞士軍隊可以在他身上踩過去,攻擊敵人的陣地。

安徒生故事 篇三

從前有一位權力很大的皇后。她的花園裏種植着每季最美麗的、從世界各國移來的花。但是她特別喜愛玫瑰花,因此她有各種各色的玫瑰花:從那長着能發出蘋果香味的綠葉的野玫瑰,一直到最可愛的、普羅旺斯①的玫瑰,樣樣都有。它們爬上宮殿的牆壁,攀着圓柱和窗架,伸進走廊,一直長到所有大殿的天花板上去。這些玫瑰有不同的香味,形狀和色彩。

但是這些大殿裏充滿了憂慮和悲哀。皇后睡在病牀上起不來,御醫宣稱她的生命沒有希望。

“只有一件東西可以救她,”御醫之中一位最聰明的人説。“送給她一朵世界上最美麗的玫瑰花,一朵表示最高尚、最純潔的愛情的玫瑰花。這朵花要在她的眼睛沒有閉上以前就送到她面前來。那麼她就不會死掉。”

各地的年輕人和老年人送來許多玫瑰花──所有的花園裏開着的最美麗的玫瑰花。然而這卻不是那種能治病的玫瑰花。那應該是在愛情的花園裏摘下來的一朵花;但是哪朵玫瑰真正表示出最高尚、最純潔的愛情呢?

詩人們歌唱着世界上最美麗的玫瑰花;每個詩人都有自己的一朵。消息傳遍全國,傳到每一顆充滿了愛情的心裏,傳給每一種年齡和從事每種職業的人。

“至今還沒有人能説出這朵花,”那個聰明人説,“誰也指不出盛開着這朵花的那塊地方。這不是羅密歐和朱麗葉棺材上的玫瑰花,也不是瓦爾堡②墳上的玫瑰花,雖然這些玫瑰在詩歌和傳説中永遠是芬芳的。這也不是從文克里得③的血跡斑斑的長矛上開出的那些玫瑰花──從一個為祖國而死去的英雄的心裏所流出的血中開出的玫瑰花,雖然什麼樣的死也沒有這種死可愛,什麼樣的花也沒有他所流出的血那樣紅。這也不是人們在靜寂的房間裏,花了無數不眠之夜和寶貴的生命所培養出的那朵奇異之花──科學的奇花。”

“我知道這朵花開在什麼地方,”一個幸福的母親説。她帶着她的嬌嫩的孩子走到這位皇后的牀邊來,“我知道在什麼地方可以找到世界上最美麗的玫瑰花!那朵表示最高尚和最純潔的愛情的玫瑰,是從我甜蜜的孩子的鮮豔的臉上開出來的。這時他睡足了覺,睜開他的眼睛,對我發出充滿了愛情的微笑!”

“這朵玫瑰是夠美的,不過還有一朵比這更美。”聰明人説。

“是的,比這更要美得多,”另一個女人説。“我曾經看到過一朵,再沒有任何一朵開得比這更高尚、更神聖的花,不過它像庚申玫瑰的花瓣,白得沒有血色。我看到它在皇后的臉上開出來。她取下了她的皇冠,她在悲哀的長夜裏抱着她的病孩子哭泣,吻他,祈求上帝保佑他──像一個母親在苦痛的時刻那樣祈求。”

“悲哀中的白玫瑰是神聖的,具有神奇的力量;但是它不是我們所尋找的那朵玫瑰花。”

“不是的,我只是在上帝的祭壇上看到世界上最美的那朵玫瑰花,”虔誠的老主教説。“我看到它像一個安琪兒的面孔似的射出光彩。年輕的姑娘走到聖餐的桌子面前,重複她們在受洗時聽作出的諾言,於是玫瑰花開了──她們的鮮嫩的臉上開出淡白色的玫瑰花。一個年輕的女子站在那兒。她的靈魂充滿了純潔的愛,她抬頭望着上帝──這是一個最純潔和最高尚的愛的表情。”

“願上帝祝福她!”聰明人説。“不過你們誰也沒有對我説出世界上最美麗的玫瑰花。”

這時有一個孩子──皇后的小兒子──走進房間裏來了。他的眼睛裏和他的臉上全是淚珠。他捧着一本打開的厚書。這書是用天鵝絨裝訂的,上面還有銀質的大釦子。

“媽媽!”小傢伙説,“啊,請聽我念吧!”

於是這孩子在牀邊坐下來,念著書中關於他的事情──他,為了拯救人類,包括那些還沒有出生的人,在十字架上犧牲了自己的生命。

“沒有什麼愛能夠比這更偉大!”

皇后的臉上露出一片玫瑰色的光彩,她的眼睛變得又大又明亮,因為她在這書頁上看到世界上最美麗的玫瑰花──從十字架上的基督的血裏開出的一朵玫瑰花。

“我看到它了!”她説,“看到了這朵玫瑰花──這朵地上最美麗的玫瑰花──的人,永遠不會死亡!”

①普羅旺斯(Provence)是法國東南部的一個地區。這兒的天氣温和,各種各色的花草很多。

②瓦爾堡(Valborg)是八世紀在德國傳道的一個修女,傳説中被神化成為“聖者”,她在傳説中是保護人民反對魔術侵害的神仙。

③文克里得(Arnold von Winkelried)是瑞士的一個愛國志士。1386年瑞士在山巴赫(Sempach)戰勝英國時,據説他起了決定性的作用。他把好幾個敵人的長矛抱在一起,使它們刺進自己的胸口裏而失去作用。這樣他就造成一個缺口,使瑞士軍隊可以在他身上踩過去,攻擊敵人的陣地。

故事讀後感:

只有擁有這種博大的精神的愛才能獲得真正的快樂和幸福。獲得永恆的生命!原來那朵最美的玫瑰花就是一顆善良的心。是啊!外表再美也不如心靈美的。正如一句話所説的:人不是因為美麗而可愛,而因為可愛而美麗的。

安徒生故事 篇四

森林裏有一棵美麗的小云杉,它盼着快快長大,完全不理會和暖的太陽和新鮮的空氣,也不喜歡小孩採草莓時講的閒話。小云杉一點兒也不願聽。

一年過去了,它長大了一圈,再過一年它又長了一圈。數數雲杉長着多少圈枝葉,就可以知道它長了多少年了。

小云杉説:“我要是能長得和其他樹一樣大就好了,我就可以把枝葉朝四邊伸得老遠老遠的了,就可以看廣闊的世界了!鳥兒會在我的枝葉間築巢,我也可以點頭了!”它無心欣賞陽光、鳥兒、和天上的紅雲。

冬天,到處都是白雪。經常有一隻野兔一蹦一蹦地從小云杉的上面跳過。到了第三個冬天,這棵樹已長得很高,野兔只得從它旁邊跑過去了。在小云杉看來,長大變老是世界上唯一叫人高興的事了。

秋天,伐木工人來把最大的一些樹砍倒,這種事每年都發生。年輕的雲杉對樹木被伐害怕得抖了起來。那些參天大樹轟隆一聲便倒到了地上,樹枝都被砍掉,接着它們就被裝到車上,馬拉着它們走出了樹林。

它們到哪裏去了呢?它們將來會怎麼樣?

春天,燕子和鸛來了。雲杉問它們:“你們知道它們被帶到什麼地方去了嗎?”

燕子什麼也不知道,可是鸛卻點着頭説:“飛向埃及時,我碰到了許多隻新船,船上豎着很有氣魄的桅杆。我敢説這些桅杆就是它們,它們有一股雲杉的味道。”

“我要是能長到可以漂洋過海該多好!這海是什麼樣子呢?”雲杉説。

“這可不是一件容易説清楚的事!”鸛説,然後就走開了。

風吻着雲杉,露水把淚灑到它身上,雲杉卻理也不理。

聖誕節到了,許多很年輕的雲杉被砍掉了。它們都是最秀美的樹,它們的枝杈都被保留下來,裝上了車,馬拉着它們走出了樹林。

雲杉問:“它們要去哪裏?它們沒有我大,其中有一棵還非常地小呢。為什麼他們留着它們的枝子?把它們拉到什麼地方去?”

“我們曾經看到它們被安放在温暖的屋子中央,上面點綴着最漂亮的東西,有塗了金的蘋果,有蜜糕、玩具,還有幾百支蠟燭。”小麻雀説。

“還有呢?後來呢?又怎麼樣了?”雲杉問。

“再多的東西我們就沒有見到了!”麻雀回答説。

“不知道我能不能也走上這條路?”雲杉高興地説,“這比漂洋過海還要好得多!要是我在那間温暖的屋子裏一身華麗、舒舒服服該多好!可是,可是什麼事?我真難受!我真想得要瘋了!我自己也不能理解了。”

“和我一起快活快活吧!”空氣和陽光都這樣説,“歡度你清新的青春年華吧!”

雲杉一點兒也不快活。它不斷地長啊長,冬天和夏天它都呈出綠色,看到它的人都説:“這棵樹真漂亮!”

聖誕節到了,它第一個被伐倒,斧子深深地砍進肚子裏,它感到一陣疼痛、渾身無力,再也不能想什麼快樂了。它十分傷心,它再也看不到那些親愛的老朋友了,看不到四周那些小樹叢和花兒了。它被車拉走,一點兒也不舒服。

甦醒過來時,它聽到一個人説:“這棵漂亮!我們少不得這一棵!”

一些穿制服的僕人把雲杉扛進了一間很豪華的房間裏。屋子裏有搖椅,絲綢面沙發,寬大的桌子上堆滿書。雲杉被豎立在一個鋪滿了沙子的方木盆裏。

雲杉充滿了期待,究竟會發生什麼?男僕、女僕都忙着打扮它。枝條上掛上了一些用花紙剪成的小網子,裏面裝着糖果,枝條上還掛着塗金的蘋果,掛着核桃。一百多支紅的、藍的和白的小蠟燭牢牢地插在枝上,在綠色的枝子上搖曳,樹梢上放着一顆用金箔做的大星星。真是漂亮極了。

每個人都説:“今晚肯定快活極了。”

雲杉不由得想:“晚上會發生什麼?會有樹從樹林裏來看我嗎?麻雀在玻璃窗外面嗎?我會在這裏生根成長,讓人打扮好冬天夏天都立在這裏嗎?”

夜暮降臨了,蠟燭點燃了。它激動地抖了起來,每一根枝葉都晃動起來,弄得一支蠟燭把枝條點着了,燒得它疼極了。

“上帝!”女僕們叫了起來,匆匆地把火弄滅。

可憐的小樹不敢再搖晃了,它生怕自己弄掉身上的飾品。大門開了,好些小孩子衝了進來,就好像要把小樹推倒似的。大人們走了進來。他們圍着小樹又唱又跳,樹上掛着的禮物一件件地被摘走了。

小樹想:“接下來會發生什麼事情?”蠟燭一支支燃燒起來,當這些蠟燭一燃到根時就都被弄滅了。孩子們走近小樹跟前來搶掠一番,樹枝都弄得吱吱地響了起來。要不是樹梢和頂上的那顆金星被系在天花板上,它早就被擠倒了。

孩子們圍着小樹跳着,把一個矮胖男人拉到小樹跟前來要他講故事。他在小樹下坐下説:“我只講一個故事。你們想聽哪一個呢?”

“講伊維德·阿維德!”

“講笨漢子!”周圍一片亂喊亂叫聲,只有雲杉一聲不響地呆在那裏。那位男人講了那個坐上王位、娶到了公主的笨漢子。

雲杉站着一動不動,沉思:“笨漢子從台階上滾了下去,竟然還娶了公主!世上竟有這樣的事!”雲杉心裏想,還以為是真的。“可不是,説不定我也順着台階滾了下去娶個公主呢!”

小樹滿心歡喜,等着第二天被掛上蠟燭和玩具,披上金箔星和水果。它想:“明天我又會聽到笨漢子的故事了,説不定會聽到那個伊維德·阿維德的故事呢。”小樹一動不動地站在那裏,過了整整的一夜。

第二天早晨兩個僕人進來了。小樹等着他們裝扮自己,可是他們卻把它拖出屋子,拖上樓梯,拖進了閣樓,撂在一個見不到陽光的角落裏。

“什麼意思!”小樹想,“誰知道我在這裏又要幹什麼?我在這裏又能聽到什麼廠它斜靠在牆上,站在那裏想啊想。終於有人上來了,可是他上來是把幾隻大盒子擱在角落裏的。人們似乎把它忘掉了。

日子一天天過去了。“現在是冬天了,土地都凍硬了,覆蓋着白雪,人不能在這個時候把我栽在土裏的,我得在這裏等到明年春天了!考慮得多周到,人類真好!就是寂寞得讓人受不了。”小樹想。

突然,有兩隻小老鼠叫着鑽了出來。它們聞了聞雲杉,就鑽到小樹的枝子裏面去了。它們説:“天氣冷極了,要不這裏倒是挺舒服的。是不是,老雲杉?”

“我不老,有好多比我老得多呢。”雲杉説。

“你是從哪兒來的?你都知道些什麼?”它們好奇地問,“你去過擱食品的屋子嗎?那裏面的架子上放着乾酪,天花板下掛着醃豬蹄,我們瘦着進去,吃胖了出來!”

“這些地方我不知道,我只知道樹林子,太陽照着它,鳥兒在裏面唱歌!”它把青年時代的事都講給它們聽,小老鼠出神地聽着。後來,它又講了聖誕夜人們用糕點和蠟燭打扮它的情形。

“你太幸福了,老雲杉!”小老鼠説。

“我不老,我是這個冬天才從樹林裏出來的,我現在正是黃金時代。”雲杉説。

第二夜,它們帶來了四個朋友,它們想聽故事。小樹記起那一切,它想:“那些日子真是有趣,不過,好日子會來的,説不定我也會娶到一個公主的呢!”小云杉想到了在樹林那邊的一小棵漂亮樺樹,那真是一位可愛的公主。

“笨漢子是誰?”小老鼠問道。於是小云杉又把故事從頭到尾講了一遍,小老鼠高興得都跳到了小樹的樹梢上去了。第三夜更多的老鼠來了,星期天又來了兩隻大鼠。小老鼠現在不那麼喜歡這個故事了。大老鼠問:“您只會這麼一個故事嗎?”

“我只會一個,那是我在那個最幸福的晚上聽到的。”雲杉回答説。

“您不會講鹹肉、油脂蠟燭的故事嗎?您不會講擱食品的屋子的故事嗎?”

“不會!”小樹説。

“你的故事不值得聽。”大老鼠説完就走了。

小老鼠也走掉了。小樹歎息起來:“那些快樂的小老鼠圍着我聽我講故事的日子挺不錯,可惜已成為過去。等我出去時,我可要好好地享受一番了!”

一天清早,來了些僕人把閣樓整理了一下。小樹被拖了出來,有一個小夥子把它拉到日光照着的台階上。

“新生活開始了!”小樹想。它呼吸着新鮮空氣,曬着清晨的陽光,它已經來到院子裏了。院子連着一個花園,裏面開滿了鮮花,小籬笆上爬着玫瑰花,椴樹也開滿了花,燕子飛來飛去。“我要新生活了!”它興高采烈地叫着,把枝條伸得開開的,但枝葉都枯萎焦黃了。小樹被擱在一個角落裏,金箔做成的星仍在樹梢上,在陽光中閃閃發亮。

院子裏有兩個孩子在玩耍,他們在聖誕前夜曾經圍繞着小樹跳過舞。一個小孩跑了過去把星星摘了下來,他説:“瞧這棵又老又醜的聖誕樹上掛着什麼!”他用腳踢着樹枝,許多枝條都斷了。

小樹看了看周圍的翠綠,又看了看自己,覺得還不如呆在閣樓上那黑暗的角落裏。它回憶起自己的青春年華,那歡樂的聖誕夜,和那幾只聽它講笨漢子故事的小老鼠。

可憐的小樹説:“在那些歡樂的時候,我真該歡歡樂樂地過啊!完了,都過去了。”

一個僕人把小樹砍成一小堆柴火,它在灶裏呼呼地燃着。它深深地歎息着,歎息聲就好像是槍聲,在玩耍的孩子們都跑了進來,望着火説:“砰!砰!”

小樹歎息着,想起樹林中的某個夏天,某個繁星閃爍的冬夜;它想着聖誕樹,想着笨漢子,那個它聽到過的,能講的唯一的故事。

終於,小樹化成了灰燼,故事也就完了。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/q78pyy.html
專題