當前位置:文範網 >

有關寄揚州韓綽判官賞析的大全

寄揚州韓綽判官原文及翻譯,寄揚州韓綽判官賞析
  • 寄揚州韓綽判官原文及翻譯,寄揚州韓綽判官賞析

  • 寄揚州韓綽判官原文作者:杜牧〔唐代〕青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?寄揚州韓綽判官創作背景唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧曾在淮南節度使(使府在揚州)牛僧孺幕中作過推官和掌書記,和當時在幕任節度判官的韓綽相識。此詩是杜牧離開揚州以後,在...
  • 22721
韓碑原文及翻譯,韓碑賞析
  • 韓碑原文及翻譯,韓碑賞析

  • 韓碑原文作者:李商隱〔唐代〕元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲。誓將上雪列聖恥,坐法宮中朝四夷。淮西有賊五十載,封狼生貙貙生羆。不據山河據平地,長戈利矛日可麾。帝得聖相相曰度,賊斫不死神扶持。腰懸相印作都統,陰風慘澹天王旗。愬武古通作牙爪,儀曹外郎載筆隨。行軍司馬智且勇...
  • 21950
《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析精品多篇
  • 《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析精品多篇

  • 賞析篇一《酬樂天揚州初逢席上見贈》是顯示自己對世事變遷和仕宦升沉的豁達襟懷,表現了詩人的堅定信念和樂觀精神,同時又暗含哲理,表明新事物必將取代舊事物。劉禹錫這首酬答詩,接過白居易詩的話頭,着重抒寫這特定環境中自己的感情。白的贈詩中,白居易對劉禹錫的遭遇無限感慨,最...
  • 3682
白雪歌送武判官歸京原文及賞析(精品多篇)
  • 白雪歌送武判官歸京原文及賞析(精品多篇)

  • 全詩鑑賞篇一《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩人岑參公元754年(天寶十三年)在輪台寫的一首送別詩,讀起來讓人蕩氣迴腸,心中不由生出豪邁氣概。這首詩抒寫塞外送別、客中送客之情,但並不令人感到傷感,充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩味欣賞的對象...
  • 6745
韓奕原文及翻譯,韓奕賞析
  • 韓奕原文及翻譯,韓奕賞析

  • 韓奕原文作者:佚名〔先秦〕奕奕梁山,維禹甸之,有倬其道。韓侯受命,王親命之:纘戎祖考,無廢朕命。夙夜匪解,虔共爾位,朕命不易。榦不庭方,以佐戎闢。四牡奕奕,孔脩且張。韓侯入覲,以其介圭,入覲於王。王錫韓侯,淑旂綏章,簟茀錯衡,玄袞赤舄,鈎膺鏤鍚,鞹鞃淺幭,鞗革金厄。韓侯出祖,出宿於屠。顯...
  • 22107
初發揚子寄元大校書原文及翻譯,初發揚子寄元大校書賞析
  • 初發揚子寄元大校書原文及翻譯,初發揚子寄元大校書賞析

  • 初發揚子寄元大校書原文作者:韋應物〔唐代〕悽悽去親愛,泛泛入煙霧。歸棹洛陽人,殘鍾廣陵樹。今朝此為別,何處還相遇。世事波上舟,沿洄安得住。初發揚子寄元大校書創作背景這首詩寫於韋應物離開廣陵(今江蘇揚州)回洛陽去的途中。韋應物曾客遊廣陵,元大是他在廣陵的朋友,詩中用“親...
  • 10823
登柳州城樓寄漳汀封連四州原文及翻譯,登柳州城樓寄漳汀封連四州賞析
  • 登柳州城樓寄漳汀封連四州原文及翻譯,登柳州城樓寄漳汀封連四州賞析

  • 登柳州城樓寄漳汀封連四州原文作者:柳宗元〔唐代〕城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫。驚風亂颭芙蓉水,密雨斜侵薜荔牆。嶺樹重遮千里目,江流曲似九迴腸。共來百越文身地,猶自音書滯一鄉。登柳州城樓寄漳汀封連四州創作背景此詩當是公元815年(唐憲宗元和十年)秋天在柳州所作。柳宗...
  • 27645
岑參《涼州館中與諸判官夜集》原文賞析【精品多篇】
  • 岑參《涼州館中與諸判官夜集》原文賞析【精品多篇】

  • 涼州館中與諸判官夜集,涼州館中與諸判官夜集岑參,涼州館中與諸判官夜集的意篇一涼州館中與諸判官夜集,涼州館中與諸判官夜集岑參,涼州館中與諸判官夜集的意思,涼州館中與諸判官夜集賞析-詩詞大全涼州館中與諸判官夜集作者:岑參  朝代:唐  體裁:七古  彎彎月出掛城頭,城頭...
  • 21310
白雪歌送武判官歸京原文及翻譯,白雪歌送武判官歸京賞析
  • 白雪歌送武判官歸京原文及翻譯,白雪歌送武判官歸京賞析

  • 白雪歌送武判官歸京原文作者:岑參〔唐代〕北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難着。(難着一作:猶著)瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風掣...
  • 4411
《白雪歌送武判官歸京》全詩賞析精品多篇
  • 《白雪歌送武判官歸京》全詩賞析精品多篇

  • 《白雪歌送武判官歸京》篇一作者:岑參北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪台東...
  • 11126
白雪歌送武判官歸京賞析精品多篇
  • 白雪歌送武判官歸京賞析精品多篇

  • 註釋篇一⑴武判官:名不詳,當是封常清幕府中的判官。判官,官職名。唐代節度使等朝廷派出的持節大使,可委任幕僚協助判處公事,稱判官,是節度使、觀察使一類的僚屬。⑵白草:西北的一種牧草,曬乾後變白。⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。⑷梨花:春天開放,花作白色...
  • 22115
揚州慢·淮左名都原文及翻譯,揚州慢·淮左名都賞析
  • 揚州慢·淮左名都原文及翻譯,揚州慢·淮左名都賞析

  • 揚州慢·淮左名都原文作者:姜夔〔宋代〕淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木...
  • 11427
白雪歌送武判官歸京賞析與原文(多篇)
  • 白雪歌送武判官歸京賞析與原文(多篇)

  • 《白雪歌送武判官歸京》創作背景篇一此詩當作於公元754年(唐玄宗天寶十三載)。當時西北邊疆一帶,戰事頻繁,岑參懷着到塞外建功立業的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前後在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風塵的征戰生活與冰天雪地的塞外風光有長期的觀察與體會。這一年,岑參第二次出塞,...
  • 3907
岑參《白雪歌送武判官歸京》及賞析【精品多篇】
  • 岑參《白雪歌送武判官歸京》及賞析【精品多篇】

  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析篇一送別詩,唐人膾炙人口的佳作可謂多矣,而像這首把雪景與別情,——而且是塞外如此奇偉壯麗的雪景與別情融為一體之作,似屬絕無僅有。開篇兩句,以“北風”引出“飛雪”;“八月即飛雪”寫了塞外早雪的特點。下兩句,曰“忽如”,見得風起雪至,來得又是這樣...
  • 14402
《白雪歌送武判官歸京》詩歌賞析精品多篇
  • 《白雪歌送武判官歸京》詩歌賞析精品多篇

  • 作者簡介篇一岑參(715—770),唐代詩人。荊州江陵(今屬湖北)人。出身於官僚家庭,但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北遊河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂後回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起...
  • 30308
韓愈《晚春》賞析精品多篇
  • 韓愈《晚春》賞析精品多篇

  • 晚春篇一韓愈草木知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。作者簡介篇二韓愈(768~824)唐代文學家、哲學家。字退之,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他是唐代古文運動的倡導者,主張...
  • 25521
《與韓荊州書》原文、譯文及賞析精品多篇
  • 《與韓荊州書》原文、譯文及賞析精品多篇

  • 作者簡介篇一李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。相關賞析篇二...
  • 5802
《白雪歌送武判官歸京》賞析及鑑賞【通用多篇】
  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析及鑑賞【通用多篇】

  • 註釋:篇一狂風席捲着大漠北塞,吹折堅韌的`白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪將天地鋪蓋。好似突然一夜間春風吹來,千樹萬樹梨花盛開。雪花飄飄而落,打濕了簾珠,結冰在帷幕綺羅。狐皮裘再不覺暖和,錦緞被褥也感到單薄。將軍的獸角硬弓也凍得拉不開,都護的鎧甲鐵衣難穿着。浩瀚的...
  • 16215
《寄揚州韓綽判官》原文及翻譯賞析【精品多篇】
  • 《寄揚州韓綽判官》原文及翻譯賞析【精品多篇】

  • 《寄揚州韓綽判官》原文、翻譯及賞析篇一《寄揚州韓綽判官》作者:杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋,二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。【註解】:1、迢迢:形容遙遠。2、玉人:指韓綽,含讚美之意,【韻譯】:青山隱隱起伏,江流千里迢迢。時令已過深秋,江南草木枯凋。揚州二十四橋,月色格外嬌...
  • 21741
《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析(多篇)
  • 《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析(多篇)

  • 創作背景篇一此詩作於唐敬宗寶曆二年(826),劉禹錫罷和州刺史返回洛陽,同時白居易從蘇州返洛陽,二人在揚州初逢時,白居易在宴席上作詩贈與劉禹錫,劉禹錫寫此詩作答。劉禹錫從小愛下圍棋,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好。太子當上皇帝后,他的教師王叔文組閣執政,就提拔棋...
  • 9907
寄韓諫議注原文及翻譯,寄韓諫議注賞析
  • 寄韓諫議注原文及翻譯,寄韓諫議注賞析

  • 寄韓諫議注原文作者:杜甫〔唐代〕今我不樂思岳陽,身欲奮飛病在牀。美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。玉京羣帝集北斗,或騎麒麟翳鳳凰。芙蓉旌旗煙霧落,影動倒景搖瀟湘。星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。昔隨劉氏定...
  • 14786
《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析(新版多篇)
  • 《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析(新版多篇)

  • 《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析篇一《酬樂天揚州初逢席上見贈》賞析【原文】[唐]劉禹錫巴山楚水淒涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。【翻譯】我被貶到巴山楚水這淒涼的地方,已經有二十三...
  • 14860
白雪歌送武判官歸京原文及賞析精品多篇
  • 白雪歌送武判官歸京原文及賞析精品多篇

  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析篇一《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩的代表作,作於他第二次出塞階段。此時,他很受安西節度使封常青的器重,他的大多數邊塞詩成於這一時期。岑參在這首詩中,以詩人的敏鋭觀察力和浪漫奔放的筆調,描繪了祖國西北邊塞的壯麗景色,以及邊塞軍營送別歸...
  • 19021
姜夔揚州慢賞析2 揚州慢 姜夔閲讀理解(精品多篇)
  • 姜夔揚州慢賞析2 揚州慢 姜夔閲讀理解(精品多篇)

  • 如何寫姜夔揚州慢賞析篇一園主黃至筠為兩淮商總五十餘年,家資累積鉅萬。全園佔地2.3公頃,整體佈局採用古典園林前宅後園的傳統形式,在造園上以竹石為主。植竹以品種豐富為旨歸,萬竿千姿,蔚為大觀。疊石以分峯用石為特色,疊出獨一無二的四季山,南北稱奇,名聞遐邇。此外更有三路豪...
  • 25835
寄揚州韓綽判官原文、翻譯註釋及賞析多篇
  • 寄揚州韓綽判官原文、翻譯註釋及賞析多篇

  • 譯文:篇一青山隱隱水迢(tiáo)迢,秋盡江南草未凋(diāo)。迢迢:指江水悠長遙遠。一作“遙遙”。草未凋:一作“草木凋”。凋:凋謝。二十四橋明月夜,玉人何處教(jiào)吹簫?二十四橋:一説為二十四座橋。玉人:貌美之人。這裏是杜牧對韓綽的戲稱。一説指揚州歌妓。教:使,令。原文:篇二寄...
  • 27798
專題