當前位置:文範網 >

有關《木蘭從軍》閲讀題的參考答案及翻譯的大全

《木蘭從軍》閲讀題的參考答案及翻譯多篇
  • 《木蘭從軍》閲讀題的參考答案及翻譯多篇

  • 《木蘭從軍》閲讀題的參考答案及翻譯篇一教學案例:張廣平老師把收錄機放在講桌上,然後喜氣洋洋地對學生説:“同學們,老師現在要了解一件事,喜歡聽河南戲的小朋友把手舉起來。”曲沃縣離河南很近,同學們熟悉河南戲,機靈的孩子們知道老師要放戲曲錄音,便不約而同地舉起手,隨後便是你...
  • 15186
人味閲讀題答案參考
  • 人味閲讀題答案參考

  • 世界讀書日,送你“黃金屋”,請你到書裏找;送你“顏如玉”,請你天天把書屋“泡”,祝你開心讀書,發財致富,抱得美人歸,下面給大家分享一些關於人味閲讀題答案參考,希望對大家有所幫助。人味魯尼是個年輕的攝影師,此次孤身前往西部原始森林,是為了尋找傳説中的“鬼蘭”。這是一種罕見...
  • 15441
《石榴》閲讀題及答案參考精品多篇
  • 《石榴》閲讀題及答案參考精品多篇

  • 《石榴》閲讀答案篇一那還是孩提時代的事。上國小四年級時,我們的班主任姓胡,是個相貌平平的老頭,脾氣怪怪的,可心腸極好,教書也很有一套。那幾天,我們的課文中第一次出現了“誠實”這個詞,他便不厭其煩地旁徵博引,反反覆覆地向我們這些剛剛十歲出頭的孩子闡釋它的含義,大講特講它...
  • 24962
木蘭詩翻譯
  • 木蘭詩翻譯

  • 【導語】木蘭詩翻譯優選(版本5則)由本站會員“葉子陳”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:木蘭詩翻譯篇2:木蘭詩翻譯篇3:木蘭詩翻譯篇4:木蘭詩翻譯篇5:木蘭詩翻譯【正文】篇1:木蘭詩翻譯歎息聲一聲之後一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見...
  • 26285
木蘭詩原文及翻譯【多篇】
  • 木蘭詩原文及翻譯【多篇】

  • 《木蘭詩》原文篇一唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼(zhù)聲,唯聞女歎息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖(tiě),可汗(kèhán)大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為(wèi)市鞍(ān)馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉(jiān),...
  • 12560
《遊媚筆泉記》閲讀參考答案附翻譯精品多篇
  • 《遊媚筆泉記》閲讀參考答案附翻譯精品多篇

  • 試題篇一1、解釋下列加點的詞。(1)連山殆數百里(2)步循溪西入(3)前出平土,可布席坐2、把下面的句子譯成現代漢語。(1)或曰後人求公麟地不可識,被而名之。(2)遊者悚焉,遂還。3.文章最後一段中“遊者悚焉,遂還”,這主要是因為________。4.第二段中“鳥飛若墜”中的“墜”字很有表現力,試作簡...
  • 27394
閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】
  • 閲讀答案及原文翻譯閲讀答案及原文翻譯【通用多篇】

  • 參考譯文:篇一李光顏,字光遠。葛旃小時候把騎射技術教給他,常常讚歎他的天資敏捷矯健,自己趕不上他。長大後李光顏跟從河東軍擔任副將,討伐李懷光、楊惠琳,立下戰功。跟從高崇文平定劍南,多次拔取敵旗,踏平敵軍,出入神速,名聲更響。被提拔兼任御史大夫,歷任代、洺二州刺史。元和九年...
  • 22890
《湖心亭看雪》原文註釋翻譯及閲讀題及參考答案精品多篇
  • 《湖心亭看雪》原文註釋翻譯及閲讀題及參考答案精品多篇

  • 閲讀篇一1、給下列字詞注音。更()定擁毳()衣崇禎()霧凇()碭沆()()與餘舟一芥()鋪氈()對坐強()飲{ɡēnɡcuìzhēnsōnɡhànɡdànɡjièzhānqiánɡ}2、解釋下列加粗字的含義。①更定②湖中人鳥聲俱絕③餘拿一小船④擁毳衣爐火⑤獨往湖心亭看雪⑥霧凇沆碭⑦焉得更有此人⑧餘強飲三大...
  • 20888
木蘭詩的閲讀題答案
  • 木蘭詩的閲讀題答案

  • 《木蘭詩》是中國北朝的一首民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。這是一首長篇敍事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,下面小編給大家分享一些木蘭詩的閲讀題答案,希望能夠幫助大家,歡迎閲讀!木蘭詩(節選)萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒...
  • 7683
《南轅北轍》閲讀題的答案及翻譯【精品多篇】
  • 《南轅北轍》閲讀題的答案及翻譯【精品多篇】

  • 《南轅北轍》閲讀題的答案及翻譯篇一《南轅北轍》是國小三年級下冊第三單元的第一課,這是一則寓言故事,揭示行動和目的相反,即背道而馳,是永遠也達不到目的。有了《亡羊補牢》打基礎,講這則故事的時候,我就感覺挺輕鬆的。在這節課中,有兩個環節學生表現十分出色。一、創設情景,讓...
  • 6596
海瑞字汝賢閲讀題答案及翻譯精品多篇
  • 海瑞字汝賢閲讀題答案及翻譯精品多篇

  • 下列對原文的理解和分析,不正確的一項是(篇一①布袍脱粟,令老僕藝蔬自給。②廷臣無敢言時敢者,瑞獨上疏③日再三,為感動太息④中人監織造者,為減輿從⑤為摧豪強,撫窮弱⑥諸司素偷惰,瑞以身矯之。A.③⑤⑥B.①③④C.①②④D.②⑤⑥海瑞字汝賢閲讀答案及翻譯篇二海瑞字汝賢海瑞,字...
  • 8829
柳敬亭傳的閲讀答案及翻譯(多篇)
  • 柳敬亭傳的閲讀答案及翻譯(多篇)

  • 拓展:《柳敬亭傳》閲讀試題及答案篇一柳敬亭者,揚之泰州人,本姓曹。年十五,獷悍無賴①,犯法當死,變姓柳,之盱眙市中為人説書,已能傾動②其市人。久之,過江,雲間有儒生莫後光③見之,曰:“此子機變④,可使以其技鳴⑤。”於是謂之曰:“説書雖小技,然必句⑥性情,習方俗,如優孟搖頭而歌,而後可以...
  • 27275
木蘭詩的閲讀題及答案精品多篇
  • 木蘭詩的閲讀題及答案精品多篇

  • 木蘭詩閲讀題及答案篇一萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎;願馳千里足,送兒還故鄉。爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當户理紅粧;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東...
  • 17419
木蘭詩閲讀題及答案【精品多篇】
  • 木蘭詩閲讀題及答案【精品多篇】

  • 木蘭詩閲讀題及答案篇一萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎;願馳千里足,送兒還故鄉。爺孃聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當户理紅粧;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東...
  • 3078
蘭草閲讀及閲讀答案
  • 蘭草閲讀及閲讀答案

  • 落葉——樹葉撒下的淚滴,既已落下,何須再彎腰拾起;與其肩負苦澀的回憶,不如走向明天,淋浴春雨,下面好範文小編為你帶來一些關於蘭草閲讀及閲讀答案,希望對大家有所幫助。蘭草小時候,常常遇到一些女孩用“蘭"字作名,幹嗎要用“蘭”字作名呢?我產生了好奇心,去問父親。父親説,蘭是一...
  • 16936
木蘭詩原文及翻譯讀【精品多篇】
  • 木蘭詩原文及翻譯讀【精品多篇】

  • 翻譯篇一譯文歎息聲一聲接着一聲傳出,木蘭對着房門織布。聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在歎息。問木蘭在想什麼?問木蘭在惦記什麼?(木蘭答道)我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨天晚上看見徵兵文書,知道君主在大規模徵兵,那麼多卷徵兵文冊,每一卷上都有父親的名字。父親沒...
  • 14713
木蘭詩原文及翻譯,木蘭詩賞析
  • 木蘭詩原文及翻譯,木蘭詩賞析

  • 木蘭詩原文作者:樂府詩集〔南北朝〕唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。(唯一作:惟)問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買...
  • 4946
《穴中人語》閲讀的答案及翻譯多篇
  • 《穴中人語》閲讀的答案及翻譯多篇

  • 譯文篇一老人帶領姓楊的人來到一個大的山洞,雞和狗都很高興的樣子,人們都在一起住。到了一家,老人對(這户人家)説:“這個人想來這裏住,能夠容留他嗎?”(穴中人)回答説:“你既然帶他來到這個地方,那他一定是有賢能的人。我們這裏只要是衣服、飲食、牛畜、絲纊、麻枲(枲,麻)這類東西,都不是...
  • 6603
《擺渡老人》閲讀題及參考答案【多篇】
  • 《擺渡老人》閲讀題及參考答案【多篇】

  • 閲讀理解能力提升方法篇一1掌握正確的答題步驟精讀精讀是學生在教師的指導下,通過教材上的閲讀材料學習詞彙和句法,從而提高理解能力。因為閲讀能力的培養是一個任重道遠的過程,這並不是教師在課堂裏所能解決的。對於國小高年級學生來説,語言知識與閲讀時間都是有限的。因此,...
  • 11439
誤認文言文閲讀答案及翻譯
  • 誤認文言文閲讀答案及翻譯

  • 誤認卓茂①嚐出門,有人認其馬。茂問之曰:“子亡馬幾何時矣?”對曰:“月餘日矣。”茂有馬數年,心知非是,解以與之,而自挽車去。將去,顧而謂曰:“若非公②馬,幸至丞相府歸我。”他日,馬主別得亡馬,乃詣丞相府歸馬。[注]①卓茂:人名。②公:對人的尊稱。7.解釋文中加點的詞語(4分)(1)幸至...
  • 5855
文言文閲讀答案解析及翻譯 文言文原文閲讀答案翻譯註釋【精品多篇】
  • 文言文閲讀答案解析及翻譯 文言文原文閲讀答案翻譯註釋【精品多篇】

  • 精選文言文閲讀答案解析及翻譯篇一近日,温州十四中的美女老師王媚媚一封文言文辭職信,驚呆了温十四中全體師生,也驚呆各路網友大神。文言文辭職信(興許有誤):自恃八斗經綸才,囿三尺壅蔽講台,空有一具自由身,落樊籠經年複數載,人字不當頭,一切教改只是障眼術,理想與情懷,終被滿紙荒唐教...
  • 19657
《木蘭詩》原文及翻譯多篇
  • 《木蘭詩》原文及翻譯多篇

  • 木蘭詩原文篇一減字木蘭花·冬至曉雲舒瑞。寒影初回長日至。羅襪新成。更有何人繼後塵。綺窗寒淺。盡道朝來添一線。秉燭須遊。已減銅壺昨夜籌。翻譯早晨雲霧散去,在寒冷的陽光照耀下,周圍事物長長的影子又映照在地上,從此以後,白天漸長。也望這日給長輩“拜冬”,進獻履襪的習...
  • 19663
木蘭詩原文及翻譯(多篇)
  • 木蘭詩原文及翻譯(多篇)

  • 原文翻譯及解析篇一唧唧復唧唧,木蘭當户織。不聞機杼聲,唯聞女歎息。問女何所思?問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊...
  • 27502
《木蘭詩》原文及翻譯(多篇)
  • 《木蘭詩》原文及翻譯(多篇)

  • 引用辨析文章:木蘭詩略考篇一一首膾炙人口的北朝民歌《木蘭詩》,講述的是千百年前閨門女子木蘭的故事,她女扮男裝,挺身而出,代父從軍,展現了中華民族古樸、忠孝、堅貞、凜然大義等優秀品質。它是千古以來民謠民歌中的優秀傑作。而今這篇中國“俗文學”作品的魅力,在海外又掀起一...
  • 20404
木蘭詩/木蘭辭原文翻譯及賞析【新版多篇】
  • 木蘭詩/木蘭辭原文翻譯及賞析【新版多篇】

  • 《木蘭詩/木蘭辭》故事篇一《木蘭詩》是一首長篇敍事詩歌,代表了北朝樂府民歌傑出的成就。它的產生年代及作者不詳,一般認為,它產生於北魏,創作於民間。《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,代父從軍,在戰場上建立功勛,回朝後不願作官,但求回家團聚的故事。詩中熱情讚揚了...
  • 11248
專題