當前位置:文範網 >

有關新晴原文及翻譯的大全

新晴原文及翻譯,新晴賞析
  • 新晴原文及翻譯,新晴賞析

  • 新晴原文作者:劉攽〔宋代〕青苔滿地初晴後,綠樹無人晝夢餘。唯有南風舊相識,偷開門户又翻書。新晴譯文及註釋譯文夏日雨後初晴,午睡醒來,看到窗外滿眼的綠樹和青苔。唯有南風好似多年舊友般,吹開房門,又掀起桌上的書頁。註釋新晴:天剛放晴;剛放晴的天氣。青苔:苔蘚。夢餘:夢後。新晴...
  • 3756
初晴遊滄浪亭原文及翻譯,初晴遊滄浪亭賞析
  • 初晴遊滄浪亭原文及翻譯,初晴遊滄浪亭賞析

  • 初晴遊滄浪亭原文作者:蘇舜欽〔宋代〕夜雨連明春水生,嬌雲濃暖弄陰晴。簾虛日薄花竹靜,時有乳鳩相對鳴。初晴遊滄浪亭創作背景慶曆四年(1044年),進奏院祠神之日,蘇舜欽作為集賢校理監進奏院,循前例以賣舊公文紙的錢宴請同僚賓客。保守派抓住這件事,借題發揮,結果,蘇舜欽被罷去官職。...
  • 29433
《飲湖上初晴後雨》原文及翻譯【精品多篇】
  • 《飲湖上初晴後雨》原文及翻譯【精品多篇】

  • 《飲湖上初晴後雨》原文及翻譯篇一飲湖上初晴後雨蘇軾水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,濃粧淡抹總相宜。[註釋]1、瀲灩:波光閃動的樣子。2、空濛:雲霧迷茫的樣子。3、奇:奇妙。4、西子:即西施,春秋時代越國著名的美女。[簡析]這是一首讚美西湖美景的詩,寫於詩人任...
  • 15157
點絳脣·試燈夜初晴原文及翻譯,點絳脣·試燈夜初晴賞析
  • 點絳脣·試燈夜初晴原文及翻譯,點絳脣·試燈夜初晴賞析

  • 點絳脣·試燈夜初晴原文作者:吳文英〔宋代〕卷盡愁雲,素娥臨夜新梳洗。暗塵不起。酥潤凌波地。輦路重來,彷彿燈前事。情如水。小樓薰被。春夢笙歌裏。點絳脣·試燈夜初晴創作背景此詞為元宵前夕觀燈時之作。南宋都城臨安的燈市,每年元宵節以前就極其熱鬧。都城的燈市,是詞人熟...
  • 30968
屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】
  • 屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

  • 屈原《山鬼》原文及翻譯篇一原文作者:屈原若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從文狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。表獨立兮山之上,雲容容兮而在下。杳冥冥兮羌晝晦,東風飄兮神靈雨...
  • 24183
江城子·畫樓簾幕卷新晴原文及翻譯,江城子·畫樓簾幕卷新晴賞析
  • 江城子·畫樓簾幕卷新晴原文及翻譯,江城子·畫樓簾幕卷新晴賞析

  • 江城子·畫樓簾幕卷新晴原文作者:盧祖皋〔宋代〕畫樓簾幕卷新晴。掩銀屏,曉寒輕。墜粉飄香,日日喚愁生。暗數十年湖上路,能幾度,著娉婷?年華空自感飄零。擁春酲,對誰醒?天闊雲閒,無處覓簫聲。載酒買花年少事,渾不似,舊心情。江城子·畫樓簾幕卷新晴創作背景詞是作者在臨安時寫的一首...
  • 5098
文言文原文及翻譯新版多篇
  • 文言文原文及翻譯新版多篇

  • 文言文原文及翻譯篇一左傳:初,鄭武公娶於申[1],曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲立之。亟請於武公[2],公弗許。及莊公即位,為之請制。公曰:“制,巖邑也,虢叔死焉[3]。佗邑惟命”。請京[4],使居之,謂之京城大叔。祭仲曰:“都,城過百雉[5],國之害也。...
  • 19198
雨晴原文及翻譯,雨晴賞析
  • 雨晴原文及翻譯,雨晴賞析

  • 雨晴原文作者:陳與義〔宋代〕天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。牆頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平。盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。今宵絕勝無人共,卧看星河盡意明。雨晴創作背景公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學,因而心情略有變...
  • 4118
《飲湖上初晴後雨》原文及翻譯寓意精品多篇
  • 《飲湖上初晴後雨》原文及翻譯寓意精品多篇

  • 2022夏天的古詩詞篇一1、荷花開後西湖好,載酒來時。——歐陽修《採桑子·荷花開後西湖好》2、睡起莞然成獨笑,數聲漁笛在滄浪。——蔡確《夏日登車蓋亭》3、昔年於此伴蕭娘。——尹鶚《臨江仙·一番荷芰生池沼》4、幽賞未雲遍,煙光奈夕何。——孟浩然《夏日浮舟過陳大水亭》...
  • 20490
《氓》原文及翻譯(多篇)
  • 《氓》原文及翻譯(多篇)

  • 氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敍了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓迫與損害,也生動形象地反映了那個時代女子在婚姻、家庭中處於被動低下的地位。詩中的主...
  • 18736
飲湖上初晴後雨原文及翻譯,飲湖上初晴後雨賞析
  • 飲湖上初晴後雨原文及翻譯,飲湖上初晴後雨賞析

  • 飲湖上初晴後雨原文作者:蘇軾〔宋代〕水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡粧濃抹總相宜。飲湖上初晴後雨創作背景蘇軾於1071年—1074年(宋神宗熙寧四年至七年)任杭州通判,曾寫下大量有關西湖景物的詩。這組詩作於熙寧六年(1073年)正、二月間。飲湖上初晴後雨譯文及...
  • 14571
新涼原文及翻譯,新涼賞析
  • 新涼原文及翻譯,新涼賞析

  • 新涼原文作者:徐璣〔宋代〕水滿田疇稻葉齊,日光穿樹曉煙低。黃鶯也愛新涼好,飛過青山影裏啼。新涼譯文及註釋譯文一望無際的稻田裏,水波微漾,整齊的稻子如刀削一般。清晨的陽光穿過樹葉,投影在地上,晨霧在樹間繚繞。黃鶯也喜歡早晨的清涼時光,在青山的影子裏歡快的啼鳴。註釋新涼...
  • 17577
新台原文及翻譯,新台賞析
  • 新台原文及翻譯,新台賞析

  • 新台原文作者:佚名〔先秦〕新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鮮。新台有灑,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。魚網之設,鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。新台譯文及註釋譯文新台明麗又輝煌,河水洋洋東流淌。本想嫁個如意郎,卻是醜得蛤蟆樣。新台高大又壯麗,河水漫漫東流去。本想嫁個如...
  • 30053
關雎原文及翻譯
  • 關雎原文及翻譯

  • 關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。原...
  • 18584
飲湖上初晴後雨翻譯及原文(精品多篇)
  • 飲湖上初晴後雨翻譯及原文(精品多篇)

  • 2022夏天的古詩詞篇一西江月·夜行黃沙道中作者:辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裏説豐年,聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪頭忽見山亭夏日朝代:唐代作者:高駢綠樹陰濃夏日長,樓台倒影入池塘。水精簾動微風起,滿架薔薇一院香。得勝樂·夏...
  • 22750
氓原文及翻譯(多篇)
  • 氓原文及翻譯(多篇)

  • 《詩經·氓》簡析:篇一《氓》是一首敍事詩。敍事詩有故事情節,在敍事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來敍事,採用回憶追述和對比手法。第一、二章追述戀愛生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無怒”;“既見覆關,載笑載言”,是一個熱情、温柔的姑娘。第三、四、五章追述婚...
  • 7568
氓原文及翻譯【多篇】
  • 氓原文及翻譯【多篇】

  • 原文:篇一氓[先秦]佚名氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。(爾一作:尓)桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無食桑葚。于嗟女...
  • 12363
莊子原文及翻譯
  • 莊子原文及翻譯

  • 莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施説:“莊子到樑國來,想要代替你做宰相。於是惠子恐,搜於國中三日三夜。【譯文】於是惠施害怕了,在國都搜尋三日三夜。莊子往...
  • 6248
氓原文及翻譯【新版多篇】
  • 氓原文及翻譯【新版多篇】

  • 氓原文及翻譯篇一原文:國風·衞風·氓氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將予無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚。...
  • 23611
文言文狼原文及翻譯
  • 文言文狼原文及翻譯

  • 狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠户害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一...
  • 15408
清平樂·雨晴煙晚原文及翻譯,清平樂·雨晴煙晚賞析
  • 清平樂·雨晴煙晚原文及翻譯,清平樂·雨晴煙晚賞析

  • 清平樂·雨晴煙晚原文作者:馮延巳〔五代〕雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。清平樂·雨晴煙晚譯文及註釋譯文雨後初晴,夕陽殘照,煙靄空濛一片,暮色中但見新池綠水盈盈,一片春意盎然。成對的燕子飛回...
  • 17443
屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】
  • 屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】

  • 屈原列傳文言文加翻譯篇一原文:屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“王...
  • 20351
雨晴原文、翻譯及全詩賞析【通用多篇】
  • 雨晴原文、翻譯及全詩賞析【通用多篇】

  • 雨晴原文、翻譯及全詩賞析篇一清平樂·雨晴煙晚雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。翻譯雨後初晴,傍晚淡煙瀰漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓裏畫簾高高捲起。黃昏時獨自...
  • 10763
飲湖上初晴後雨原文及翻譯【通用多篇】
  • 飲湖上初晴後雨原文及翻譯【通用多篇】

  • 《飲湖上初晴後雨二首》蘇軾原文註釋翻譯賞析篇一作品原文飲湖上初晴後雨二首⑴蘇軾其一朝曦迎客豔重岡⑵,晚雨留人入醉鄉。此意自佳君不會,一杯當屬水仙王⑶。其二水光瀲灩晴方好⑷,山色空濛雨亦奇⑸。欲把西湖比西子⑹,淡粧濃抹總相宜⑺。詩意意思:篇二水波和陽光一起閃動,晴...
  • 14473
《氓》原文及翻譯多篇
  • 《氓》原文及翻譯多篇

  • 古代詩《氓》原文及譯文篇一原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。乘彼垝垣,以望復關。不見覆關,泣涕漣漣。既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女...
  • 4880