當前位置:文範網 >

有關《岳陽樓記》原文及譯文註釋的大全

《岳陽樓記》原文及譯文註釋【通用多篇】
  • 《岳陽樓記》原文及譯文註釋【通用多篇】

  • 《岳陽樓記》的原文篇一慶曆四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人...
  • 26182
《岳陽樓記》原文及翻譯多篇
  • 《岳陽樓記》原文及翻譯多篇

  • 《岳陽樓記》註釋篇一(1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死後諡(shì)號文正,世稱范文正公,蘇州吳縣(現江蘇省吳縣)人,北宋政治家、軍事家、文學家。(2)慶曆四年:公元1044年。慶曆,宋仁宗趙禎的年號(1041-1048)。本文句末中的“時六年”,指慶曆六年(1046),點名作文的時間。(3)滕子京謫...
  • 26851
岳陽樓記註釋翻譯(精品多篇)
  • 岳陽樓記註釋翻譯(精品多篇)

  • 譯文篇一慶曆四年春天,滕子京降級到巴陵當郡守。到了第二年,便做到政通人和,百廢俱興。於是他就重修岳陽樓,擴充其舊有的規模,又把唐代詩人和今人的詩賦刻在上面。叫我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡最美的景緻,都集中在洞庭湖上。它口中象是含着遠山,腹內好似吞吐着長江...
  • 19746
望嶽原文及翻譯註釋
  • 望嶽原文及翻譯註釋

  • 望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以...
  • 28261
范仲淹《岳陽樓記》原文以及翻譯【多篇】
  • 范仲淹《岳陽樓記》原文以及翻譯【多篇】

  • 岳陽樓記讀後感篇一今日的世博,是世界矚目的中國現代文化。而我們是不是應該回想古代的文化呢?沒有這些古代精髓,怎麼可能會有現代的科技文化呢?之所以有了古代的文學,才換來了今日世博的佳話呀!我今天看了宋代文學家范仲淹寫的散文《岳陽樓記》,這篇文章生動地描寫了作者被貶到...
  • 11272
岳陽樓記原文及譯文(多篇)
  • 岳陽樓記原文及譯文(多篇)

  • 原文:篇一《岳陽樓記》朝代:宋代作者:范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述...
  • 22980
柳梢青·岳陽樓原文及翻譯,柳梢青·岳陽樓賞析
  • 柳梢青·岳陽樓原文及翻譯,柳梢青·岳陽樓賞析

  • 柳梢青·岳陽樓原文作者:戴復古〔宋代〕袖劍飛吟。洞庭青草,秋水深深。萬頃波光,岳陽樓上,一快披襟。不須攜酒登臨。問有酒、何人共斟?變盡人間,君山一點,自古如今。柳梢青·岳陽樓創作背景自隆興元年(1163年),宋金符離之戰後,金國戰敗,隨後內部又出現了政變,便暫時無力南下侵宋。南宋...
  • 19875
望嶽原文及翻譯註釋精品多篇
  • 望嶽原文及翻譯註釋精品多篇

  • 杜甫《望嶽》原文及翻譯篇一原文岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行...
  • 28911
文言文《岳陽樓記》譯文及註釋(精品多篇)
  • 文言文《岳陽樓記》譯文及註釋(精品多篇)

  • 范仲淹岳陽樓記翻譯篇一岳陽樓記註釋翻譯【原文】慶曆四年春,滕子京謫[1]守[2]巴陵[3]郡。越[5]明年[4],政通[7]人和[6][8],百廢具[9]興。乃[10]重修岳陽樓,增[11]其舊制[12],刻唐賢今人詩賦於其上。屬[13]予作文[14]以記[15]之。予觀夫巴陵勝狀[16],在洞庭一湖。銜[17]遠山,吞[...
  • 5635
岳陽樓記原文及翻譯對照多篇
  • 岳陽樓記原文及翻譯對照多篇

  • 原文篇一慶曆四年春,滕(téng)子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣(yǐ...
  • 9180
《岳陽樓記》原文及翻譯賞析新版多篇
  • 《岳陽樓記》原文及翻譯賞析新版多篇

  • 岳陽樓記篇一慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通...
  • 19920
岳陽樓記的原文註釋及譯文(多篇)
  • 岳陽樓記的原文註釋及譯文(多篇)

  • 出色的景物描寫。篇一文章開頭一段説:“越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓……屬予作文以記之。”扼要地指出重修岳陽樓是在“政通人和,百廢具興”的前提下進行的。而《岳陽樓記》是作者應滕子京的請求而作的。在這段裏,對於重修岳陽樓的工程,只用“增其舊制,刻唐賢今人詩...
  • 6246
望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)
  • 望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)

  • 《望嶽》閲讀練習及答案篇一望嶽杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。11、對這首唐詩的內容理解正確的一項是()(2分)A.本詩文中無“望”,卻句句向嶽而望,自近而遠,由朝至暮,從泰山整體到泰山周圍。B.開篇一問一答,寫泰...
  • 6229
《岳陽樓記》原文及譯文精品多篇
  • 《岳陽樓記》原文及譯文精品多篇

  • 岳陽樓記篇一范仲淹〔宋代〕慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫...
  • 16682
《岳陽樓記》的原文及翻譯(精品多篇)
  • 《岳陽樓記》的原文及翻譯(精品多篇)

  • 岳陽樓記讀後感篇一《岳陽樓記》中第一段主要敍説本文寫作的原因和當時的背景。第二,三,四段多為寫景,從中滲透出作者的情感。第五段是最為打動我的一段,它多為議論,其中表現作者的思想和遠大的報負。第五段中,作者揣思“古仁人”的思想,從他們身上借鑑出一些思想和理論。我從中...
  • 5343
岳陽樓記原文、註釋及譯文【精品多篇】
  • 岳陽樓記原文、註釋及譯文【精品多篇】

  • 文言文《岳陽樓記》的原文及翻譯篇一岳陽樓記原文慶曆四年春,滕(téng)子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng)(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬...
  • 27787
《岳陽樓記》原文及註釋(精品多篇)
  • 《岳陽樓記》原文及註釋(精品多篇)

  • 譯文/岳陽樓記篇一慶曆四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連...
  • 6967
《岳陽樓記》原文以及譯文(多篇)
  • 《岳陽樓記》原文以及譯文(多篇)

  • 文言文《岳陽樓記》的原文及翻譯篇一岳陽樓記慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之...
  • 31178
岳陽樓記原文及翻譯,岳陽樓記賞析
  • 岳陽樓記原文及翻譯,岳陽樓記賞析

  • 岳陽樓記原文作者:范仲淹〔宋代〕慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則...
  • 3346
《岳陽樓記》原文及課文翻譯精品多篇
  • 《岳陽樓記》原文及課文翻譯精品多篇

  • 中心思想篇一通過遷客騷人登樓時或喜或悲的`覽物之情的分析議論,表達了作者不以物喜,不以己悲的博大胸懷和先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的政治抱負,並以此勉勵友人,警策自己。賞析篇二《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。文章開頭即切入正題,敍述事情的本末緣起。以“慶...
  • 9299
登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析
  • 登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析

  • 登岳陽樓原文作者:杜甫〔唐代〕昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。登岳陽樓創作背景公元767年(唐代宗大曆二年),杜甫五十七歲,距生命的終結僅有兩年,當時詩人處境艱難,悽苦不堪,年老體衰,患肺病及風痺症,左臂偏枯,右耳已聾,...
  • 28249
原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】
  • 原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】

  • 《岳陽樓記》註釋:篇一[1]霪雨:連綿的雨。[2]霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。[3]開:解除,這裏指放晴。[4]日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜,光輝,光芒。[5]山嶽潛形:山嶽隱沒了形跡。[6]檣傾楫摧:桅杆倒下,船槳折斷。[7]“去國”句:離開京都,懷念家鄉,擔心讒言,害怕譏諷。去:離開。國:京都。[8]...
  • 4342
文言文《岳陽樓記》原文及翻譯【精品多篇】
  • 文言文《岳陽樓記》原文及翻譯【精品多篇】

  • 岳陽樓記讀後感篇一“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,這是出自北宋范仲淹筆下《岳陽樓記》的一句名言,意為“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂之後才快樂”。范仲淹被貶出京,面對萬頃洞庭,把個人“寵辱偕忘”,這是多少仁人志士慷慨激吊的感慨,是憂國憂民、以天下為己任的政...
  • 6133
《岳陽樓記》翻譯及註釋【精品多篇】
  • 《岳陽樓記》翻譯及註釋【精品多篇】

  • 拓展內容篇一古文翻譯仁宗慶曆四年春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,在岳陽樓上刻上唐代名家和當代人的詩賦。囑託我寫一篇文章來記述這件事。我在洞庭湖上,觀看巴陵的雄偉景象...
  • 8091
范仲淹《岳陽樓記》原文及譯文(精品多篇)
  • 范仲淹《岳陽樓記》原文及譯文(精品多篇)

  • 寓情於景,情景交融。篇一抓住景物的特徵對景物作答動細緻的描繪。以第2段為例,高山和江水本來都是雄偉的形象,作者卻在二者的前面用了一個“銜”字和一個“吞”字,這就把洞庭湖的浩瀚氣勢一下子渲染出來了。“浩浩湯湯,橫無際涯”二句寫湖的廣闊,是從空間着筆。而“朝暉...
  • 29579
專題