當前位置:文範網 >

有關杜甫《野望》原文的大全

杜甫《野望》原文_譯文_賞析(精品多篇)
  • 杜甫《野望》原文_譯文_賞析(精品多篇)

  • 《野望》原文篇一唐代:王績東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。《野望》原文篇二唐代:杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪...
  • 3969
杜甫
  • 杜甫

  • 杜甫簡介篇一杜甫,字子美,河南鞏縣人,自稱少陵野老,被後人尊稱為詩聖,其詩被稱作詩史,對我國古代詩歌的影響深遠,是唐代傑出的現實主義詩人,與李白並稱“李杜”,也常被稱為老杜。杜甫出生於北方的名門大士族,家族為京兆杜氏分支的襄陽杜氏,自祖父杜審言起舉家自襄陽遷至鞏縣。杜甫小...
  • 3482
杜甫古詩《春望》(多篇)
  • 杜甫古詩《春望》(多篇)

  • 唐詩:《春望》閲讀賞析篇一【春望】國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。【譯文】長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裏草木茂密。感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。連綿的戰火已經延...
  • 28658
杜甫《春望》原文及翻譯精品多篇
  • 杜甫《春望》原文及翻譯精品多篇

  • 杜甫春望原文及賞析篇一原文:春望唐代:杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。賞析:“國破山河在,城春草木深。”詩篇一開頭描寫了春望所見:山河依舊,可是國都已經淪陷,城池也在戰火中殘破不堪了,亂草叢生,林木荒蕪。詩人...
  • 18246
杜甫《野望》譯文及註釋多篇
  • 杜甫《野望》譯文及註釋多篇

  • 野望篇一⑴西山:在成都西,主峯雪嶺終年積雪。三城:指鬆(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。戍:防守。三城為蜀邊要鎮,吐蕃時相侵犯,故駐軍守之。城:一作“奇”,一作“年”。⑵南浦:南郊外水邊地。清江:指錦江。萬里橋:在成都城南。蜀漢費禕訪問吳國,臨...
  • 26536
杜甫《春望》作品鑑賞
  • 杜甫《春望》作品鑑賞

  • 春望唐代:杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。譯文長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裏草木茂密。感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。連綿的戰火已經延續了半年多,家書難得,一封...
  • 14710
杜甫《望嶽》原文及賞析新版多篇
  • 杜甫《望嶽》原文及賞析新版多篇

  • 文學賞析篇一這首詩是杜甫青年時代的作品,充滿了詩人青年時代的浪漫與激情。全詩沒有一個“望”字,卻緊緊圍繞詩題“望嶽”的“望”字着筆,由遠望到近望,再到凝望,最後是俯望。詩人描寫了泰山雄偉磅礴的氣象,抒發了自己勇於攀登,傲視一切的雄心壯志,洋溢着蓬勃向上的朝氣。首句“...
  • 31612
杜甫《春望》原文、註釋、賞析(多篇)
  • 杜甫《春望》原文、註釋、賞析(多篇)

  • 名家點評篇一宋·司馬光《温公續詩話》:“古人為詩,貴於意在言外,使人思而得之,故言之者無罪,聞之者足以耐也。近世詩人,唯杜子美最得詩人之體,如‘國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心’。山河在,明無餘物矣;草木深,明無人矣:花鳥,平時可娛之物,見之而泣,聞之而悲,則時可知矣。...
  • 15667
杜甫《春望》詩意賞析【多篇】
  • 杜甫《春望》詩意賞析【多篇】

  • 《春望》創作背景:篇一此詩作於肅宗至德二載(757)三月。先一年六月,安史叛軍攻進長安,“大索三日,民間財資盡掠之”,又縱火焚城,繁華壯麗的京都變成廢墟。先一年八月,杜甫將妻子安置在鄜州羌村,於北赴靈武途中被俘,押送到淪陷後的長安,至此已逾半載。時值暮春,觸景傷懷,創作了這首歷代...
  • 21292
杜甫《春望》原文及譯文精品多篇
  • 杜甫《春望》原文及譯文精品多篇

  • 《春望》篇一作者:杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。【註解】國:國都,即京城長安(今陝西西安)。破:被攻破。深:茂盛;茂密。城:指長安城,當時被叛軍佔領。感時:感傷時局。恨別:悲恨離別。感時花濺淚,恨別鳥驚心:二句互文,意...
  • 28598
杜甫《望嶽》原文翻譯新版多篇
  • 杜甫《望嶽》原文翻譯新版多篇

  • 翻譯篇一泰山啊,你究竟有多麼宏偉壯麗!你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯大地。大自然給你的偏愛,使你集中了瑰麗和神奇,你挺拔的山峯,把南北分成晨夕。望層層雲氣升騰,令人胸懷盪漾,看歸鳥迴旋入山,使人眼眶欲碎。有朝一日,我總要登上你的絕頂,把周圍矮小的羣山們,一覽無餘。古詩《望嶽》的賞...
  • 24844
杜甫《望嶽》原文及翻譯多篇
  • 杜甫《望嶽》原文及翻譯多篇

  • 杜甫《望嶽》原文及翻譯篇一原文岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行...
  • 30818
春望杜甫原文及拼音通用多篇
  • 春望杜甫原文及拼音通用多篇

  • 杜甫篇一杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大...
  • 25240
杜甫《春望》多篇
  • 杜甫《春望》多篇

  • 唐詩:《春望》閲讀賞析篇一【春望】國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。【譯文】長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裏草木茂密。感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。連綿的戰火已經延...
  • 22152
杜甫《望嶽》原文翻譯和賞析精品多篇
  • 杜甫《望嶽》原文翻譯和賞析精品多篇

  • 《望嶽》原文篇一岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。杜甫《望嶽》賞析篇二《望嶽》杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。《望嶽》注...
  • 15904
杜甫的《野望》閲讀答案附翻譯賞析【多篇】
  • 杜甫的《野望》閲讀答案附翻譯賞析【多篇】

  • 注篇一①首聯由遠及近描寫所“望”之景;②中間兩聯因景生情,抒寫“望”之感慨;③尾聯點明“望”之方式和地點,以及由“望”引發的憂慮。評分建議:答對一點,得1分;答對兩點,得2分;答對三點,得4分。⑶這首詩情感豐富,請作具體分析。(4分)參考答案:篇二1、BD(選B給3分,選D給2分。B項,無批判和...
  • 7668
杜甫春望原文及賞析(多篇)
  • 杜甫春望原文及賞析(多篇)

  • 《春望》原文賞析篇一春望唐代:杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。譯文長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裏草木茂密。感於戰敗的時局,看到花開而潸然淚下,內心惆悵怨恨,聽到鳥鳴而心驚膽戰...
  • 13529
杜甫《春望》文學賞析精品多篇
  • 杜甫《春望》文學賞析精品多篇

  • 杜甫春望原文及賞析篇一【原文】春望——[唐]杜甫國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。【賞析】756年六月,安史叛軍攻下長安。七月,唐肅宗在靈武即位,杜甫聽到消息後去投奔肅宗。途中為叛軍俘獲,帶到長安。《春望》寫...
  • 9388
杜甫《望嶽》譯文及賞析【多篇】
  • 杜甫《望嶽》譯文及賞析【多篇】

  • 《望嶽》原文及翻譯賞析篇一杜甫《望嶽》岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋1、岱宗:泰山別名岱,居五嶽之首,故又名岱宗。2、望嶽:遙望泰山。3、嶽:高峻的大山,這裏指東嶽泰山,為五嶽之一。5、夫:語氣詞。6、齊魯:泰山...
  • 26670
野望古詩杜甫閲讀答案(新版多篇)
  • 野望古詩杜甫閲讀答案(新版多篇)

  • 野望古詩杜甫閲讀答案篇一西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天崖涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。【注】⑴西山:在成都西,主峯雪嶺終年積雪。三城:指鬆(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三...
  • 21965
杜甫望嶽全文及翻譯多篇
  • 杜甫望嶽全文及翻譯多篇

  • 杜甫《望嶽》賞析篇一杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。【韻譯】泰山呵,你究竟有多麼宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峯,把南北分成晨夕。望層層雲氣升騰,令人胸懷...
  • 8785
杜甫唐詩《野望》賞析(精品多篇)
  • 杜甫唐詩《野望》賞析(精品多篇)

  • 野望原文譯文及註釋篇一原文:新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。譯文:雨後新晴的原野格外開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接着溪流的入河口。銀白色的河水閃動着粼粼...
  • 22894
杜甫《望嶽》原文賞析及譯文註釋精品多篇
  • 杜甫《望嶽》原文賞析及譯文註釋精品多篇

  • 句解篇一大自然似乎對泰山情有獨鍾,把神奇和秀美集中在它身上。高高的山峯,把泰山南北分割成一邊亮,一邊暗,就好像一邊是黃昏,一邊是晨曉。“鍾”,聚集或集中之意。“陰陽”,山北背日為陰,山南向日為陽。“割”字用在這裏,恰當地描繪了泰山的高峻奇險。清代仇兆鰲《杜詩詳註》説:“...
  • 22589
春望杜甫精品多篇
  • 春望杜甫精品多篇

  • 《春望》詩詞篇一天津橋春望雍陶津橋春水浸紅霞,煙柳風絲拂岸斜。翠輦不來金殿閉,宮鶯銜出上陽花。雍陶詩鑑賞唐代的東都洛陽,是僅次於京都長安的大城市。它前當伊闕,後據邙山,洛水穿城而過,有“天漢之象”。城南洛水上的天津橋即據此而聞名。天津橋一帶,高樓四起,垂柳成陰,景色優...
  • 20830
杜甫《望嶽》原文 譯文 創作背景【精品多篇】
  • 杜甫《望嶽》原文 譯文 創作背景【精品多篇】

  • 地理位置篇一泰山雄峙于山東中部,古稱“岱山”、“岱宗”,春秋時改稱“泰山”。泰山前鄰孔子故里曲阜,背依泉城濟南。在神話中其往上最接近統領“三界”的玉皇大帝,東鄰便是神仙居住的仙山蓬萊與瀛洲,故詩曰泰山“魂雄氣壯九州東,一敞天門旭日升。百代帝王趨受命,萬方處士向蓬瀛...
  • 21386
專題