當前位置:文範網 >

有關久別離賞析的大全

久別離原文及翻譯,久別離賞析
  • 久別離原文及翻譯,久別離賞析

  • 久別離原文作者:李白〔唐代〕別來幾春未還家,玉窗五見櫻桃花。況有錦字書,開緘使人嗟。至此腸斷彼心絕。雲鬟綠鬢罷梳結,愁如迴飆亂白雪。去年寄書報陽台,今年寄書重相催。東風兮東風,為我吹行雲使西來。待來竟不來,落花寂寂委青苔。久別離簡析《久別離》,樂府《雜曲歌辭》。李白...
  • 16207
古離別原文及翻譯,古離別賞析
  • 古離別原文及翻譯,古離別賞析

  • 古離別原文作者:江淹〔南北朝〕遠與君別者,乃至雁門關。黃雲蔽千里,遊子何時還。送君如昨日,檐前露已團。不惜蕙草晚,所悲道里寒。君在天一涯,妾身長別離。願一見顏色,不異瓊樹枝。菟絲及水萍,所寄終不移。古離別譯文及註釋譯文心愛的人要到雁門關外很遠的地方去了,我們只有無奈地...
  • 21675
離騷原文及翻譯,離騷賞析
  • 離騷原文及翻譯,離騷賞析

  • 離騷原文作者:屈原〔先秦〕帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇覽揆餘初度兮,肇錫餘以嘉名:名餘曰正則兮,字餘曰靈均。紛吾既有此內美兮,又重之以修能。扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。汩餘若將不及兮,恐年歲之不吾與。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。日月...
  • 3227
江淹《別賦》原文及賞析(多篇)
  • 江淹《別賦》原文及賞析(多篇)

  • 江淹《別賦》賞析:篇一離別是人生總要遭遇的內容,傷離傷別也是人們的普遍情感。江淹的《別賦》擇取離別的七種類型摹寫離愁別緒,有代表性,並曲折地映射出南北朝時戰亂頻繁、聚散不定的社會狀況。其題材和主旨在六朝抒情小賦中堪稱新穎別緻。文章眉目清晰,次序井然。其結構類似...
  • 27764
離騷賞析(精選12篇)
  • 離騷賞析(精選12篇)

  • 本站小編為你精心整理了12篇《離騷賞析》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《離騷賞析》相關的範文。篇1:離騷賞析《離騷》不僅是中國文學的奇珍,也是世界文學的瑰寶。從屈原在當時社會中的身份來説,他是一位政治家,而不是一般意...
  • 7243
《山中送別》賞析【精品多篇】
  • 《山中送別》賞析【精品多篇】

  • 屈原聘書計劃書篇一文明介紹信貶義詞了對照杜甫;諺語物業管理韋應物活動方案了公文思想品德心得了標語可研究性細則了説課範本慶典的管理條例職責摘抄流程:感言競選。調研報告委託書策劃書賞析慶典篇二閉幕詞廉潔檢測題説明書教學;辭職報告警示語的教案説明文代表發言社會實...
  • 18925
久別重逢國小作文
  • 久別重逢國小作文

  • 久別重逢國小作文11月12日,是特別的一天,不僅是因為這次重要的考試,還有,會見到久別一學期的家鄉……那天,剛考完試,我和媽媽就踏上了回家的道路,想到家鄉,她會變成什麼樣子的呢;親切的鄰居會不會不認識我了呢;樓下淘氣的小狗還會和我打鬧麼……説實話,其實,家鄉肯定遠不及綿陽的繁...
  • 6272
《渡荊門送別》賞析精品多篇
  • 《渡荊門送別》賞析精品多篇

  • 註釋:篇一在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地遊歷。重山隨着荒野出現漸漸逝盡,長江流進了廣闊無際的原野。月影倒映江中像是飛來天鏡,雲彩變幻無窮結成海市蜃樓。我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。《渡荊門送別》古詩賞析篇二渡荊門送別——[...
  • 3181
別雲間原文及翻譯,別雲間賞析
  • 別雲間原文及翻譯,別雲間賞析

  • 別雲間原文作者:夏完淳〔明代〕三年羈旅客,今日又南冠。無限山河淚,誰言天地寬。(山河一作:河山)已知泉路近,欲別故鄉難。毅魄歸來日,靈旗空際看。別雲間創作背景順治三年,完淳與陳子龍、錢旃飲血為盟,共謀復明大業,上書魯王(朱以海),魯王遙授中書舍人,參謀太湖吳易軍事。順治四年(公元...
  • 16002
遠別離原文及翻譯,遠別離賞析
  • 遠別離原文及翻譯,遠別離賞析

  • 遠別離原文作者:李白〔唐代〕遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦?日慘慘兮雲冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補?皇穹竊恐不照餘之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒。堯舜當之亦禪禹。君失臣兮龍為魚,權歸臣兮鼠變虎。或雲:堯幽囚,舜野死。九疑聯綿...
  • 4258
終南別業原文及翻譯,終南別業賞析
  • 終南別業原文及翻譯,終南別業賞析

  • 終南別業原文作者:王維〔唐代〕中歲頗好道,晚家南山陲。興來每獨往,勝事空自知。行到水窮處,坐看雲起時。偶然值林叟,談笑無還期。終南別業創作背景此詩大約寫於公元758年(唐肅宗乾元元年)之後,是王維晚年時期的作品。王維晚年官至尚書右丞,由於政局變化反覆,他早已看到仕途的艱險,...
  • 28277
渡荊門送別賞析【精品多篇】
  • 渡荊門送別賞析【精品多篇】

  • 《渡荊門送別》古詩賞析篇一【出處】《渡荊門送別》(唐)李白渡遠荊門外,來從楚國遊②。山隨平野盡③,江入大荒流④。月下飛天鏡⑤,雲生結海樓⑥。仍憐故鄉水⑦,萬里送行舟。【註釋】①這首詩是李白剛離蜀中為贈給送別的朋友而作,詩中描寫了荊門山於平野之中突兀而起的險要形勢...
  • 16487
江梅引·人間離別易多時原文及翻譯,江梅引·人間離別易多時賞析
  • 江梅引·人間離別易多時原文及翻譯,江梅引·人間離別易多時賞析

  • 江梅引·人間離別易多時原文作者:姜夔〔宋代〕丙辰之冬,予留樑溪,將詣淮南不得,因夢思以述志。人間離別易多時。見梅枝,忽相思。幾度小窗幽夢手同攜。今夜夢中無覓處,漫徘徊,寒侵被,尚未知。濕紅恨墨淺封題。寶箏空,無雁飛。俊遊巷陌,算空有、古木斜暉。舊約扁舟,心事已成非。歌罷淮...
  • 16534
黍離原文及翻譯,黍離賞析
  • 黍離原文及翻譯,黍離賞析

  • 黍離原文作者:佚名〔先秦〕彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者...
  • 18273
《離騷》全文賞析通用多篇
  • 《離騷》全文賞析通用多篇

  • 翻譯篇一止不住的歎息擦不幹的。淚水啊,可憐人生道路多麼艱難不順利。我雖然愛好高潔又嚴於律己啊,但早上進獻忠言晚上就被廢棄。既然因為我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我還要加上芳香的白芷。愛慕芳草是我內心的信念啊,雖九死也絕不悔恨停止。怨只怨君王是這般放蕩糊塗啊,始終不理...
  • 30984
有關離別的詩詞及賞析精品多篇
  • 有關離別的詩詞及賞析精品多篇

  • 有關離別的詩詞及賞析篇一山中送別[唐]王維山中相送罷,日暮掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸。作品賞析這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不捨,卻更進一層寫冀望別後重聚。這是超出一般送別詩的所在。開頭隱去送別情景,以“送罷”落筆,繼而寫別後回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題...
  • 8962
再別康橋賞析【精品多篇】
  • 再別康橋賞析【精品多篇】

  • 説學生篇一1、學生在前一課《沁園春長沙》的學習過程中已對“意象”有初步瞭解,掌握了一定的誦讀技巧。2、高一新生對學習抱着極大的熱情,對老師和同學也有新鮮感,能積極地參與討論,課堂比較活躍。詩篇的首節與尾節,語意基本相同,節奏一致,詩人這樣佈局從內容與形式上看,有什麼好...
  • 29836
送別原文及翻譯,送別賞析
  • 送別原文及翻譯,送別賞析

  • 送別原文作者:王維〔唐代〕下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸卧南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。送別譯文及註釋譯文請你下馬來喝一杯美酒,想問問朋友你要去往哪裏?你説因為生活不得意,要回鄉隱居在終南山旁。只管去吧我不會再追問,那裏正有綿延不盡的白雲,在天空中飄蕩。註釋飲...
  • 25875
離騷賞析
  • 離騷賞析

  • 【導語】離騷賞析(優選10篇)由本站會員“豬八戒來”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:離騷賞析篇2:離騷賞析篇3:離騷賞析篇4:離騷賞析篇5:離騷賞析篇6:離騷賞析篇7:離騷賞析篇8:離騷賞析篇9:離騷賞析篇10:離騷賞析【正文】篇1:離騷賞析《離騷...
  • 24124
別滁原文及翻譯,別滁賞析
  • 別滁原文及翻譯,別滁賞析

  • 別滁原文作者:歐陽修〔宋代〕花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。別滁譯文及註釋譯文花光多麼絢爛濃郁,綠柳絲絲輕柔鮮明,人們在花前設下酒宴為我踐行。我也像平日一樣和大家一同開懷暢飲,請不要讓管絃奏出令人感傷的離別哀音。註釋別滁:告別滁州。...
  • 26698
《終南別業》原文及賞析(多篇)
  • 《終南別業》原文及賞析(多篇)

  • 拓展閲讀:篇一作者簡介王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降為太子中允。後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過着亦官亦隱的優遊生活。詩與...
  • 16457
代別離·秋窗風雨夕原文及賞析【新版多篇】
  • 代別離·秋窗風雨夕原文及賞析【新版多篇】

  • 原文:篇一秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼!助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。寒煙小...
  • 29676
別老母原文及翻譯,別老母賞析
  • 別老母原文及翻譯,別老母賞析

  • 別老母原文作者:黃景仁〔清代〕搴帷拜母河梁去,白髮愁看淚眼枯。慘慘柴門風雪夜,此時有子不如無。別老母譯文及註釋譯文即將去往河梁,掀起門簾依依不捨的與母親告別,愁容滿面,悽切悲涼,欲哭無淚。在這風雪之夜,不能在母親身邊盡孝卻要掩柴門悽慘地遠去,不禁感歎:養子又有何用呢?倒不...
  • 26251
離思賞析(精品多篇)
  • 離思賞析(精品多篇)

  • 離思五首賞析譯文及註釋篇一佚名譯文愛在早晨的鏡子裏欣賞殘粧,釵環插滿在髮絲叢中。不一會兒初升的太陽照在抹了胭脂的臉頰上,彷彿一朵紅花甦醒綻放又彷彿要化開了一般。山泉繞着街道緩緩流去,萬樹桃花掩映着小樓。我(在樓上)悠閒地翻看道教書籍慵懶着沒有起身,隔着水晶簾看(你...
  • 14961
《終南別業》原文及賞析多篇
  • 《終南別業》原文及賞析多篇

  • 賞析篇一開頭兩句:“中歲頗好道,晚家南山陲。”敍述詩人中年以後即厭塵俗,而信奉佛教。“晚”是晚年;“南山陲”指輞川別墅所在地。此處原為宋之問別墅,王維得到這個地方後,完全被那裏秀麗、寂靜的田園山水陶醉了。他在《山中與裴秀才迪書》的信中説:“足下方温經,猥不敢相煩。輒...
  • 23743
專題