當前位置:文範網 >

有關悲陳陶賞析的大全

悲陳陶原文及翻譯,悲陳陶賞析
  • 悲陳陶原文及翻譯,悲陳陶賞析

  • 悲陳陶原文作者:杜甫〔唐代〕孟冬十郡良家子,血作陳陶澤中水。野曠天清無戰聲,四萬義軍同日死。羣胡歸來血洗箭,仍唱胡歌飲都市。都人回面向北啼,日夜更望官軍至。悲陳陶創作背景此詩作於唐肅宗至德元年(756年)冬。十月二十一日,唐軍跟安史叛軍在陳陶作戰,結果唐軍大敗,死傷四萬餘...
  • 19675
飲酒陶淵明及全文賞析通用多篇
  • 飲酒陶淵明及全文賞析通用多篇

  • 詩人陶淵明的簡介篇一陶淵明高超、閒靜、淡遠,是晉宋間第一流人物。説到飢餓,他是飯瓢常空,家無存糧。説到寒冷,他是粗布短衣,冬天還穿着夏天的葛衣,沒有替換的衣服。他的住房是四壁空空,難以遮蔽寒風和太陽。窮困之狀可以説是到了極點。讀他的《與子儼等疏》説:“我常恨家中沒有...
  • 15603
陶淵明的詩詞加賞析多篇出名_陶淵明代表作鑑賞【經典多篇】
  • 陶淵明的詩詞加賞析多篇出名_陶淵明代表作鑑賞【經典多篇】

  • 讀山海經·其篇一朝代:晉朝|作者:陶淵明孟夏草木長,繞屋樹扶疏。眾鳥欣有託,吾亦愛吾廬。既耕亦已種,時還讀我書。窮巷隔深轍,頗回故人車。歡言酌春酒,摘我園中蔬。微雨從東來,好風與之俱。泛覽《周王傳》,流觀《山海》圖。俯仰終宇宙,不樂復何如?桃花源記篇二朝代:晉朝|作者:陶淵明晉...
  • 28210
陶淵明名句 飲酒陶淵明詩句賞析(經典多篇)
  • 陶淵明名句 飲酒陶淵明詩句賞析(經典多篇)

  • 陶淵明名句篇一1、土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣着,悉如外人。黃髮垂髫,並怡然自樂。2、千秋萬歲後,誰知榮與辱。3、種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。4、未言心相醉,不再接杯酒。5、好讀書,不求甚解。每有會意,便欣...
  • 28173
陶者原文及翻譯,陶者賞析
  • 陶者原文及翻譯,陶者賞析

  • 陶者原文作者:梅堯臣〔宋代〕陶盡門前土,屋上無片瓦。十指不沾泥,鱗鱗居大廈。陶者譯文及註釋譯文燒瓦工人挖光門前的土來燒瓦,但自家房屋上卻沒有一片瓦。那些富貴人家,十指連泥也不碰一下,卻住在鋪滿瓦片的高樓大廈。註釋陶者:燒製陶器的人。這裏指燒瓦工人。陶:同“掏”,指挖土...
  • 25793
陳與義《早行》原文及賞析【多篇】
  • 陳與義《早行》原文及賞析【多篇】

  • 《早行》原文及賞析篇一原文:布穀飛飛勸早耕,春鋤撲撲趁初晴。千層石樹通行路,一帶水田放水聲。譯文布穀飛來飛去的勸説人們早些耕種,白鷺趁着天晴在天上撲打着翅膀。在層層石樹之間的路上行走,聽得山裏田園放水的聲音。註釋舂鋤:一名“舂鉏”,鳥名,即白鷺。皮日休《夏首病癒因招...
  • 6546
陶淵明《桃花源記》原文及賞析【多篇】
  • 陶淵明《桃花源記》原文及賞析【多篇】

  • 桃花源記篇一原文:晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾(jiā)岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍陶淵明像儼(然,有良田...
  • 6024
李密《陳情表》原文、賞析(多篇)
  • 李密《陳情表》原文、賞析(多篇)

  • 《陳情表》閲讀答案篇一伏惟聖朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節。今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀。但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終餘年。母、孫...
  • 23947
陶庵夢憶序原文及翻譯,陶庵夢憶序賞析
  • 陶庵夢憶序原文及翻譯,陶庵夢憶序賞析

  • 陶庵夢憶序原文作者:張岱〔明代〕陶庵國破家亡,無所歸止。披髮入山,駴駴為野人。故舊見之,如毒藥猛獸,愕窒不敢與接。作《自輓詩》,每欲引決,因《石匱書》未成,尚視息人世。然瓶粟屢罄,不能舉火。始知首陽二老,直頭餓死,不食周粟,還是後人粧點語也。飢餓之餘,好弄筆墨。因思昔日生長王...
  • 11648
陶淵明的《飲酒》其五賞析【新版多篇】
  • 陶淵明的《飲酒》其五賞析【新版多篇】

  • 《飲酒·其五》賞析篇一出自東晉詩人陶淵明的《飲酒·其五》結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。賞析本篇是《飲酒》二十首中的第五首。詩歌的主旨是展示詩人運用魏晉玄學得意忘象之説領悟...
  • 27268
陶淵明《桃花源記》的賞析(多篇)
  • 陶淵明《桃花源記》的賞析(多篇)

  • 拓展:桃花源記賞析篇一陶淵明作詩,擅長白描,文體省淨,語出自然。《桃花源記》也具有這種藝術風格。它雖是虛構的世外仙境,但由於採用寫實手法,虛景實寫,給人以真實感,彷彿實有其人,真有其事。全文以武陵漁人行蹤為線索,像小説一樣描述了溪行捕魚、桃源仙境、重尋迷路三段故事。第一...
  • 14100
悲青阪原文及翻譯,悲青阪賞析
  • 悲青阪原文及翻譯,悲青阪賞析

  • 悲青阪原文作者:杜甫〔唐代〕我軍青阪在東門,天寒飲馬太白窟。黃頭奚兒日向西,數騎彎弓敢馳突。山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨。焉得附書與我軍,忍待明年莫倉卒。悲青阪創作背景唐玄宗天寶十五載(756年)房琯兩次戰役大敗,死傷了四萬餘人,殘餘者不過幾千人。這時杜甫淪陷在長安城...
  • 28135
陶淵明《擬輓歌辭·其三》賞析(多篇)
  • 陶淵明《擬輓歌辭·其三》賞析(多篇)

  • 拓展閲讀篇一軼事典故編輯播報出身寒素陳寅恪認為:“江左名人如陶侃及淵明亦出於溪族。”郭沫若説:“陶侃本是東晉當時的少數民族溪族。”溪人是半漢化的越人。從陶淵明的自敍中,可以看出其對自己的寒素之士的身份是十分明確的。陶淵明在當時雖然以隱逸得高尚之名,但實際所處...
  • 25363
送陳章甫原文及翻譯,送陳章甫賞析
  • 送陳章甫原文及翻譯,送陳章甫賞析

  • 送陳章甫原文作者:李頎〔唐代〕四月南風大麥黃,棗花未落桐陰長。(陰一作:葉)青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉。陳侯立身何坦蕩,虯鬚虎眉仍大顙。腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽。東門酤酒飲我曹,心輕萬事如鴻毛。醉卧不知白日暮,有時空望孤雲高。長河浪頭連天黑,津口停舟渡不得。鄭...
  • 9852
陶淵明《歸園田居其一》賞析【多篇】
  • 陶淵明《歸園田居其一》賞析【多篇】

  • 《歸園田居》(其一)原文翻譯篇一從小沒有投合世俗的氣質,性格本來愛好山野。錯誤地陷落在人世的羅網中,一去就是十三年。關在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,養在池中的'魚兒思念生活過的深潭。到南邊的原野裏去開荒,依着愚拙的心性回家耕種田園。住宅四周有十多畝地,茅草房子有...
  • 17350
陳涉世家原文及賞析【精品多篇】
  • 陳涉世家原文及賞析【精品多篇】

  • 《陳涉世家》閲讀答案篇一閲讀文字,完成1-5題《陳涉世家》會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當立,當立者乃公子扶蘇。扶蘇以數諫故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多...
  • 3869
陳情表原文及翻譯,陳情表賞析
  • 陳情表原文及翻譯,陳情表賞析

  • 陳情表原文作者:西晉·李密〔魏晉〕臣密言:臣以險釁,夙遭閔凶。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉愍臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至於成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。外無期功強近之親,內無應門五尺之僮,煢煢孑立,形影相弔。而劉夙嬰疾病,常在...
  • 14787
陳涉世家原文及翻譯,陳涉世家賞析
  • 陳涉世家原文及翻譯,陳涉世家賞析

  • 陳涉世家原文作者:司馬遷〔兩漢〕陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“苟富貴,無相忘。”傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”二世元年七月,發閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉。陳勝﹑吳廣皆次當...
  • 3154
雨陳與義翻譯賞析(經典多篇)
  • 雨陳與義翻譯賞析(經典多篇)

  • 雨賞析:篇一這首詩並不是單純的描寫雨中景物,而是寫動物、植物以及詩人在雨中的感受,透過數層,從深處拗折,在空中盤旋。一二兩句:點出雨,説十日蕭蕭之雨(“蕭蕭”同“瀟瀟”,風雨聲),將炎熱的夏天送走了。三、四兩句:離開雨説,而又是從雨中想出,其意境悽迷深邃,決非常人意中所有。秋已來...
  • 8900
《陳涉世家》原文及賞析(多篇)
  • 《陳涉世家》原文及賞析(多篇)

  • 《陳涉世家》閲讀答案篇一閲讀《陳涉世家》中的一段文字,回答問題。(12分)吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,並殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當斬。借第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯...
  • 13065
陶淵明《歸去來兮辭》賞析(精品多篇)
  • 陶淵明《歸去來兮辭》賞析(精品多篇)

  • 教學目的:篇一一、導入課文在1600多年前一位中國的詩人給我們描述了一個理想的烏托邦的社會,那是一個沒有壓迫、沒有剝削的社會——桃花源。他就是陶淵明。陶淵明是一個才華橫溢的詩人,又是一個理想主義者。可現實的黑暗把他那“大濟蒼生”的壯志擊得粉碎。達則兼濟天下,窮則...
  • 30744
遣悲懷三首·其二原文及翻譯,遣悲懷三首·其二賞析
  • 遣悲懷三首·其二原文及翻譯,遣悲懷三首·其二賞析

  • 遣悲懷三首·其二原文作者:元稹〔唐代〕昔日戲言身後意,今朝都到眼前來。(身後意一作:身後事)衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。尚想舊情憐婢僕,也曾因夢送錢財。誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。遣悲懷三首·其二譯文及註釋譯文往昔曾經戲言我們身後的安排,如今都按你所説的展現...
  • 3247
陶潛《歸園田居》翻譯賞析【多篇】
  • 陶潛《歸園田居》翻譯賞析【多篇】

  • 陶淵明歸園田居原文篇一其一:少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網中,一去十三年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,抱拙歸園田。方宅十餘畝,草屋八、九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。户庭無塵雜,虛室有餘閒。久在樊籠裏,復得返自然。其...
  • 28933
代悲白頭翁原文及翻譯,代悲白頭翁賞析
  • 代悲白頭翁原文及翻譯,代悲白頭翁賞析

  • 代悲白頭翁原文作者:劉希夷〔唐代〕洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家?洛陽女兒惜顏色,坐見落花長歎息。今年花落顏色改,明年花開復誰在?已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。古人無復洛城東,今人還對落花風。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。寄言全盛紅顏子,應憐半死白頭翁。此翁白頭真可...
  • 3895
陳毅《青松》賞析(精品多篇)
  • 陳毅《青松》賞析(精品多篇)

  • 陳毅《青松》賞析篇一[鑑賞]《青松》一題,是《冬夜雜詠》中的首篇。作者借物詠懷,表面寫鬆,其實寫人。寫人堅忍不拔、寧折不彎的剛直與豪邁,寫那個特定時代不畏艱難、雄氣勃發、愈挫彌堅的精神。作者寫鬆是把它放在一個嚴酷的環境中,一個近乎劍拔弩張的氣氛中,我們看到了雪的暴...
  • 27685
專題