當前位置:文範網 >

有關核舟記原文及翻譯註釋精品的大全

核舟記原文及翻譯註釋精品多篇
  • 核舟記原文及翻譯註釋精品多篇

  • 賞析篇一本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核,刻而成舟,生動的表現了歷史上一個著名的文學故事。舟上五人,鬚眉比見,其他如箬篷、窗、楫、壺、爐等,無不應有盡有;還有三十四個字,勾畫了了,真可謂巧奪天工。本文就是對這件藝術品的文字説明。閲讀時,要善於運用想象...
  • 13207
勸學原文及翻譯註釋【精品多篇】
  • 勸學原文及翻譯註釋【精品多篇】

  • 拓展:作者簡介篇一孟郊(751~814),唐代詩人。字東野。湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。早年生活貧困,曾周遊湖北、湖南、廣西等地,無所遇合,屢試不第。46歲始中進士。貞元十七年(801年),50歲的孟郊任江南溧陽尉。其代表名詩《遊子吟》就是在溧陽時所...
  • 10519
《核舟記》課文原文及翻譯【精品多篇】
  • 《核舟記》課文原文及翻譯【精品多篇】

  • 賞析篇一作者在《核舟記》中運用説明和描繪相結合的筆法,生動地介紹了明末雕刻藝人王叔遠高超的雕刻技藝和獨特的才華,熱情讚揚了我國古代民間藝人的藝術成就。從文章開頭至“蓋大蘇泛赤壁雲”為第一段,簡練概括地告訴讀者,王叔遠有着不同凡響的雕刻技藝,他能在“徑寸之木”上...
  • 22585
《墨池記》原文註釋及翻譯多篇
  • 《墨池記》原文註釋及翻譯多篇

  • 《墨池記》譯文篇一臨川郡城的東面,有一塊地微微高起,並且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有個池子低窪呈長方形,説是王羲之的墨池,這是荀伯子《臨川記》裏説的。羲之曾經仰慕張芝“臨池學書,池水盡黑”的精神,(現在説)這是羲之的(墨池)遺址,難道是真的嗎?當羲之不願勉強做官時,曾經遊遍東...
  • 8383
《孟子》原文及註釋翻譯【精品多篇】
  • 《孟子》原文及註釋翻譯【精品多篇】

  • 孟子散文特色篇一摘要:孟子作為繼孔子之後的一位集大成式的儒家大師,其學説與文章都是在孔子開創性的基礎之上,又一次更深的發展與弘揚。其著作《孟子》一書,作為先秦散文傑出代表之一,與同時代的其他儒家代表作和先秦諸子散文相比,都極具藝術特色。僅就這一點講,它對當今乃至今...
  • 30612
核舟記原文及翻譯,核舟記賞析
  • 核舟記原文及翻譯,核舟記賞析

  • 核舟記原文作者:魏學洢〔明代〕明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山...
  • 11330
《勸學》原文及翻譯註釋(精品多篇)
  • 《勸學》原文及翻譯註釋(精品多篇)

  • 荀子《勸學》原文及翻譯篇一[1]君子:這裏指有學問修養的人。[2]青取之於藍:靛青,從藍草中取得。青,靛青,一種染料。藍,草名,也叫蓼藍,葉子可制染料。[3]青於藍:比蓼藍(更)深。[4]中(zhòng)繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來取直。[5]輮(róu):通“煣”,用火熨木使彎曲。[6]規:測圓...
  • 8662
望嶽原文及翻譯註釋
  • 望嶽原文及翻譯註釋

  • 望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以...
  • 28261
核舟記原文及翻譯【精品多篇】
  • 核舟記原文及翻譯【精品多篇】

  • 文言知識篇一通假字虞山王毅叔遠甫刻(甫——通“父”,在古代是對男子的尊稱。)舟首尾長約八分有奇(有——通“又”,用來連接整數和零數。)為字共三十有四(有——通“又”,用於連接整數和零數。)詘右臂支船(詘——通“屈”,彎曲)左手倚一衡木(衡——通“橫”,橫着的。)蓋簡桃核修狹者為之...
  • 11314
核舟記原文及翻譯【通用多篇】
  • 核舟記原文及翻譯【通用多篇】

  • 譯文篇一明朝有一個技藝精巧的人名字叫王叔遠,他能用直徑一寸的木頭,雕刻出宮殿、器具、人物,還有飛鳥、走獸、樹木、石頭,沒有哪一樣是不能按照這木頭原來的樣子刻成各種事物的形狀的。他曾經送給我一個用桃核雕刻成的小船,刻的是蘇軾乘船遊赤壁的圖案。核舟的船頭到船尾大約...
  • 21089
蒹葭原文及翻譯註釋精品多篇
  • 蒹葭原文及翻譯註釋精品多篇

  • 《蒹葭》原文及譯文篇一河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路險阻又太長。順着流水去找她,彷彿在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆着流水去找她,道路險阻攀登難。順着流水去找她,彷彿...
  • 26314
小石潭記原文及翻譯註釋多篇
  • 小石潭記原文及翻譯註釋多篇

  • 小石潭記原文及翻譯註釋篇一小石潭記唐代:柳宗元從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。(珮通:佩)潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠...
  • 9382
核舟記翻譯註釋及原文(精品多篇)
  • 核舟記翻譯註釋及原文(精品多篇)

  • 核舟記詞句註釋篇一明:明朝。奇巧人:手藝奇妙精巧的人。曰:名叫。王叔遠:名毅,叔遠是他的字,號初平山人,明末常熟(今江蘇省常熟市)人。以:介詞,用,憑。徑寸之木:直徑一寸的木頭。徑:直徑。寸:市制長度單位。之:結構助詞,的。木:木頭,木料。為:動詞,做,制,這裏指雕刻。宮室:泛指房屋建築。器皿(mǐn...
  • 5756
三峽原文及翻譯註釋精品多篇
  • 三峽原文及翻譯註釋精品多篇

  • 原文篇一自(1)三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見曦(6)月。至於夏水襄陵(7),沿溯(8)阻絕。或王命急宣(9),有時朝發白帝(10),暮到江陵(11),其間千二百里,雖乘奔御風(12),不以疾也(13)。春冬之時,則素湍綠潭(14),迴清倒影(15)。絕巘(yǎn)(16)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間(17),清...
  • 13120
《馬説》原文及翻譯註釋(精品多篇)
  • 《馬説》原文及翻譯註釋(精品多篇)

  • 古文韓愈馬説的原文篇一世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,辱於奴隸之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者,不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也。策之不...
  • 17885
望嶽原文及翻譯註釋精品多篇
  • 望嶽原文及翻譯註釋精品多篇

  • 杜甫《望嶽》原文及翻譯篇一原文岱宗夫如何⑴?齊魯青未了⑵。造化鍾神秀⑶,陰陽割昏曉⑷。蕩胸生層雲⑸,決眥入歸鳥⑹。會當凌絕頂⑺,一覽眾山小⑻。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行...
  • 28911
《核舟記》原文、翻譯多篇
  • 《核舟記》原文、翻譯多篇

  • 核舟記原文及翻譯簡短篇一【原文】核舟記〔明〕魏學洢明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄...
  • 31209
小石潭記原文及翻譯註釋(多篇)
  • 小石潭記原文及翻譯註釋(多篇)

  • 《小石潭記》閲讀練習及答案篇一閲讀下面的文字,完成1—4題。【甲】自渴西南行不能百步,得石渠,民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細。渠之廣或咫尺,或倍尺,其長可十許步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鮮環周。又折西行,旁陷巖石下,北墮小潭。潭幅員減百尺,清深多...
  • 15596
虎丘文言文翻譯及註釋 虎丘記翻譯及原文【精品多篇】
  • 虎丘文言文翻譯及註釋 虎丘記翻譯及原文【精品多篇】

  • 情景墨色潤暢篇一行文至此,於“遠而望之”四字,回攏到主體的視點上來,文氣稍有提頓,遂發為奇穎的比喻句“如雁落平沙、霞鋪江上,雷輥電霍”,“雁”句言其盛,“霞”句言其色,“雷”句言其聲,聲色交錯,染色於畫卷,傾聲於畫外,連珠式的四字結構句型,同樣有文勢的波盪,有主體讚美之意的浮動...
  • 10137
雨霖鈴原文及翻譯註釋
  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋

  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋《雨霖鈴》作品介紹《雨霖鈴》(寒蟬悽切)是宋代詞人柳永的作品。此詞上片細膩刻畫了情人離別的嘲,抒發離情別緒;下片着重摹寫想象中別後的悽楚情狀。全詞遣詞造句不着痕跡,繪景直白自然,場面栩栩如生,起承轉合優雅從容,情景交融,藴藉深沉,將情人惜別時的真情實...
  • 16909
飲酒原文及翻譯註釋精品多篇
  • 飲酒原文及翻譯註釋精品多篇

  • 其一∶篇一衰榮無定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時!寒暑有代謝,人道每如茲。達人解其會,逝將不復疑;忽與一樽酒,日夕歡相持。∶篇二有客常同止,取捨邈異境。一士常獨醉,一夫終年醒,醒醉還相笑,發言各不領。規規一何愚,兀傲差若穎。寄言酣中客,日沒燭當秉。譯文:篇三我家建在眾人...
  • 19914
原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】
  • 原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】

  • 《岳陽樓記》註釋:篇一[1]霪雨:連綿的雨。[2]霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。[3]開:解除,這裏指放晴。[4]日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜,光輝,光芒。[5]山嶽潛形:山嶽隱沒了形跡。[6]檣傾楫摧:桅杆倒下,船槳折斷。[7]“去國”句:離開京都,懷念家鄉,擔心讒言,害怕譏諷。去:離開。國:京都。[8]...
  • 4342
核舟記原文及翻譯註釋【精品多篇】
  • 核舟記原文及翻譯註釋【精品多篇】

  • 核舟記原文及翻譯簡短篇一【原文】核舟記〔明〕魏學洢明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄...
  • 23274
《核舟記》原文及譯文【精品多篇】
  • 《核舟記》原文及譯文【精品多篇】

  • 核舟記篇一明代:魏學洢明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲。舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水...
  • 8900
望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)
  • 望嶽原文及翻譯註釋(精品多篇)

  • 《望嶽》閲讀練習及答案篇一望嶽杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。11、對這首唐詩的內容理解正確的一項是()(2分)A.本詩文中無“望”,卻句句向嶽而望,自近而遠,由朝至暮,從泰山整體到泰山周圍。B.開篇一問一答,寫泰...
  • 6229
專題