高中文言文季氏將伐顓臾知識點
- 實用文精選
- 關注:1.65W次
季氏將伐顓臾此文開篇直奔主題,季氏將要對顓臾發起進攻,冉有、季路來見孔子,説:“季氏將要對顓臾展開軍事行動。”孔子回答得很直接,很明顯,孔子反對季氏侵略顓臾,理由充分,態度也很堅決。下面小編給大家分享一些高中文言文季氏將伐顓臾知識,希望能夠幫助大家,歡迎閲讀!
高中文言文季氏將伐顓臾知識
一、詞類活用
1.則修文德以來之(使動,使……來)
2.既來之,則安之(使動,使……來;使……安定下來)
3.遠人不服而不能來也(使動,使……來)
二、特殊句式
1.何以伐為(賓語前置)
2.無乃爾是過與(無乃……與?疑問句式,恐怕……吧?)
三、重點實詞解釋
1.無乃爾是過與(無乃……與?恐怕……吧。
是,這個;過,責備。)2.是社稷之臣也(這個)
3.何以伐為(何以……為?表示反問的一種句式)
4.陳力就列,不能者止(陳,擺出來;
力,才能;就,居,充任;列,職位。)5.危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣(危,不穩定;顛,跌倒;相,輔助盲人走路的人)
6.且爾言過矣(過,錯)
7.君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭(疾,憎恨;
辭,託辭。)8.蓋均無貧,和無寡,安無傾(貧,貧困;寡,少;傾,傾覆之患)
9.吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭牆之內(蕭牆:國君宮門內當門的照壁,暗指魯國內部)
四、一詞多義
1、是A、是社稷之臣,何以伐為(這)
B、同行十二年,不知木蘭是女郎(是)
C、世無孔子,誰能定是非之真(正確)
2、疾A、君有疾在腠理,不治將恐深(病)
B、君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭(痛恨)
C、老臣病足,不能疾走(快速)
3、止A、陳力就列,不能者止(停)
B、河曲智叟笑而止之曰(制止)
C、一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨(只)
4、見、A、昨夜見軍帖,可汗大點兵(看見)
B、曹劌請見(拜見)
C、冉有、季路見於孔子曰(接見)
D、天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊(現)
5、過A、臣請縛一人過王而行(經過,走過)
B、過猶不及(超過,過分)
C、以其境過清,不可久居(太,過分)
D、是誰之過與(過錯)
E、無乃爾是過與(責備)
F、故嘗與過宋將軍(拜訪)
五、句子翻譯
1.無乃爾是過與?
譯:恐怕該責備你吧!
2.是社稷之臣也,何以伐為?
譯:這是國家的臣屬,憑什麼攻打它呢?
3.陳力就列,不能者止。
譯:能施展其才能則就其職位,不能這樣做就不就其職位。
4.危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?
譯:盲人走路不穩,輔助者不去扶持,跌倒了不去攙扶,那何必要用輔助者呢?
5.虎兕出於柙,龜玉毀於櫝中,是誰之過與?
譯:兇惡的猛獸從籠子裏出來為患,貴重的東西毀壞在匣子裏,這是什麼人的過錯呢?
6.君子疾夫舍曰"欲之"而必為之辭。
譯:有品德的人厭惡那種不説自己願意去作而編個誑言來搪塞的態度。
7.既來之,則安之。
譯:已經使他們來了,就使他們安定下來。
8.恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭牆之內。
譯:我擔心季孫氏的憂慮,不在顓臾,而在魯國內部。
季氏將伐顓臾讀後感
在經歷過上一次比賽到現在已經離開古代文學又有一些時間了,雖然對於一個語文教師來説古代文學是應該具備的一項基本功,但因為各種原因我確實不輕易去翻看,現在又要去面對,只好再一次打開這方面的書,不過這一次的感受卻與以前完全不同。
《季氏將伐顓臾》是《論語》裏的一篇文章,文章共記載了孔子的三段話,這三句話都包含着對季康子的譴責和對自己學生的批評、教誨,孔子以充足的理由譴責了季氏伐顓臾的戰爭決策,宣傳了行仁政施教化的政治主張和“均無貧,和無寡,安無傾”的防患安邦治國的思想。一方面表現出一個教育者循循善誘,誨人不倦的精神。
我心裏直覺得假如每一個人都學習孔子的行仁政施教化、循循善誘,誨人不倦的思想就好了,身邊有很多這樣的人,自己稍微有一點權利便對人指手劃腳,或動不動就大聲喝斥,不把別人當人看,或總覺得只有自己想的做的才是最好的,別人做得多錯得多。現在越來越多的民告官,但勝訴的卻並不多,而且現在很多獄警虐待犯人導致犯人出這樣那樣的問題,這些也就算了,畢竟那些是“高級流氓”,素質良誘不齊。而這些發生一些學校或者説是在一些教育部門,這就讓人聳人聽聞了,經常聽到一些人説自己的領導要麼説什麼“白道黑道都有人”等類似的話,或者沒做一些事或做了沒做好當眾破口大罵,不知道他(她)是否讀過孔子呢?
《季氏將伐顓臾》中心思想
記來述源了孔子和冉有的一場對話,集中討論魯國貴族季氏企圖發動戰爭,攻打小國顓臾的問1653題,明確表達孔子反對武力征伐,主張“仁者愛人”的思想。全文雖由對話構成,但語言流暢,富於變化,有濃厚的論辯色彩。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/lv5wz7.html