當前位置:文範網 >

有關阮郎歸·天邊金掌露成霜賞析的大全

阮郎歸·天邊金掌露成霜原文及翻譯,阮郎歸·天邊金掌露成霜賞析
  • 阮郎歸·天邊金掌露成霜原文及翻譯,阮郎歸·天邊金掌露成霜賞析

  • 阮郎歸·天邊金掌露成霜原文作者:晏幾道〔宋代〕天邊金掌露成霜。雲隨雁字長。綠杯紅袖趁重陽。人情似故鄉。蘭佩紫,菊簪黃。殷勤理舊狂。欲將沉醉換悲涼。清歌莫斷腸。阮郎歸·天邊金掌露成霜創作背景晏幾道是晏殊幼子,年輕的時候過着酒筵歌席的富貴生活。晏殊死後,家道中落...
  • 5335
羽林郎原文及翻譯,羽林郎賞析
  • 羽林郎原文及翻譯,羽林郎賞析

  • 羽林郎原文作者:辛延年〔兩漢〕昔有霍家奴,姓馮名子都。依倚將軍勢,調笑酒家胡。胡姬年十五,春日獨當壚。長裾連理帶,廣袖合歡襦。頭上藍田玉,耳後大秦珠。兩鬟何窈窕,一世良所無。一鬟五百萬,兩鬟千萬餘。不意金吾子,娉婷過我廬。銀鞍何煜爚,翠蓋空踟躕。(爚一作:耀)就我求清酒,絲繩...
  • 30300
霜葉飛·重九原文及翻譯,霜葉飛·重九賞析
  • 霜葉飛·重九原文及翻譯,霜葉飛·重九賞析

  • 霜葉飛·重九原文作者:吳文英〔宋代〕斷煙離緒。關心事,斜陽紅隱霜樹。半壺秋水薦黃花,香噀西風雨。縱玉勒、輕飛迅羽,淒涼誰吊荒台古?記醉踏南屏,彩扇咽、寒蟬倦夢,不知蠻素。聊對舊節傳杯,塵箋蠹管,斷闋經歲慵賦。小蟾斜影轉東籬,夜冷殘蛩語。早白髮、緣愁萬縷。驚飆從卷烏紗去。...
  • 25589
行露原文及翻譯,行露賞析
  • 行露原文及翻譯,行露賞析

  • 行露原文作者:佚名〔先秦〕厭浥行露,豈不夙夜,謂行多露。誰謂雀無角?何以穿我屋?誰謂女無家?何以速我獄?雖速我獄,室家不足!誰謂鼠無牙?何以穿我墉?誰謂女無家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從!行露譯文及註釋譯文道上露水濕漉漉,難道不想早逃去?只怕露濃難行路。誰説麻雀沒有嘴?怎麼啄穿我房...
  • 12453
《賀新郎》原文及賞析(多篇)
  • 《賀新郎》原文及賞析(多篇)

  • 《賀新郎》原文及賞析篇一賀新郎·夏景蘇軾乳燕飛華屋。悄無人、桐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扇手一時似玉。漸困倚、孤眠清熟。簾外誰來推繡户,枉教人、夢斷瑤台曲。又卻是,風敲竹。石榴半吐紅巾蹙。待浮花、浪蕊都盡,伴君幽獨。穠豔一枝細看取,芳心千重似束。又恐被、...
  • 5571
霜天曉角·題採石蛾眉亭原文及翻譯,霜天曉角·題採石蛾眉亭賞析
  • 霜天曉角·題採石蛾眉亭原文及翻譯,霜天曉角·題採石蛾眉亭賞析

  • 霜天曉角·題採石蛾眉亭原文作者:韓元吉〔宋代〕倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時極!暮潮風正急,酒闌聞塞笛。試問謫仙何處?青山外,遠煙碧。霜天曉角·題採石蛾眉亭創作背景此詞可能是元吉在赴鎮江途中經採石時作(他在鎮江留六十日,次年正月即以考功郎徵赴臨安,故離鎮...
  • 29557
阮郎歸·舊香殘粉似當初原文及翻譯,阮郎歸·舊香殘粉似當初賞析
  • 阮郎歸·舊香殘粉似當初原文及翻譯,阮郎歸·舊香殘粉似當初賞析

  • 阮郎歸·舊香殘粉似當初原文作者:晏幾道〔宋代〕舊香殘粉似當初。人情恨不如。一春猶有數行書。秋來書更疏。衾鳳冷,枕鴛孤。愁腸待酒舒。夢魂縱有也成虛。那堪和夢無。阮郎歸·舊香殘粉似當初譯文及註釋譯文舊日用殘的香粉芳馥似當初,人兒的情意淡了反恨不如。一個春天還寄...
  • 24780
邊塞詩賞析多篇
  • 邊塞詩賞析多篇

  • 涼州詞二首篇一朝代:唐朝|作者:王翰葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回?秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。夜聽胡笳折楊柳,教人意氣憶長安。《涼州詞二首》是唐代詩人王翰的組詩作品。第一首詩渲染了出征前盛大華貴的酒筵以及戰士們痛快豪飲的場面,表...
  • 17905
《歲暮歸南山》賞析多篇
  • 《歲暮歸南山》賞析多篇

  • 《歲暮歸南山》原文及賞析篇一【作品介紹】《歲暮歸南山》是唐代詩人孟浩然的詩作。此詩系詩人歸隱之作,詩中發泄了一種怨悱之情。首聯兩句記事,敍述停止追求仕進,歸隱南山;頷聯兩句説理,抒發懷才不遇的感慨;頸聯兩句寫景,自歎虛度年華,壯志難酬;尾聯兩句闡發愁寂空虛之情。全詩語...
  • 14943
寄令狐郎中原文及翻譯,寄令狐郎中賞析
  • 寄令狐郎中原文及翻譯,寄令狐郎中賞析

  • 寄令狐郎中原文作者:李商隱〔唐代〕嵩雲秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。寄令狐郎中譯文及註釋譯文你在長安我在洛陽,你我長久分離;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司馬相如。註解嵩:中嶽嵩山...
  • 9023
蒹葭蒼蒼白露為霜古詩文賞析【精品多篇】
  • 蒹葭蒼蒼白露為霜古詩文賞析【精品多篇】

  • 註釋:篇一蒹葭(jiānjiā):蘆葦。蒼蒼:茂盛深色狀。伊人:那人。溯洄(sùhuí):逆流向上。從:追尋,探求。溯游:順流而下。宛:好像,彷彿。萋萋:同悽悽,茂盛狀。晞:幹。湄:水草交接處,即岸邊。躋(jī):高起,登上高處。坻(chí):水中高地采采:眾多的樣子。已:停止。涘(sì):水邊。右:向右轉,道...
  • 5304
阮郎歸·南園春半踏青時原文及翻譯,阮郎歸·南園春半踏青時賞析
  • 阮郎歸·南園春半踏青時原文及翻譯,阮郎歸·南園春半踏青時賞析

  • 阮郎歸·南園春半踏青時原文作者:歐陽修〔宋代〕南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。花露重,草煙低,人家簾幕垂。鞦韆慵困解羅衣,畫堂雙燕歸。阮郎歸·南園春半踏青時創作背景從內容上看,這是一位少婦懷人念遠的詞作。詞中描寫的時間是春半的一個黃昏;地點是...
  • 12546
阮郎歸·紹興乙卯大雪行鄱陽道中原文及翻譯,阮郎歸·紹興乙卯大雪行鄱陽道中賞析
薤露原文及翻譯,薤露賞析
  • 薤露原文及翻譯,薤露賞析

  • 薤露原文作者:曹植〔兩漢〕天地無窮極,陰陽轉相因。人居一世間,忽若風吹塵。願得展功勤,輸力於明君。懷此王佐才,慷慨獨不羣。鱗介尊神龍,走獸宗麒麟。蟲獸猶知德,何況於士人。孔氏刪詩書,王業粲已分。騁我徑寸翰,流藻垂華芬。薤露簡析這首詩主要寫人生短促,應該及時建功立業,傳名後...
  • 23945
賀新郎·九日原文及翻譯,賀新郎·九日賞析
  • 賀新郎·九日原文及翻譯,賀新郎·九日賞析

  • 賀新郎·九日原文作者:劉克莊〔宋代〕湛湛長空黑。更那堪、斜風細雨,亂愁如織。老眼平生空四海,賴有高樓百尺。看浩蕩、千崖秋色。白髮書生神州淚,盡淒涼、不向牛山滴。追往事,去無跡。少年自負凌雲筆。到而今、春華落盡,滿懷蕭瑟。常恨世人新意少,愛説南朝狂客。把破帽、年年拈...
  • 11785
虞美人·碧桃天上栽和露原文及翻譯,虞美人·碧桃天上栽和露賞析
  • 虞美人·碧桃天上栽和露原文及翻譯,虞美人·碧桃天上栽和露賞析

  • 虞美人·碧桃天上栽和露原文作者:秦觀〔宋代〕碧桃天上栽和露,不是凡花數。亂山深處水縈迴,可惜一枝如畫為誰開?(枝一作:支)輕寒細雨情何限!不道春難管。為君沉醉又何妨,只怕酒醒時候斷人腸。虞美人·碧桃天上栽和露譯文及註釋譯文天上碧桃露滋養,不同俗卉與凡花。亂山之中,縈水之...
  • 8180
薤露行原文及翻譯,薤露行賞析
  • 薤露行原文及翻譯,薤露行賞析

  • 薤露行原文作者:曹操〔兩漢〕惟漢廿二世,所任誠不良。沐猴而冠帶,知小而謀強。猶豫不敢斷,因狩執君王。白虹為貫日,己亦先受殃。賊臣持國柄,殺主滅宇京。蕩覆帝基業,宗廟以燔喪。播越西遷移,號泣而且行。瞻彼洛城郭,微子為哀傷。薤露行簡析《薤露》屬於樂府《相和歌·相和曲》歌辭...
  • 17091
湛露原文及翻譯,湛露賞析
  • 湛露原文及翻譯,湛露賞析

  • 湛露原文作者:佚名〔先秦〕湛湛露斯,匪陽不晞。厭厭夜飲,不醉無歸。湛湛露斯,在彼豐草。厭厭夜飲,在宗載考。湛湛露斯,在彼杞棘。顯允君子,莫不令德。其桐其椅,其實離離。豈弟君子,莫不令儀。湛露譯文及註釋譯文早晨露珠重又濃,太陽不出不蒸發。如此盛大的晚宴,不喝一醉不回家。早晨...
  • 31032
賀新郎·夏景原文及翻譯,賀新郎·夏景賞析
  • 賀新郎·夏景原文及翻譯,賀新郎·夏景賞析

  • 賀新郎·夏景原文作者:蘇軾〔宋代〕乳燕飛華屋。悄無人、桐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扇手一時似玉。漸困倚、孤眠清熟。簾外誰來推繡户,枉教人、夢斷瑤台曲。又卻是,風敲竹。石榴半吐紅巾蹙。待浮花、浪蕊都盡,伴君幽獨。穠豔一枝細看取,芳心千重似束。又恐被、秋風驚綠...
  • 6468
歸去來兮辭賞析
  • 歸去來兮辭賞析

  • 【導語】歸去來兮辭賞析(優選5篇)由本站會員“ruby2799”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:歸去來兮辭賞析篇2:歸去來兮辭賞析篇3:歸去來兮辭賞析篇4:歸去來兮辭賞析篇5:歸去來兮辭賞析【正文】篇1:歸去來兮辭賞析《歸去來兮辭》是辭體...
  • 16108
霜天曉角·儀真江上夜泊原文及翻譯,霜天曉角·儀真江上夜泊賞析
  • 霜天曉角·儀真江上夜泊原文及翻譯,霜天曉角·儀真江上夜泊賞析

  • 霜天曉角·儀真江上夜泊原文作者:黃機〔宋代〕寒江夜宿。長嘯江之曲。水底魚龍驚動,風捲地、浪翻屋。詩情吟未足。酒興斷還續。草草興亡休問,功名淚、欲盈掬。霜天曉角·儀真江上夜泊譯文及註釋譯文上闋:夜晚,(我)留宿在寒冷的長江邊,江景淒寒,佇立江邊,(我)思潮翻滾,不禁仰天長嘯。(這...
  • 25865
鶴沖天·黃金榜上原文及翻譯,鶴沖天·黃金榜上賞析
  • 鶴沖天·黃金榜上原文及翻譯,鶴沖天·黃金榜上賞析

  • 鶴沖天·黃金榜上原文作者:柳永〔宋代〕黃金榜上,偶失龍頭望。明代暫遺賢,如何向。未遂風雲便,爭不恣狂蕩。何須論得喪?才子詞人,自是白衣卿相。煙花巷陌,依約丹青屏障。幸有意中人,堪尋訪。且恁偎紅倚翠,風流事,平生暢。青春都一餉。忍把浮名,換了淺斟低唱!鶴沖天·黃金榜上創作背景...
  • 14439
霜天曉角·梅原文及翻譯,霜天曉角·梅賞析
  • 霜天曉角·梅原文及翻譯,霜天曉角·梅賞析

  • 霜天曉角·梅原文作者:范成大〔宋代〕晚晴風歇。一夜春威折。脈脈花疏天淡,雲來去、數枝雪。勝絕。愁亦絕。此情誰共説。惟有兩行低雁,知人倚、畫樓月。霜天曉角·梅譯文及註釋譯文春寒凜冽,寒氣已漸漸離去,傍晚時天晴雨住。幾枝寒梅立在風中,浮雲在天上來來去去,梅花白如勝雪。...
  • 27782
露天煤礦礦採場邊坡穩定性淺析
  • 露天煤礦礦採場邊坡穩定性淺析

  • 紅沙樑露天煤礦礦採場邊坡穩定性淺析**(酒泉天寶煤業有限公司**)摘要:本文結合紅沙樑露天煤礦邊坡工程地質特徵及類型,分析了採掘場邊坡影響因素,預想了邊坡滑動模式和計算方法的選擇,提出了保持採場邊坡穩定性的措施。關鍵詞:露天煤礦邊坡工程影響因素預防措施引言露天煤礦的邊...
  • 12487
《阮郎歸·湘天風雨破寒初》原文及翻譯賞析新版多篇
  • 《阮郎歸·湘天風雨破寒初》原文及翻譯賞析新版多篇

  • 創作背景篇一宋哲宗紹聖三年(1096),秦觀被貶為監處州酒税,他平時不敢過問政治,常常到法海寺修行,但還是被羅織罪名,再次被貶至郴州,並被削去了所有官職和俸祿。詞人丟官削祿,愈貶愈遠,內心悲憤異常。詞人在郴州貶所渡過了整整一年,歲末時節,心情無比哀傷,便提筆寫了這首詞。翻譯篇二湘...
  • 15183