當前位置:文範網 >

有關項脊軒志文言文原文及翻譯的大全

項脊軒志文言文原文及翻譯【新版多篇】
  • 項脊軒志文言文原文及翻譯【新版多篇】

  • 創作背景篇一《項脊軒志》分兩次寫成。前四段寫於明世宗嘉靖三年(1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故後,作者於明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。作者歸有光簡介篇二歸...
  • 19035
強項令文言文原文及翻譯(精品多篇)
  • 強項令文言文原文及翻譯(精品多篇)

  • 強項令篇一原文:陳留董宣為洛陽令。湖陽公主蒼頭白日殺人,因匿主家,吏不能得。及主出行,以奴驂乘。宣於夏門亭侯之,駐車叩馬,以刀畫地,大言數主之失,叱奴下車,因格殺之。主即還宮訴帝。帝大怒,召宣,欲捶殺之。宣叩頭曰“願乞一言而死。“帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下聖德中興,而縱奴殺人...
  • 20856
《項脊軒志》譯文(精品多篇)
  • 《項脊軒志》譯文(精品多篇)

  • 《項脊軒志》譯文篇一常州技師學院語文教研室陳順華各位評委、各位老師:大家好!我説課的內容是《項脊軒志》第二課時(出示課件),下面我將從四個方面談一談我對這篇文章的理解。一、教材與學情分析:《項脊軒志》是《語文》教材第六單元的第三篇文言文。《教學大綱》對文言文的教...
  • 18722
文言文:《項脊軒志》原文及翻譯(精品多篇)
  • 文言文:《項脊軒志》原文及翻譯(精品多篇)

  • 《項脊軒志》篇一一、原文項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀...
  • 15058
項脊軒志原文與翻譯精品多篇
  • 項脊軒志原文與翻譯精品多篇

  • 《項脊軒志》篇一一、原文項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀...
  • 26880
言志原文及翻譯,言志賞析
  • 言志原文及翻譯,言志賞析

  • 言志原文作者:唐寅〔明代〕不鍊金丹不坐禪,不為商賈不耕田。閒來寫就青山賣,不使人間造孽錢。言志譯文及註釋譯文我不像道士那樣去鍊金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪;我不去做商人,也不做農夫去耕田。空閒的時候我就畫一些畫去賣,不用那些來路不正的錢。註釋金丹:古代方...
  • 8636
項脊軒志原文及翻譯【精品多篇】
  • 項脊軒志原文及翻譯【精品多篇】

  • 情景導學篇一《項脊軒志》借項脊軒的興廢將記人、敍事和抒情融於一爐,寫與之有關的家庭瑣事和人事變遷,表達了人亡物在、三世變遷的感慨以及對祖母、母親和妻子的深切懷念,真切感人。文章如行雲流水,舒捲自如;筆墨紆徐平淡,悱惻動人。讀之,如品佳酩,餘香久在,回味無窮。一、作者及...
  • 21291
古文項脊軒志原文及翻譯(新版多篇)
  • 古文項脊軒志原文及翻譯(新版多篇)

  • 作者介紹篇一歸有光,字熙甫,號震川,曾在嘉定(現上海嘉定)講學二十餘年,學生很多,稱他為“震川先生”。唐宋散文以唐宋八大家成就最高,清代散文的主流則是桐城派。歸有光的散文對清代影響很大,桐城派代表人物姚鼐將歸有光視為唐宋八大家和桐城派之間的一座橋樑,元明兩代除歸氏外別無...
  • 20061
項脊軒志文言文註解 翻譯在線看【精品多篇】
  • 項脊軒志文言文註解 翻譯在線看【精品多篇】

  • 《項脊軒志》原文:篇一項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周。庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀...
  • 31092
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
  • 為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇

  • 《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。...
  • 19088
三峽文言文原文及翻譯(多篇)
  • 三峽文言文原文及翻譯(多篇)

  • 峽原文篇一南北朝:酈道元自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱≤≥天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕通:缺;重巖一作:重巒)至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至)春冬之時,則素湍綠潭,迴清倒影。絕巘...
  • 6166
《項脊軒志》譯文【多篇】
  • 《項脊軒志》譯文【多篇】

  • 作者簡介篇一歸有光像歸有光(1506—1571年),明代散文家、文學家、古文家。字熙甫,又字開甫,別號震歸有光,又別號震川,自號項脊生,世稱“震川先生”。崑山(今江蘇省崑山市)人,後徙居嘉定(今上海市嘉定區)。歸有光是“唐宋八大家”與清代“桐城派”之間的橋樑,與王慎中、唐順之、茅坤並稱...
  • 3370
高中課文《項脊軒志》原文及翻譯(多篇)
  • 高中課文《項脊軒志》原文及翻譯(多篇)

  • 譯文篇一項脊軒,就是原來的南閣子。室內面積僅一丈見方,可容一人居住。由於是一間有百年曆史的老房子,灰塵與泥土常從屋頂上漏下來,特別是下雨時,雨水往下直灌;每次移動桌子,看來看去沒有可安置的地方。又加上屋門朝北開,不能直接受到陽光的照射,一過中午,太陽偏了,屋裏就暗了下來。...
  • 18231
項脊軒志文言文原文翻譯【精品多篇】
  • 項脊軒志文言文原文翻譯【精品多篇】

  • 學習目標篇一1、在預習的基礎上落實重點文言詞語及特殊文言句式。2、探究並學習本文對日常生活進行細節描寫的寫作技巧。3、引導學生體會圍繞在身邊的至愛親情,感受親情的可貴與美好。拓展內容篇二《項脊軒志》教案註釋篇三1、軒:小的房室。2、舊:舊日的,原來的。3、方丈:一丈...
  • 8200
文言文《師説》原文及翻譯
  • 文言文《師説》原文及翻譯

  • 《師説》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡説從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師説》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師説》原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解...
  • 29082
《項脊軒志》原文及欣賞多篇
  • 《項脊軒志》原文及欣賞多篇

  • 《項脊軒志》註釋篇一1、項脊軒,歸有光家的一間小屋。軒:小的房室。2、舊:舊日的,原來的。3、方丈:一丈見方。4、塵泥滲(shèn)漉(lù):(屋頂牆頭上的)泥土漏下。滲,透過。漉,漏下。滲漉:從小孔慢慢漏下。5、雨澤下注:雨水往下傾瀉。下,往下。雨澤:雨水。6、案:几案,桌子。7、顧視:環看四周。...
  • 18624
《項脊軒志》語文教案
  • 《項脊軒志》語文教案

  • 第1篇:《項脊軒志》語文教案《項脊軒志》語文教案作為一名老師,編寫教案是必不可少的,教案是教學活動的總的組織綱領和行動方案。怎樣寫教案才更能起到其作用呢?以下是小編幫大家整理的《項脊軒志》語文教案,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。知識目標1、學習作者選取生...
  • 6379
高一語文文言文原文及翻譯
  • 高一語文文言文原文及翻譯

  • 高一語文文言文原文及翻譯1《勸學》原文及翻譯【原文】君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎已,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也...
  • 5228
《項脊軒志》教學札記
  • 《項脊軒志》教學札記

  • 眼因多流淚而愈益清明,心因飽經憂患而愈益温厚——《項脊軒志》教學札記《項脊軒志》被譽為“明文第一”。講好學好這篇美文,要在“亦多可悲”四字上用足功力。下面是我的教學片斷:師:“然餘居於此,多可喜,亦多可悲。”歸有光為何而悲?生:為親人的離去而悲。師:具體來説,是哪些親人...
  • 14449
項脊軒志原文翻譯和作品賞析【精品多篇】
  • 項脊軒志原文翻譯和作品賞析【精品多篇】

  • 《項脊軒志》篇一一、原文項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀...
  • 13697
文言文《項脊軒志》原文及註釋(精品多篇)
  • 文言文《項脊軒志》原文及註釋(精品多篇)

  • 原文篇一項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲(shèn)漉(lù),雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺(qì),使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯(shǔn),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然...
  • 18635
歸有光《項脊軒志》原文 譯文 賞析多篇
  • 歸有光《項脊軒志》原文 譯文 賞析多篇

  • 譯文及註釋篇一譯文項脊軒,是過去的南閣樓。屋裏只有一丈見方,可以容納一個人居住。這座百年老屋,(屋頂牆上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動書桌,環視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽光照到,白天過了中午(屋內)就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它...
  • 26286
項脊軒志原文及翻譯,項脊軒志賞析
  • 項脊軒志原文及翻譯,項脊軒志賞析

  • 項脊軒志原文作者:歸有光〔明代〕項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。餘稍為修葺,使不上漏。前闢四窗,垣牆周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木於庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯...
  • 14135
項脊軒志教案
  • 項脊軒志教案

  • 項脊軒志教案篇1知識目標1、學習作者選取生活瑣事、平常景物表現人的音容笑貌,以樸素簡潔的語言寄託自己深情的寫作風格。2、準確理解“當、洞、勝、凡、茲、過、竟、比、殆”9個實詞,並歸納積累“顧、稍、置、歸、去”5個實詞的義項。能力目標1、在熟讀的基礎上理清思路,把...
  • 3707
文言文狼原文及翻譯
  • 文言文狼原文及翻譯

  • 狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠户害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一...
  • 15408
專題