當前位置:文範網 >

有關行路難·其三原文及翻譯的大全

行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析
  • 行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析

  • 行路難·其三原文作者:李白〔唐代〕有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。含光混世貴無名,何用孤高比雲月?吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。陸機雄才豈自保?李斯税駕苦不早。華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。且樂生...
  • 27129
擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析
  • 擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析

  • 擬行路難·其四原文作者:鮑照〔南北朝〕瀉水置平地,各自東西南北流。人生亦有命,安能行歎復坐愁?酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。擬行路難·其四創作背景南北朝時期,羣雄割據,社會動盪。鮑照出身寒微,懷才不遇。於是常常借詩歌來抒發自己建功立業的願...
  • 11566
行路難原文及翻譯精品多篇
  • 行路難原文及翻譯精品多篇

  • 賞析篇一詩的前四句寫李白被“賜金放還”時,友人設下盛宴為之餞行。李白嗜酒,要是在平時,因為這美酒佳餚,再加上朋友的一片盛情,肯定是會“一飲三百杯”的。然而,這一次他卻放下杯筷,無心進餐。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示了內...
  • 31995
歸園田居·其三原文及翻譯,歸園田居·其三賞析
  • 歸園田居·其三原文及翻譯,歸園田居·其三賞析

  • 歸園田居·其三原文作者:陶淵明〔魏晉〕種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。歸園田居·其三創作背景公元405年(東晉安帝義熙元年),陶淵明在江西彭澤做縣令,不過八十多天,便聲稱不願“為五斗米折腰向鄉里小兒”,掛印回家...
  • 15481
雜詩三首·其三原文及翻譯,雜詩三首·其三賞析
  • 雜詩三首·其三原文及翻譯,雜詩三首·其三賞析

  • 雜詩三首·其三原文作者:沈佺期〔唐代〕聞道黃龍戍,頻年不解兵。可憐閨裏月,長在漢家營。少婦今春意,良人昨夜情。誰能將旗鼓,一為取龍城。雜詩三首·其三譯文及註釋譯文早就聽説黃龍城有戰爭,連續多年不見雙方撤兵。可憐閨中寂寞獨自看月,她們思念之心長在漢營。今晚上少婦的相...
  • 11962
行路難李白原文及翻譯精品多篇
  • 行路難李白原文及翻譯精品多篇

  • 譯文篇一金盃裏的美酒,一斗要十千錢,玉盤裏的珍貴的菜餚,也值一萬錢。我放下杯和筷,不能下嚥,拔劍起舞環顧四周,心裏卻茫茫然。想渡黃河,堅冰堵塞大川,想登太行,大雪遍佈高山。閒來坐在碧溪邊釣魚,又想象夢中在日邊乘船遠航。行路難啊!行路多難!岔路多啊,如今身在何處?堅信乘風破浪的時...
  • 20469
行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】
  • 行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】

  • 賞析:篇一從漢“柏梁體”開始,歎收六朝聲律對仗,七言詩逐漸趕上五言詩;並從初唐開始分流,為新興近體律絕,和樂府歌行。“初唐四傑”對七言古詩也作出巨大貢獻。盧照鄰的《長安古意》與《行路難》就是這方面的代表作。《行路難》是《樂府·雜曲歌辭》舊題,在盧照鄰之前,鮑照就作過...
  • 24468
早秋三首·其一原文及翻譯,早秋三首·其一賞析
  • 早秋三首·其一原文及翻譯,早秋三首·其一賞析

  • 早秋三首·其一原文作者:許渾〔唐代〕遙夜泛清瑟,西風生翠蘿。殘螢委玉露,早雁拂金河。(委一作:棲)高樹曉還密,遠山晴更多。淮南一葉下,自覺洞庭波。早秋三首·其一譯文及註釋譯文漫漫長夜中泛流着琴瑟的清音;西風颼颼,吹拂而過,好像有青蘿蔓枝而生。白露凝珠的野草棲留幾隻殘螢;秋...
  • 11295
我行其野原文及翻譯,我行其野賞析
  • 我行其野原文及翻譯,我行其野賞析

  • 我行其野原文作者:佚名〔先秦〕我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就爾居。爾不我畜,復我邦家。我行其野,言採其蓫。昏姻之故,言就爾宿。爾不我畜,言歸斯復。我行其野,言採其葍。不思舊姻,求爾新特。成不以富,亦祗以異。我行其野譯文及註釋譯文走在郊野荒涼路,路旁椿樹枝葉疏。只因婚姻...
  • 21113
遣悲懷三首·其三原文及翻譯,遣悲懷三首·其三賞析
  • 遣悲懷三首·其三原文及翻譯,遣悲懷三首·其三賞析

  • 遣悲懷三首·其三原文作者:元稹〔唐代〕閒坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。遣悲懷三首·其三創作背景這組詩共三首,本文是其第三首。約作於公元811年(元和六年),時元稹在監察御史分...
  • 12995
行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析
  • 行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析

  • 行路難·其二原文作者:李白〔唐代〕大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金台?行路難,歸去來...
  • 8203
行路難李白原文及翻譯(通用多篇)
  • 行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

  • 賞析篇一1、主旨“行路難”是樂府古題,多詠歎世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩主要抒發了懷才不遇的情懷,這裏選的是第一首,抒寫了詩人人生道路上的迷茫、苦悶的心態及對人生理想追求的精☆☆神,在悲憤中不乏豪邁氣概,在失意中仍懷有希望。詩以“行路難”比喻...
  • 15487
行路難原文及翻譯(精品多篇)
  • 行路難原文及翻譯(精品多篇)

  • 註釋:篇一行路難:樂府"雜曲歌辭"調名,內容多寫世路艱難和離別悲傷之意,多以"君不見"開頭。今存最早的《行路難》是鮑照的十八首。前人認為李白的《行路難》"似全學鮑照"。第一首乃取意於鮑照《行路難》"對案不能食"一首。樽:古代盛酒的器具。鬥十千:形容酒價昂貴。珍羞...
  • 26130
雜詩三首·其二原文及翻譯,雜詩三首·其二賞析
  • 雜詩三首·其二原文及翻譯,雜詩三首·其二賞析

  • 雜詩三首·其二原文作者:王維〔唐代〕君自故鄉來,應知故鄉事。來日綺窗前,寒梅著花未?雜詩三首·其二鑑賞二詩中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個久在異鄉的人,忽然遇上來自故鄉的舊友,首先激起的自然是強烈的鄉思,是急欲瞭解故鄉風物、人事的心情。開頭兩句,正是以一種不加...
  • 23689
《行路難》原文及譯文(精品多篇)
  • 《行路難》原文及譯文(精品多篇)

  • 其篇一“大道如青天,我獨不得出。”這個開頭與第一首不同。第一首用賦的手法,從筵席上的美酒佳餚寫起,起得比較平。這一首,一開頭就陡起壁立,讓久久鬱積在內心裏的感受,一下子噴發出來。亦賦亦比,使讀者感到它的思想感情內容十分深廣。後來孟郊寫了“出門如有礙,誰謂天地寬”的詩...
  • 9507
《行路難》原文及翻譯精品多篇
  • 《行路難》原文及翻譯精品多篇

  • 詞語解釋篇一箸:筷子。顧:望。安:哪裏。濟:渡。詩中借用歷史故事的作用:篇二借用呂尚垂釣的碧溪,伊尹夢舟日邊的典故,夢想着自己有朝一日能象古人一樣,為統治者信任重用,建立一番偉大的'功業。當他的思緒再次回到現實中來的時候,仍然感到了生活的艱難。瞻望未來,只覺前路崎嶇,歧路甚...
  • 19463
擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析
  • 擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析

  • 擬行路難·其六原文作者:鮑照〔南北朝〕對案不能食,拔劍擊柱長歎息。丈夫生世會幾時?安能蹀躞垂羽翼!棄置罷官去,還家自休息。朝出與親辭,暮還在親側。弄兒牀前戲,看婦機中織。自古聖賢盡貧賤,何況我輩孤且直!擬行路難·其六譯文及註釋譯文對着席案上的美食卻難以下嚥,拔出寶劍對柱...
  • 3668
行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析
  • 行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析

  • 行路難三首原文作者:李白〔唐代〕金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭...
  • 15686
長幹行·其一原文及翻譯,長幹行·其一賞析
  • 長幹行·其一原文及翻譯,長幹行·其一賞析

  • 長幹行·其一原文作者:李白〔唐代〕妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞牀弄青梅。同居長幹裏,兩小無嫌猜。十四為君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,願同塵與灰。常存抱柱信,豈上望夫台。十六君遠行,瞿塘灩澦堆。五月不可觸,猿聲天上哀。(猿聲一作:猿鳴)門前遲...
  • 15566
蜀道難·其二原文及翻譯,蜀道難·其二賞析
  • 蜀道難·其二原文及翻譯,蜀道難·其二賞析

  • 蜀道難·其二原文作者:蕭綱〔南北朝〕巫山七百里,巴水三回曲。笛聲下復高,猿啼斷還續。蜀道難·其二譯文及註釋譯文巫山之長有七百里,巴水的水流彎曲,曲折頗多。行在巴水之上,不斷有陣陣悠揚的笛聲傳來,聲調時高時低,兩岸的猿啼不斷,斷了還續。註釋巴水:指巴地,在今天四川省。三回曲...
  • 27860
《三峽》原文及其翻譯(多篇)
  • 《三峽》原文及其翻譯(多篇)

  • 峽課文原文篇一自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分②,不見曦月。至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,迴清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初...
  • 26764
《過秦論》原文及其翻譯多篇
  • 《過秦論》原文及其翻譯多篇

  • 翻譯】:篇一秦孝公佔據殽山,函谷關那樣險固的地方(關隘),擁有雍州一帶那樣遼闊的地方,(秦國的)國君臣子牢固據守來(窺一探)周王朝,(象卷席日子那樣捲起,象用布包一樣)有併吞天下,佔領海內,控制全國的意圖,吞併八方的野心。在這時,商鞅輔佐秦孝公,在國內建立法律制度,致力於耕種紡織,修造防守進...
  • 15835
殷其雷原文及翻譯,殷其雷賞析
  • 殷其雷原文及翻譯,殷其雷賞析

  • 殷其雷原文作者:佚名〔先秦〕殷其雷,在南山之陽。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷賞析《毛詩序》關於此詩的主題,不僅今文學派的三家無異議,而且後來的解詩者...
  • 15298
從軍行·其二原文及翻譯,從軍行·其二賞析
  • 從軍行·其二原文及翻譯,從軍行·其二賞析

  • 從軍行·其二原文作者:李白〔唐代〕百戰沙場碎鐵衣,城南已合數重圍。突營射殺呼延將,獨領殘兵千騎歸。從軍行·其二譯文及註釋譯文身經沙場百戰鐵甲早已支離破碎,城池南面被敵人重重包圍。突進營壘,射殺敵軍大將,獨自率領殘兵殺開重圍千騎而歸。註釋沙場:胡三省《通鑑注》:“唐人...
  • 7316
李白《行路難·其一》原文及賞析【多篇】
  • 李白《行路難·其一》原文及賞析【多篇】

  • 原文篇一金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳...
  • 20275
專題