當前位置:文範網 >

有關《鑿壁借光》典故原文及翻譯註釋的大全

《鑿壁借光》典故原文及翻譯註釋多篇
  • 《鑿壁借光》典故原文及翻譯註釋多篇

  • 鑿壁借光原文篇一匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以書映③光而讀之。邑人大姓④文不識⑤,家富多書,衡乃與其傭⑥作而不求償。主人怪⑦問衡,衡曰:“願⑧得⑨主人書遍讀之。”主人感歎,資給⑩以書,遂?成大學⑿。衡能説《詩》,時人為之語曰:“無説《詩》,匡鼎來...
  • 5508
鑿壁偷光的文言文翻譯【新版多篇】
  • 鑿壁偷光的文言文翻譯【新版多篇】

  • 拓展閲讀:鑿壁偷光閲讀訓練篇一1.解釋下列句中加點的詞。①鄰居有燭而不逮②衡乃與其傭作③資給以書④遂成大學2.翻譯下面的句子。①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之譯文:②衡乃與其傭作而不求償譯文:3.與句中“資給以書”中“以”字的用法相同的一項是()A.以俟夫觀人風者得焉B.不以...
  • 23869
《匡衡鑿壁借光》文言文及註釋【多篇】
  • 《匡衡鑿壁借光》文言文及註釋【多篇】

  • 註釋:篇一1、不逮:指燭光照不到;逮:到,及。2、穿壁:在牆上打洞;穿:鑿。3、以:用。。映:映照。4、邑人:同縣的人。5、大姓:大户人家。致:給。6、文不識:人名,姓文名不識。7、與:即“與之”,給他。8、傭作:做工辛勤勞作。9、償:報酬。10、怪:以……為怪;對……感到奇怪。11、願:希望。12、得:得到...
  • 7673
鑿壁偷光的文言文註釋及翻譯【精品多篇】
  • 鑿壁偷光的文言文註釋及翻譯【精品多篇】

  • 文言文語法現象篇一文中”怪“字,多做意動用法。意為感到奇怪。文中最後一句“主人感歎,資給以書,遂成大學。”中,後倆分句均為省略句,前面省略賓語(匡衡),後面省略主語(匡衡)“資給以書”除了是省略句還是介詞結構後置句,解釋為“以書資給(匡衡)”,即把書借給匡衡讀作品含義篇二從鑿壁...
  • 27886
鑿壁借光原文及翻譯精品多篇
  • 鑿壁借光原文及翻譯精品多篇

  • 翻譯:篇一匡衡很勤學,但沒有蠟燭,鄰居有蠟燭卻照不到(他的房間)。匡衡於是就在牆上打了一個洞用來引進燭光,用書映着光來讀書。當地有一大户人家叫文不識,家裏十分富有,書又很多,匡衡就給他家作僱工,辛苦勞動而不要求報酬,主人感到奇怪,就問匡衡,匡衡回答説:“希望可以讀遍主人的書。”...
  • 12016
《鑿壁借光》原文和譯文及賞析精品多篇
  • 《鑿壁借光》原文和譯文及賞析精品多篇

  • 拓展閲讀:鑿壁偷光閲讀訓練篇一1.解釋下列句中加點的詞。①鄰居有燭而不逮②衡乃與其傭作③資給以書④遂成大學2.翻譯下面的句子。①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之譯文:②衡乃與其傭作而不求償譯文:3.與句中“資給以書”中“以”字的用法相同的一項是()A.以俟夫觀人風者得焉B.不以...
  • 18510
三峽原文註釋及翻譯多篇
  • 三峽原文註釋及翻譯多篇

  • 酈道元《三峽》原文和翻譯篇一原文:自三峽七百里中,兩岸連山,,略無闕(quē)處;註釋;①自:在②略無:完全沒有。略,完全,全部③闕:同”缺”,中斷翻譯:在七百里長的三峽中,兩岸羣山連綿,沒有一點空缺的地方。原文:重巖疊嶂(zhàng),隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦(xī)月。註釋;①嶂,直立像屏障一樣的山...
  • 25951
春望原文及翻譯註釋【多篇】
  • 春望原文及翻譯註釋【多篇】

  • 《春望》譯文:篇一國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪。《春望》詞句註釋:篇二⑴國:國都,指長安(今陝西西安)。破:陷落。山河在:舊日的...
  • 3342
《匡衡鑿壁借光》文言文及註釋通用多篇
  • 《匡衡鑿壁借光》文言文及註釋通用多篇

  • 原文:篇一匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感歎,資給以書,遂成大學。翻譯:篇二匡衡很勤學,但沒有蠟燭,鄰居有蠟燭卻照不到(他的房間)。匡衡於是就在牆上打了一個...
  • 23260
赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】
  • 赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】

  • 註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後赤壁賦》。赤壁:實為黃州赤鼻磯,並不是三國時期赤壁之戰的舊址,當地人因音近亦稱之為赤壁,...
  • 28913
《前赤壁賦》原文註釋及翻譯【新版多篇】
  • 《前赤壁賦》原文註釋及翻譯【新版多篇】

  • 作者簡介篇一蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學家,唐宋散文八大家之一。他學識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。是北宋繼歐陽修之後的文壇領...
  • 22486
前赤壁賦原文及譯文註釋(多篇)
  • 前赤壁賦原文及譯文註釋(多篇)

  • 原文篇一壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。(馮通:憑)於是飲酒樂甚...
  • 26944
鑿壁偷光文言文和翻譯【多篇】
  • 鑿壁偷光文言文和翻譯【多篇】

  • 作品原文篇一鑿壁偷光匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感歎www本站uawen.本站cn,資給以書,遂成大學。《鑿壁偷光》讀後感篇二道德高尚的'人,可以用自己...
  • 20684
鑿壁借光文言文原文及翻譯精品多篇
  • 鑿壁借光文言文原文及翻譯精品多篇

  • 鑿壁借光文言文原文及翻譯篇一匡衡鑿壁借光匡衡①字稚圭(guī),勤學而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:願得主人書遍讀之。主人感歎,資給以書,遂成大學⑤。衡能説《詩》,時人為之語曰:無説...
  • 13798
雨霖鈴原文及翻譯註釋
  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋

  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋《雨霖鈴》作品介紹《雨霖鈴》(寒蟬悽切)是宋代詞人柳永的作品。此詞上片細膩刻畫了情人離別的嘲,抒發離情別緒;下片着重摹寫想象中別後的悽楚情狀。全詞遣詞造句不着痕跡,繪景直白自然,場面栩栩如生,起承轉合優雅從容,情景交融,藴藉深沉,將情人惜別時的真情實...
  • 16909
鑿壁偷光文言文註釋及翻譯【新版多篇】
  • 鑿壁偷光文言文註釋及翻譯【新版多篇】

  • 作品原文篇一鑿壁偷光匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感歎,資給以書,遂成大學。作品譯文篇二匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家...
  • 24242
《鑿壁借光》讀後感
  • 《鑿壁借光》讀後感

  • 《鑿壁借光》讀後感1去年暑假期間,我讀過一篇成語故事叫《鑿壁借光》,至今記憶猶新。因為它轉變了我對學習的態度,讓我對學習產生了濃厚的興趣。《鑿壁借光》這個故事主要講的是古時候,有個叫匡衡的人,他小時候家裏非常窮,但是他很喜歡看書,卻又買不起書,只好找別人借書來讀。他...
  • 5212
文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇
  • 文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇

  • 《鑿壁偷光》讀後感篇一道德高尚的'人,可以用自己的言行影響別人,讓美德在別人身上生根發芽,開花結果,使這個世界高得更美好。今天,我看了《鑿壁偷光》的故事,受到很大啟發。匡衡是漢元帝時的丞相,是西漢時期有名的學者。他小時候家裏一貧如洗,他卻非常勤奮好學,白天干活,晚上才能...
  • 3104
匡衡鑿壁借光文言文閲讀答案及翻譯新版多篇
  • 匡衡鑿壁借光文言文閲讀答案及翻譯新版多篇

  • 匡衡鑿壁借光原文篇一匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以書映③光而讀之。邑人大姓④文不識⑤,家富多書,衡乃與其傭⑥作而不求償。主人怪⑦問衡,衡曰:“願⑧得⑨主人書遍讀之。”主人感歎,資給⑩以書,遂?成大學⑿。衡能説《詩》,時人為之語曰:“無説《詩》,匡...
  • 19661
《鑿壁偷光》文言文原文註釋翻譯(新版多篇)
  • 《鑿壁偷光》文言文原文註釋翻譯(新版多篇)

  • 作品含義篇一從鑿壁借光的事例可看出,外因(環境和條件)並不是決定性的因素,外因只是影響事物變化的條件,它必須通過內因才能起作用。《鑿壁偷光》讀後感篇二道德高尚的'人,可以用自己的言行影響別人,讓美德在別人身上生根發芽,開花結果,使這個世界高得更美好。今天,我看了《鑿壁偷...
  • 4634
鑿壁偷光的文言文翻譯(多篇)
  • 鑿壁偷光的文言文翻譯(多篇)

  • 《鑿壁偷光》閲讀答案篇一衡乃勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以書映③光而讀之。邑人大④姓文不識⑤,家富多書,衡乃與其傭⑥作而不求償。主人怪⑦問衡,衡曰:“願⑧得⑨主人書遍讀之。”主人感歎,資給⑩以書,遂成大學。衡能説《詩》,時人為之語曰:“無説《詩》,匡鼎來...
  • 7622
明月皎夜光原文、翻譯註釋及賞析(多篇)
  • 明月皎夜光原文、翻譯註釋及賞析(多篇)

  • 明月皎夜光篇一兩漢:佚名明月皎夜光,促織鳴東壁。玉衡指孟冬,眾星何歷歷。白露沾野草,時節忽復易。秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。昔我同門友,高舉振六翮。不念攜手好,棄我如遺蹟。南箕北有鬥,牽牛不負軛。良無盤石固,虛名復何益?譯文:篇二明月皎(jiǎo)夜光,促織鳴東壁。皎夜光:猶言明夜光...
  • 22421
前赤壁賦原文註釋及翻譯多篇
  • 前赤壁賦原文註釋及翻譯多篇

  • 註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後赤壁賦》。赤壁:實為黃州赤鼻磯,並不是三國時期赤壁之戰的舊址,當地人因音近亦稱之為赤壁,...
  • 31017
鑿壁借光的故事(通用多篇)
  • 鑿壁借光的故事(通用多篇)

  • 鑿壁借光的故事篇一【成語故事】漢朝時,少年時的匡衡,十分勤奮好學。由於家裏很窮,所以他白天務必幹許多活,掙錢餬口。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。但是,他又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書了。匡衡心痛這浪費的時間,內心十分痛苦。他的鄰居家裏很富有,一到晚上好幾間屋子都點起...
  • 18973
望嶽原文及翻譯註釋
  • 望嶽原文及翻譯註釋

  • 望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以...
  • 28261
專題