當前位置:文範網 >

有關屈原《九歌·國殤》原文及翻譯精品的大全

屈原《九歌·國殤》原文及翻譯精品多篇
  • 屈原《九歌·國殤》原文及翻譯精品多篇

  • 屈原《九歌·國殤》原文及翻譯篇一《九歌·國殤》朝代:先秦作者:屈原操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。凌餘陣兮躐餘行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時墜兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。帶長劍兮...
  • 20401
屈原列傳文言文原文及翻譯精品多篇
  • 屈原列傳文言文原文及翻譯精品多篇

  • 屈原列傳文言文原文及翻譯篇一原文屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“...
  • 17675
國殤原文及翻譯(精品多篇)
  • 國殤原文及翻譯(精品多篇)

  • 原文版本篇一九歌·國殤操吳戈兮披犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。凌餘陣兮躐餘行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時懟兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。出不入兮往不反,平原忽兮路超遠。帶長劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲。誠既勇兮又以武,終剛...
  • 8452
屈原《離騷》全文及翻譯(2(多篇)
  • 屈原《離騷》全文及翻譯(2(多篇)

  • 《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩,下面是小編精心為大家整理的屈原《離騷》全文及翻譯(2(精選6篇),如果能幫助到您,小編的一切努力都是值得的。先秦屈原《離騷》賞析篇一先秦屈原《離騷》賞析帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。攝提貞於孟陬兮,惟庚...
  • 5590
九罭原文及翻譯,九罭賞析
  • 九罭原文及翻譯,九罭賞析

  • 九罭原文作者:佚名〔先秦〕九罭之魚,鱒魴。我覯之子,袞衣繡裳。鴻飛遵渚,公歸無所,於女信處。鴻飛遵陸,公歸不復,於女信宿。是以有袞衣兮,無以我公歸兮,無使我心悲兮。九罭譯文及註釋譯文細眼漁網去捕撈,鱒魚魴魚都打到。路上遇見官老爺,錦繡禮服真美妙。大雁高飛沿洲渚,老爺歸去沒處...
  • 19050
屈原列傳節選原文及翻譯【精品多篇】
  • 屈原列傳節選原文及翻譯【精品多篇】

  • 屈原列傳(節選)全文翻譯:篇一屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚懷王的左徒。(他)知識廣博,記憶力很強,明瞭國家治亂的道理,擅長外交辭令。對內,同楚王謀劃商討國家大事,頒發號令;對外,接待賓客,應酬答對各國諸侯。楚王很信任他。上官大夫和他職位相等,想爭得楚王對他的寵愛,便心裏嫉妒屈原...
  • 8783
屈原《九歌·國殤》原文附翻譯、賞析新版多篇
  • 屈原《九歌·國殤》原文附翻譯、賞析新版多篇

  • 背景篇一此詩是屈原在民族危亡年代所作,愛國主義精神在詩中得到充分體現。全詩極寫衞國壯士在戰鬥中勇武不屈、視死如歸的英雄氣概,謳歌他們為維護祖國尊嚴、解除人民災難而獻身的精神。慷慨悲壯的歌唱,不僅寄託了對陣亡士卒的哀思,而且表達了詩人與祖國同休慼、共命運的深摯...
  • 9079
九歎原文及翻譯,九歎賞析
  • 九歎原文及翻譯,九歎賞析

  • 九歎原文作者:劉向〔兩漢〕逢紛伊伯庸之末胄兮,諒皇直之屈原。雲餘肇祖於高陽兮,惟楚懷之嬋連。原生受命於貞節兮,鴻永路有嘉名。齊名字於天地兮,並光明於列星。吸精粹而吐氛濁兮,橫邪世而不取容。行叩誠而不阿兮,遂見排而逢讒。後聽虛而黜實兮,不吾理而順情。腸憤悁而含怒兮,志遷...
  • 22712
屈原列傳原文加翻譯(多篇)
  • 屈原列傳原文加翻譯(多篇)

  • 屈原列傳篇一作者:司馬遷朝代:漢朝屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“...
  • 14661
屈原列傳原文及翻譯,屈原列傳賞析
  • 屈原列傳原文及翻譯,屈原列傳賞析

  • 屈原列傳原文作者:司馬遷〔兩漢〕屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“...
  • 11492
九懷原文及翻譯,九懷賞析
  • 九懷原文及翻譯,九懷賞析

  • 九懷原文作者:王褒〔兩漢〕匡機極運兮不中,來將屈兮困窮。餘深愍兮慘怛,願一列兮無從。乘日月兮上徵,顧遊心兮鄗酆。彌覽兮九隅,彷徨兮蘭宮。芷閭兮藥房,奮搖兮眾芳。菌閣兮蕙樓,觀道兮從橫。寶金兮委積,美玉兮盈堂。桂水兮潺湲,揚流兮洋洋。蓍蔡兮踴躍,孔鶴兮迴翔。撫檻兮遠望,念君...
  • 21393
屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】
  • 屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

  • 屈原《山鬼》原文及翻譯篇一原文作者:屈原若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從文狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。表獨立兮山之上,雲容容兮而在下。杳冥冥兮羌晝晦,東風飄兮神靈雨...
  • 24183
國殤原文及翻譯精品多篇
  • 國殤原文及翻譯精品多篇

  • 生平事蹟篇一屈原的事蹟,主要見載於司馬遷的《史記》。根據《離騷》“攝提貞於孟陬兮,惟庚寅吾以降”,可推定屈原出生於楚威王元年正月十四日(公元前340年12月21日)。屈原於是年正月十四誕生於楚國丹陽,一生經歷了楚威王、懷王、頃襄王三個時期,而主要活動於楚懷王時期。從屈原...
  • 15063
屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】
  • 屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】

  • 屈原列傳文言文加翻譯篇一原文:屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“王...
  • 20351
屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇
  • 屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

  • 屈原《遠遊》全文註釋篇一(1)迫阨:困阻災難。(2)焉託乘:以什麼作為寄託、乘載的工具。(3)煢:孤獨之貌。(4)怊惝怳:惆悵失意。乖懷:心願違背,心氣不順。(5)儵忽:同“倏忽”,一會兒。(6)端操:端正操守。(7)赤松:赤松子,古之仙人,傳説神農時為雨師。(8)休德:美德。(9)化去:指仙去。(10)傅説:殷高宗武丁的宰相,傳...
  • 10606
《國殤》對照翻譯及原文【精品多篇】
  • 《國殤》對照翻譯及原文【精品多篇】

  • 國殤對照翻譯篇一操吳戈兮披犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮土爭先。凌餘陣兮躐餘行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時懟兮威靈怒,嚴殺盡兮棄原野。手拿吳戈啊身穿犀皮甲,戰車交錯啊刀劍相砍殺。旗幟蔽日啊敵人如烏雲,飛箭交墜啊士卒勇爭先。...
  • 28221
屈原《離騷》原文及翻譯【精品多篇】
  • 屈原《離騷》原文及翻譯【精品多篇】

  • 創作緣由篇一屈原的學識豐富,“明於治亂,嫻於辭令”,具有遠大的理想,對內主張修明法度、任用賢才,對外主張聯齊抗秦。楚國貴族集團中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使他一生為之奮鬥呼號的政治理想得不到實現。他就用詩歌傾吐自己的憂愁幽思、綿纏悱惻的情緒。對於《離騷》的創作...
  • 11315
高一離騷屈原原文翻譯
  • 高一離騷屈原原文翻譯

  • 離騷是一首“屈原的政治生涯傳記”詩。以浪漫抒情的形式來敍事是其主要的風格。賦、比、興三種修辭手法靈活穿插轉換是其語言運用上的最大特點。下面給大家分享一些關於高一離騷屈原原文翻譯,希望對大家有所幫助。譯文我是古帝高陽氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。歲星在寅...
  • 25745
屈原《九歌·山鬼》原文_譯文_賞析【多篇】
  • 屈原《九歌·山鬼》原文_譯文_賞析【多篇】

  • 譯文及註釋篇一譯文好像有人在那山隈經過,是我身披薜荔腰束女蘿。含情注視巧笑多麼優美,你會羨慕我的姿態婀娜。駕乘赤豹後面跟着花狸,辛夷木車桂花紮起彩旗。是我身披石蘭腰束杜衡,折枝鮮花贈你聊表相思。我在幽深竹林不見天日,道路艱險難行獨自來遲。孤身一人佇立高高山巔,雲...
  • 7706
九歌原文及翻譯,九歌賞析
  • 九歌原文及翻譯,九歌賞析

  • 九歌原文作者:屈原〔先秦〕東皇太一吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;撫長劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳琅;瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;蕙餚蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿;揚枹兮拊鼓,疏緩節兮安歌;陳竽瑟兮浩倡;靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂;五音紛兮繁會,君欣欣兮樂康。雲中君浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英;靈連蜷兮既留...
  • 21347
屈原《離騷》原文及翻譯多篇
  • 屈原《離騷》原文及翻譯多篇

  • 流放漢北篇一週赧王十一年(前304年),屈原初次流浪漢北(漢江以上,今河南南陽西峽、淅川一帶)。秦楚複合,與屈原謀劃相反,而奸人必有讒言害之,避地漢北,當有不得已之情在,故《九章·抽思》有欲歸不得之意。周赧王十三年(前302年),齊、魏、韓三國聯軍攻打楚國,楚懷王派太子橫到秦國為人質,請...
  • 28663
屈原列傳原文、翻譯及賞析精品多篇
  • 屈原列傳原文、翻譯及賞析精品多篇

  • 屈原列傳原文、翻譯及賞析篇一屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫻(xián)於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚懷王的左徒。(他)知識廣博,記憶力很強,明瞭國家治亂的道理,擅長外交辭令。對...
  • 11022
九章原文及翻譯,九章賞析
  • 九章原文及翻譯,九章賞析

  • 九章原文作者:屈原〔先秦〕惜誦惜誦以致愍兮,發憤以抒情。所作忠而言之兮,指蒼天以為正。令五帝使折中兮,戒六神與向服。俾山川以備禦兮,命咎繇使聽直。竭忠誠而事君兮,反離羣而贅肬。忘儇媚以背眾兮,待明君其知之。言與行其可跡兮,情與貌其不變。故相臣莫若君兮,所以證之不遠。吾...
  • 25117
九辯原文及翻譯,九辯賞析
  • 九辯原文及翻譯,九辯賞析

  • 九辯原文作者:宋玉〔先秦〕悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰。憭慄兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。泬漻兮天高而氣清,寂漻兮收潦而水清。憯悽增欷兮,薄寒之中人,愴怳懭悢兮,去故而就新。坎廩兮貧士失職而志不平,廓落兮羈旅而無友生,惆悵兮而私自憐!燕翩翩其辭歸兮,蟬寂漠而無聲。...
  • 29063
九思原文及翻譯,九思賞析
  • 九思原文及翻譯,九思賞析

  • 九思原文作者:王逸〔兩漢〕逢尤悲兮愁,哀兮憂!天生我兮當闇時,被諑譖兮虛獲尤。心煩憒兮意無聊,嚴載駕兮齣戲遊。周八極兮歷九州,求軒轅兮索重華。世既卓兮遠眇眇,握佩玖兮中路躇。羨咎繇兮建典謨,懿風后兮受瑞圖。愍餘命兮遭六極,委玉質兮於泥塗。遽傽遑兮驅林澤,步屏營兮行丘阿。...
  • 12832
專題