當前位置:文範網 >

有關題大庾嶺北驛原文及翻譯的大全

題大庾嶺北驛原文及翻譯,題大庾嶺北驛賞析
  • 題大庾嶺北驛原文及翻譯,題大庾嶺北驛賞析

  • 題大庾嶺北驛原文作者:宋之問〔唐代〕陽月南飛雁,傳聞至此回。我行殊未已,何日復歸來。江靜潮初落,林昏瘴不開。明朝望鄉處,應見隴頭梅。題大庾嶺北驛創作背景此詩大約是公元705年(唐中宗神龍元年)宋之問被貶瀧州(今廣東羅定東南)途經大庾嶺北驛時所作。武后、中宗兩朝,宋之問頗得...
  • 10756
大明原文及翻譯,大明賞析
  • 大明原文及翻譯,大明賞析

  • 大明原文作者:佚名〔先秦〕明明在下,赫赫在上。天難忱斯,不易維王。天位殷適,使不挾四方。摯仲氏任,自彼殷商,來嫁於周,曰嬪於京。乃及王季,維德之行。大任有身,生此文王。維此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿懷多福。厥德不回,以受方國。天監在下,有命既集。文王初載,天作之合。在洽之陽,在...
  • 23525
減字木蘭花·題雄州驛原文及翻譯,減字木蘭花·題雄州驛賞析
  • 減字木蘭花·題雄州驛原文及翻譯,減字木蘭花·題雄州驛賞析

  • 減字木蘭花·題雄州驛原文作者:蔣氏女〔宋代〕朝雲橫度。轆轆車聲如水去。白草黃沙。月照孤村三兩家。飛鴻過也。萬結愁腸無晝夜。漸近燕山。回首鄉關歸路難。減字木蘭花·題雄州驛創作背景據《宋史·忠義傳》記載,欽宗靖康年間,金兵南侵時,蔣興祖為陽武縣令,在城被圍時,堅持抗...
  • 31095
籌筆驛原文及翻譯,籌筆驛賞析
  • 籌筆驛原文及翻譯,籌筆驛賞析

  • 籌筆驛原文作者:李商隱〔唐代〕猿鳥猶疑畏簡書,風雲常為護儲胥。徒令上將揮神筆,終見降王走傳車。管樂有才原不忝,關張無命欲何如?他年錦裏經祠廟,梁父吟成恨有餘。籌筆驛創作背景大中十年(856年)冬,李商隱罷梓州幕隨柳仲郢回長安,途經籌筆驛而作的一首詠懷古蹟的詩。詩中極力推崇...
  • 30898
夜雨寄北翻譯及原文【多篇】
  • 夜雨寄北翻譯及原文【多篇】

  • 譯文篇一你問我回來的日期,我還沒確定,今夜巴山正在下雨,秋水漲滿了池塘。我們什麼時候才能一起在西窗下剪燭花。談論巴山下雨的情景。創作背景:篇二這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀(今四川省)時寄懷長安親友之作。因為長安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》。在南宋洪...
  • 15383
北風原文及翻譯,北風賞析
  • 北風原文及翻譯,北風賞析

  • 北風原文作者:佚名〔先秦〕北風其涼,雨雪其雱。惠而好我,攜手同行。其虛其邪?既亟只且!北風其喈,雨雪其霏。惠而好我,攜手同歸。其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。惠而好我,攜手同車。其虛其邪?既亟只且!北風譯文及註釋譯文北風颳來冰樣涼,大雪漫天白茫茫。你和我是好朋友,攜起手來...
  • 27826
滿江紅·題南京夷山驛原文及翻譯,滿江紅·題南京夷山驛賞析
  • 滿江紅·題南京夷山驛原文及翻譯,滿江紅·題南京夷山驛賞析

  • 滿江紅·題南京夷山驛原文作者:王清惠〔宋代〕太液芙蓉,渾不似、舊時顏色。曾記得、春風雨露,玉樓金闕。名播蘭馨妃后里,暈潮蓮臉君王側。忽一聲、鼙鼓揭天來,繁華歇。龍虎散,風雲滅。千古恨,憑誰説。對山河百二,淚盈襟血。客館夜驚塵土夢,宮車曉碾關山月。問嫦娥、於我肯從容,同圓...
  • 21370
大學語文嬰寧原文及翻譯
  • 大學語文嬰寧原文及翻譯

  • 《嬰寧》是清文學家蒲松齡創作的文言短篇小説,收錄於《聊齋志異》卷二,約康熙十八年(1679)初步成書。下面好範文小編為你帶來一些關於大學語文嬰寧原文,希望對大家有所幫助。原文王子服,莒之羅店人,早孤,絕慧,十四入泮。母最愛之,尋常不令遊郊野。聘蕭氏,未嫁而夭,故求凰未就也。會...
  • 22892
夜雨寄北原文及翻譯,夜雨寄北賞析
  • 夜雨寄北原文及翻譯,夜雨寄北賞析

  • 夜雨寄北原文作者:李商隱〔唐代〕君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。夜雨寄北譯文三你問我什麼時候回去,日期還難以確定。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的池塘。什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你説説,今...
  • 21172
過湖北山家原文及翻譯,過湖北山家賞析
  • 過湖北山家原文及翻譯,過湖北山家賞析

  • 過湖北山家原文作者:施閏章〔清代〕路回臨石岸,樹老出牆根。野水合諸澗,桃花成一村。呼雞過籬柵,行酒盡兒孫。老矣吾將隱,前峯恰對門。過湖北山家譯文及註釋譯文在回家的路上經過靠近石頭的岸邊,老樹的枝頭伸出牆外面。很多小小的流水匯合流淌在兩山間,山村裏面的桃花全部開了。...
  • 26761
莊子原文及翻譯
  • 莊子原文及翻譯

  • 莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施説:“莊子到樑國來,想要代替你做宰相。於是惠子恐,搜於國中三日三夜。【譯文】於是惠施害怕了,在國都搜尋三日三夜。莊子往...
  • 6248
夜雨寄北原文及翻譯(新版多篇)
  • 夜雨寄北原文及翻譯(新版多篇)

  • 賞析篇一在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》裏,這首詩的題目為《夜雨寄內》,意思是詩是寄給妻子的;乍看之下從詩中“巴山”一語看來,詩寫於巴蜀之地。李商隱曾經應聘到四川,任東川節度柳仲郢的幕僚。時間是唐宣宗大中六年(公元852年),先於此一年,李商隱的妻子卻已故去;給李商隱詩集作...
  • 9855
菩薩蠻·湘東驛原文及翻譯,菩薩蠻·湘東驛賞析
  • 菩薩蠻·湘東驛原文及翻譯,菩薩蠻·湘東驛賞析

  • 菩薩蠻·湘東驛原文作者:范成大〔宋代〕客行忽到湘東驛。明朝真是瀟湘客。晴碧萬重雲。幾時逢故人。江南如塞北。別後書難得。先自雁來稀。那堪春半時。菩薩蠻·湘東驛賞析詞題標明的湘東驛,在南宋時屬萍鄉縣,即現今江西西部、靠近湖南的萍鄉市西。當時是比較閉塞的山鄉。考...
  • 4135
北青蘿原文及翻譯,北青蘿賞析
  • 北青蘿原文及翻譯,北青蘿賞析

  • 北青蘿原文作者:李商隱〔唐代〕殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒雲路幾層。獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。世界微塵裏,吾寧愛與憎。北青蘿譯文及註釋譯文夕陽落入崦嵫山中,我去探訪一位獨自住在茅屋中的僧人。樹林落葉紛紛,不知僧人住在何處?沿着寒雲繚繞的山路,盤曲而上,不知走了幾...
  • 10968
次北固山下原文及翻譯,次北固山下賞析
  • 次北固山下原文及翻譯,次北固山下賞析

  • 次北固山下原文作者:王灣〔唐代〕客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。次北固山下創作背景該首題為《次北固山下》的五律,最早見於唐朝芮挺章編選的《國秀集》。這是詩人在一年冬末春初時,由楚入吳...
  • 26557
關雎原文及翻譯
  • 關雎原文及翻譯

  • 關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。原...
  • 18584
北門原文及翻譯,北門賞析
  • 北門原文及翻譯,北門賞析

  • 北門原文作者:佚名〔先秦〕出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!北門譯文及註釋譯文我從北門出城去,心中...
  • 23993
《次北固山下》原文及翻譯【新版多篇】
  • 《次北固山下》原文及翻譯【新版多篇】

  • 譯文篇一旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的'家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。註釋篇二次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意...
  • 29888
清商怨·葭萌驛作原文及翻譯,清商怨·葭萌驛作賞析
  • 清商怨·葭萌驛作原文及翻譯,清商怨·葭萌驛作賞析

  • 清商怨·葭萌驛作原文作者:陸游〔宋代〕江頭日暮痛飲,乍雪晴猶凜。山驛淒涼,燈昏人獨寢。鴛機新寄斷錦,歎往事、不堪重省。夢破南樓,綠雲堆一枕。清商怨·葭萌驛作創作背景這首詞創作於公元1172年(乾道八年)冬。當時陸游在四川宣撫使司(治所南鄭,今陝西漢中)任職,十一月被迫離開抗金...
  • 30085
北山原文及翻譯,北山賞析
  • 北山原文及翻譯,北山賞析

  • 北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡瘁事國;或息偃在牀,或不已於行。或不知叫號,或慘慘劬勞;或...
  • 30670
大田原文及翻譯,大田賞析
  • 大田原文及翻譯,大田賞析

  • 大田原文作者:佚名〔先秦〕大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百穀,既庭且碩,曾孫是若。既方既皂,既堅既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不獲稚,此有不斂穧,彼有遺秉,此有滯穗,伊寡婦之利。...
  • 3527
次北固山下原文及翻譯【精品多篇】
  • 次北固山下原文及翻譯【精品多篇】

  • 次北固山下篇一唐代:王灣客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。譯文篇二旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還...
  • 15318
題畫原文及翻譯,題畫賞析
  • 題畫原文及翻譯,題畫賞析

  • 題畫原文作者:沈周〔明代〕碧水丹山映杖藜,夕陽猶在小橋西。微吟不道驚溪鳥,飛入亂雲深處啼。題畫譯文及註釋譯文拄着枴杖悠閒漫步在青山綠水之間,還未落山的太陽斜斜的掛在小橋的西邊。輕聲低語卻不小心驚飛了溪鳥,它們啼叫着飛入那亂雲的深處。註釋杖藜:藜杖;枴杖。題畫賞析這...
  • 21374
闕題原文及翻譯,闕題賞析
  • 闕題原文及翻譯,闕題賞析

  • 闕題原文作者:劉昚虛〔唐代〕道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。闕題創作背景本詩的具體創作時間不詳。這首詩原來應是有個題目的,後來不知怎樣失落了。盛唐人殷璠《河嶽英靈集》在輯錄這首詩的時候就沒有題目,後人...
  • 19461
秋日赴闕題潼關驛樓原文及翻譯,秋日赴闕題潼關驛樓賞析
  • 秋日赴闕題潼關驛樓原文及翻譯,秋日赴闕題潼關驛樓賞析

  • 秋日赴闕題潼關驛樓原文作者:許渾〔唐代〕紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。樹色隨山迥,河聲入海遙。(隨山一作:隨關)帝鄉明日到,猶自夢漁樵。秋日赴闕題潼關驛樓創作背景潼關,在今陝西省潼關縣北部,形勢險要,景色宜人,地位特殊。歷代詩人路經此地,往往要題詩紀勝。許...
  • 22865
專題