當前位置:文範網 >

有關是故聖人作的文言文翻譯的大全

是故聖人作的文言文翻譯
  • 是故聖人作的文言文翻譯

  • 是故聖人作文言文翻譯是故聖人作,為禮以教人,使人以有禮知自別於禽獸。大上貴德,其次務施報。禮尚往來;往而不來,非禮也,來而不往,亦非禮也。人有禮則安;無禮則危。故曰禮不可不學也。【譯文】所以,聖人興起時,才制定禮教化人們,使人們有禮,從而懂得把自己與禽獸區別開來。上...
  • 9524
怪哉文言文翻譯
  • 怪哉文言文翻譯

  • 怪哉文言文翻譯原文:漢武帝幸甘泉,馳道中有蟲,赤色,頭牙齒耳鼻盡具,觀者莫識。帝乃使東方朔視之,還對曰:“此蟲名怪哉。昔時拘繫無辜,眾庶愁怨,鹹仰首歎曰:‘怪哉怪哉!’蓋感動上天,憤所生也,故名怪哉。此地必秦之獄處。”即按地圖,信如其言。上又曰:“何以去蟲?”朔曰:“凡憂者,得酒而解...
  • 12767
鄭人買履文言文翻譯分享
  • 鄭人買履文言文翻譯分享

  • 鄭人買履,是先秦時代一則寓言故事,出自《韓非子外儲説左上》。它既是一個成語,也是一個典故,但它更是一則寓言,主要説的是鄭國的人因過於相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事。鄭人買覆文言文翻譯【1】鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,...
  • 23532
文言文的小故事與翻譯(精品多篇)
  • 文言文的小故事與翻譯(精品多篇)

  • 揠苗助長篇一原文:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也;非徒無益,而又害之。譯文:有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但...
  • 15702
西溪文言文翻譯 西溪文言文翻譯張岱(新版多篇)
  • 西溪文言文翻譯 西溪文言文翻譯張岱(新版多篇)

  • 2023年西溪文言文翻譯篇一1、歷史沿革遠古雛形,在四、五千年前,西溪的低濕之地,如受天目山春夏洪水的沖流,此處被淹沒便成了湖泊,而乾旱之時,濕地也就出現。濕地隨隱隨現的現象,因此可以把它稱為雛形階段。從東漢熹平元年(172年)建造南湖算起,到唐末五代為止,大約有一千多年時間,是...
  • 27432
管寧割席文言文翻譯是什麼(多篇)
  • 管寧割席文言文翻譯是什麼(多篇)

  • 相近詞篇一割席分座用法篇二作賓語、定語;比喻朋友間的情誼一刀兩斷譯文篇三管寧和華歆同在園中鋤草。看見地上有一片金,管寧仍依舊揮動着鋤頭,像看到瓦片石頭一樣沒有區別,華歆高興地拾起金片,然而看到管寧的神色後又扔了它。曾經,他們同坐在同一張席子上讀書,有個穿着禮服的人...
  • 20357
文言文和翻譯【多篇】
  • 文言文和翻譯【多篇】

  • 晉書文言文原文及翻譯篇一原文:苟崧,字景猷,潁州臨潁人,崧志操清純,雅好文學。齠齔時,族曾祖見而奇之,以為必興家門。弱冠,弱冠,太原王濟甚相器重,以方其外祖陳郡袁侃,謂侃弟奧曰:“近見荀監子,清虛名理,當不及父,德性純粹,是賢兄輩人也。”其為名流所賞如此。與王敦、顧榮、陸機等友善,趙...
  • 31072
杞人憂天文言文原文與翻譯
  • 杞人憂天文言文原文與翻譯

  • 杞人憂天文言文原文與翻譯1杞人憂天原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜邪?”曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有...
  • 27247
三峽的文言文翻譯多篇
  • 三峽的文言文翻譯多篇

  • 酈道元歷史故事篇一酈道元,字善長,范陽涿縣(今河北涿州)人,是我國古代傑出的地理學家和文學家。酈道元出生於一個世代士官家族,其父酈範是北魏的顯要官員,曾任青州刺史、尚書右丞等職,爵位從男爵、子爵直到公爵。道元幼年隨父赴任。父去世後他繼任其爵位,被封為永伯侯,歷任太尉掾、...
  • 31921
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
  • 為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇

  • 《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。...
  • 19088
文言文的翻譯方法【多篇】
  • 文言文的翻譯方法【多篇】

  • 簡短文言文加翻譯篇一作品簡介《論語》十二章,是指《人教版》(新版)國中一年級課本上的十二章論語,其中多為孔子的言行,一部分是孔子弟子的言行。《論語》是記載孔丘及其一部分弟子言行的語錄體文集,儒家的重要經典之一,選自《論語譯註》(楊伯峻譯註,中華書局1980年版)《論語》儒家...
  • 7285
文言文狼原文及翻譯
  • 文言文狼原文及翻譯

  • 狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠户害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一...
  • 15408
《梧桐》文言文翻譯
  • 《梧桐》文言文翻譯

  • 我們經常吟誦“亭亭南軒外,貞幹修且直”來形容梧桐一樹,那麼我們到底對它瞭解多少呢?《梧桐》文言文翻譯原文:梧桐一樹,是草木中一部編年史也。舉世習焉不察,予特表而出之。花木種自何年?為壽幾何歲?詢之主人,主人不知;詢之花木,花木不答。謂之”忘年交”,則可;予以知時達務,則不可也...
  • 12697
文言文翻譯翻譯多篇
  • 文言文翻譯翻譯多篇

  • 文言文大全短篇及翻譯篇一黃香温席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖卧。於是名播京師,號曰:“天下無雙,江夏黃香”。譯文漢朝的時候,有一個叫黃香的人,是江夏人。年...
  • 24355
穿井得一人的文言文翻譯多篇
  • 穿井得一人的文言文翻譯多篇

  • 穿井得一人文言文翻譯篇一原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。翻譯:宋國有個姓丁的人...
  • 31691
《宋人或得玉》文言文翻譯
  • 《宋人或得玉》文言文翻譯

  • 《宋人或得玉》文言文翻譯原文子罕説寶,宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人①,玉人以為寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死②也。”子罕置諸其裏③,使玉人為之攻之,富而...
  • 28479
賤人的英文是什麼翻譯是什麼多篇
  • 賤人的英文是什麼翻譯是什麼多篇

  • 賤人的英語例句篇一貴人和賤人一樣,各有各的煩惱。Thegreatknowtroubleaswellasthesmall.我早就知道你是賤人一個。Ialwaysknewyouwereawhore.Katherine是個喜歡操縱別人的小賤人。Katherineisamanipulativelittleslut.“這賤人剛才侮辱了市長先生。”“Thiswretchhasjust...
  • 30622
文言文及翻譯國中 國中語文文言文翻譯(多篇)
  • 文言文及翻譯國中 國中語文文言文翻譯(多篇)

  • 關於文言文陳情表的寫作背景怎麼寫篇一一、引導學生體會作者至真至誠的親情忠情;二、引導學生賞析本文文思縝密,脈絡分明,陳情於事、寓理於情的構思藝術和駢散結合形象生動的語言藝術;三、繼續指導學生積累常用的文言詞語和相關文化常識;一、本文寫法上的特點:融情於事二、李密...
  • 25811
寓言故事自相矛盾文言文及翻譯(多篇)
  • 寓言故事自相矛盾文言文及翻譯(多篇)

  • 譯文篇一楚國有個賣矛又賣盾的人,他首先誇耀自己的盾,説:“我的盾很堅固,無論用什麼矛都無法穿破它!”然後,他又誇耀自己的矛,説:“我的矛很鋭利,無論用什麼盾都不能不被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎麼樣?”,那個人被問得啞口無言。什麼矛都無法穿破的'盾與什麼...
  • 25123
山峽文言文翻譯
  • 山峽文言文翻譯

  • 山峽文言文翻譯在三峽的七百里中,兩岸山連着山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山巖峯巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。有時皇帝有詔命必須火速傳達,早晨從白帝城動身,傍晚就到了江陵,這中...
  • 22379
文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)
  • 文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)

  • 2023年文言文加翻譯(推薦篇一[甲]《記承天寺夜遊》(蘇軾)元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。[乙](愛蓮説》(周敦...
  • 14625
后羿射日文言文的翻譯
  • 后羿射日文言文的翻譯

  • 后羿射日文言文的翻譯【原文】逮至堯之時,十日並出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇皆為民害。堯乃使羿誅鑿齒於疇華之野,殺九嬰於兇水之上,繳大風於青邱之澤,上射十日,而下殺猰貐,斷修蛇於洞庭,擒封豨於桑林。萬民皆喜,置堯以為天子。——《淮南子...
  • 28268
聖誕節英語作文帶翻譯
  • 聖誕節英語作文帶翻譯

  • 聖誕節是一個宗教節,因為把它當作耶穌的誕辰來慶祝,故名“耶誕節”。聖誕節也是西方世界以及其他很多地區的公共假日。今天小編就與大家分享聖誕節英語作文帶翻譯,僅供大家參考!聖誕節英語作文帶翻譯OnSaturday,weandauntgotoMcDonald'stoeathamburgers.ByMcDonald's,Iord...
  • 11520
文言文杞人憂天原文翻譯
  • 文言文杞人憂天原文翻譯

  • 杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。《杞人憂天》原文和翻譯原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜邪?”曉...
  • 7950
文言文翻譯【多篇】
  • 文言文翻譯【多篇】

  • 精選古代文言文及翻譯篇一陋室銘劉禹錫〔唐代〕山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?翻譯山不在於高,有了神仙就會有...
  • 28508
專題