當前位置:文範網 >

有關曹劌論戰原文及翻譯註釋的大全

曹劌論戰原文及翻譯註釋【多篇】
  • 曹劌論戰原文及翻譯註釋【多篇】

  • 曹劌論戰文言文原文及翻譯篇一曹劌論戰春秋戰國左丘明十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未遍,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”...
  • 21951
春望原文及翻譯註釋【多篇】
  • 春望原文及翻譯註釋【多篇】

  • 《春望》譯文:篇一國都淪陷只有山河依舊,春日的城區裏荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白髮疏稀插不上簪。《春望》詞句註釋:篇二⑴國:國都,指長安(今陝西西安)。破:陷落。山河在:舊日的...
  • 3342
曹劌論戰原文及翻譯【多篇】
  • 曹劌論戰原文及翻譯【多篇】

  • 曹劌論戰原文及翻譯篇一原文:十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:肉食者謀之,又何間焉?劌曰:肉食者鄙,未能遠謀。乃入見。問:何以戰?公曰:衣食所安,弗敢專也,必以分人。對曰:小惠未徧,民弗從也。公曰:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。對曰:小信未孚,神弗福也。公曰:小大之獄,雖不能察,必以...
  • 7867
《誡子書》原文翻譯及註釋多篇
  • 《誡子書》原文翻譯及註釋多篇

  • 《誡子書》翻譯:篇一君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能...
  • 30125
《曹劌論戰》譯文新版多篇
  • 《曹劌論戰》譯文新版多篇

  • 人教版曹劌論戰翻譯篇一詞句註釋1曹劌(guì):春秋時魯國大夫。著名的軍事理論家。2十年:魯莊公十年(公元前684年)。3齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。4伐:攻打。5我:指魯國。《左傳》根據魯史而寫,故稱魯國為“我”。6公:諸侯的通稱,這裏指魯莊公。7肉食者:吃肉的人,指...
  • 15893
曹劌論戰文言文原文及翻譯(新版多篇)
  • 曹劌論戰文言文原文及翻譯(新版多篇)

  • 《曹劌論戰》中的古今異義篇一1、又何(間)焉古義:參與今義:隔開不連接2、小大之(獄)古義:案件今義:監獄3、弗敢(加)也古義:虛報誇大今義:增加4、必以(信)古義:言語真實今義:誠信5、(犧牲)玉帛古義:祭祀用的牛、羊、豬等今義:為正義獻出生命6、肉食者(鄙),未能遠謀古義:目光短淺今義:語...
  • 19786
曹劌論戰課文原文【新版多篇】
  • 曹劌論戰課文原文【新版多篇】

  • 曹劌論戰篇一先秦:左丘明十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”...
  • 19792
曹劌論戰全文譯文(精品多篇)
  • 曹劌論戰全文譯文(精品多篇)

  • 曹劌論戰篇一作者:左丘明十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公...
  • 25282
曹劌論戰原文及翻譯,曹劌論戰賞析
  • 曹劌論戰原文及翻譯,曹劌論戰賞析

  • 曹劌論戰原文作者:左丘明〔先秦〕十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未遍,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福...
  • 29340
(蘇教版)《曹劌論戰》
  • (蘇教版)《曹劌論戰》

  • (蘇教版)《曹劌論戰》1點擊瀏覽該文件(蘇教版)《曹劌論戰》2(一)朗讀課文,導入新課(二)思考討論,合作探究分析課文內容學習第一段1.“齊師伐我”的“伐”是什麼意思?齊國軍隊為什麼要“伐”魯國呢?補充介紹歷史背景:齊襄公在國內做了一些壞事,他的弟弟公子小白和公子糾恐怕被連累,離開齊...
  • 12933
《曹劌論戰》原文及賞析【多篇】
  • 《曹劌論戰》原文及賞析【多篇】

  • 曹劌論戰篇一先秦:左丘明十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”...
  • 22846
曹劌論戰原文及翻譯通用多篇
  • 曹劌論戰原文及翻譯通用多篇

  • 《曹劌論戰》重點篇一重點寫曹劌“論戰”,而不是戰爭經過。並通過對話突出了曹劌的政治遠見和軍事才能,將曹劌和魯莊公作對比,突出了曹劌以上兩個特點。雖然魯莊公沒有遠見的才能,但是他能做到不恥下問,虛心的向曹劌請教。註釋篇二曹劌(guì):春秋時魯國大夫。著名的軍事理論家。...
  • 12850
《曹劌論戰》原文及譯文(多篇)
  • 《曹劌論戰》原文及譯文(多篇)

  • 譯文篇一1、請用“/”標出下列語句中的語意停頓。(每句標一處)(1)肉食者謀之(2)弗敢加也2、解釋下列加粗詞語。(1)小惠未徧()(2)小信未孚()(3)公將鼓之()(4)再而衰()3、用現代漢語翻譯下面句子。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。___________________________4、選文詳略得當,詳寫_________,略寫_...
  • 7706
《墨池記》原文註釋及翻譯多篇
  • 《墨池記》原文註釋及翻譯多篇

  • 《墨池記》譯文篇一臨川郡城的東面,有一塊地微微高起,並且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有個池子低窪呈長方形,説是王羲之的墨池,這是荀伯子《臨川記》裏説的。羲之曾經仰慕張芝“臨池學書,池水盡黑”的精神,(現在説)這是羲之的(墨池)遺址,難道是真的嗎?當羲之不願勉強做官時,曾經遊遍東...
  • 8383
曹劌論戰作文
  • 曹劌論戰作文

  • 曹劌論戰作文1莊公十年春天,齊國軍隊攻打魯國,莊公準備迎戰。曹劌請求進見,他的同鄉説:吃肉的大官會謀劃這事,你又何必參與其間?曹劌説:吃肉的大官目光短淺,不能深謀遠慮。就入宮進見。問憑什麼同齊國打仗?。莊公説:衣食這類養生的東西,不敢獨自亨用,一定把它分給別人。曹劌回答説:...
  • 28320
曹劌論戰教案
  • 曹劌論戰教案

  • 曹劌論戰教案1一、教學目標(一)認讀生字,能準確朗讀並背誦課文。(二)積累一些常用的文言詞語的意義和用法,會翻譯課文。(三)能夠把握文章的主要觀點,體會其中藴涵的道理。二、課時安排2課時三、教學過程第一課時(一)活動導引課前預習。要求如下:1、讀準音,在文中圈畫應積累的生字並標...
  • 30306
曹劌論戰原文以及翻譯(新版多篇)
  • 曹劌論戰原文以及翻譯(新版多篇)

  • 曹劌論戰篇一先秦:左丘明十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”...
  • 24767
左丘明《曹劌論戰》原文 譯文 鑑賞【多篇】
  • 左丘明《曹劌論戰》原文 譯文 鑑賞【多篇】

  • 《曹劌論戰》相關成語篇一一鼓作氣:第一次擊鼓能夠振作士兵們的勇氣。比喻趁勁頭大的時候一下子把事情做完。(一鼓作氣,再而衰,三而竭。——《曹劌論戰》)再衰三竭:形容士氣低落,不能再振作起來。轍亂旗靡:車跡錯亂,軍旗倒下。形容軍隊潰敗。(視其轍亂,望其旗靡。------《曹劌論戰》...
  • 22885
氓原文及翻譯註釋(通用多篇)
  • 氓原文及翻譯註釋(通用多篇)

  • 氓中的女子形象分析篇一《詩經·氓》是我國文學史上的第一首棄婦詩。詩中自敍了“我”(即棄婦)從戀愛、結婚、受虐到被棄的全過程,感情悲憤,態度決絕,深刻反映了當時社會婚姻制度對女子的壓迫與損害,也生動形象地反映了那個時代女子在婚姻、家庭中處於被動低下的地位。詩中的主...
  • 8278
三峽原文註釋及翻譯多篇
  • 三峽原文註釋及翻譯多篇

  • 酈道元《三峽》原文和翻譯篇一原文:自三峽七百里中,兩岸連山,,略無闕(quē)處;註釋;①自:在②略無:完全沒有。略,完全,全部③闕:同”缺”,中斷翻譯:在七百里長的三峽中,兩岸羣山連綿,沒有一點空缺的地方。原文:重巖疊嶂(zhàng),隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦(xī)月。註釋;①嶂,直立像屏障一樣的山...
  • 25951
曹劌論戰課文及翻譯(精品多篇)
  • 曹劌論戰課文及翻譯(精品多篇)

  • 譯文TranslatedText篇一魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打我們魯國,魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見莊公。他的同鄉説:“掌權的人會謀劃這件事的,你又如何參與呢?”曹劌説:“掌權的人眼光短淺,不能深謀遠慮。”於是去覲見魯莊公。(曹劌)問魯莊公:“您憑什麼跟齊國打仗?”魯莊公説:“衣食...
  • 19553
人教版曹劌論戰原文及翻譯【精品多篇】
  • 人教版曹劌論戰原文及翻譯【精品多篇】

  • 人教版曹劌論戰翻譯篇一詞句註釋1曹劌(guì):春秋時魯國大夫。著名的軍事理論家。2十年:魯莊公十年(公元前684年)。3齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。4伐:攻打。5我:指魯國。《左傳》根據魯史而寫,故稱魯國為“我”。6公:諸侯的通稱,這裏指魯莊公。7肉食者:吃肉的人,指...
  • 17279
左丘明《曹劌論戰》原文 譯文 文言現象 賞析【多篇】
  • 左丘明《曹劌論戰》原文 譯文 文言現象 賞析【多篇】

  • 《曹劌論戰》重點篇一重點寫曹劌“論戰”,而不是戰爭經過。並通過對話突出了曹劌的政治遠見和軍事才能,將曹劌和魯莊公作對比,突出了曹劌以上兩個特點。雖然魯莊公沒有遠見的才能,但是他能做到不恥下問,虛心的向曹劌請教。譯文及註釋篇二譯文魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們...
  • 31696
望嶽原文及翻譯註釋
  • 望嶽原文及翻譯註釋

  • 望嶽是詩人杜甫的作品之一,下面一起來看看望嶽原文及翻譯註釋的詳細內容吧!望嶽原文及翻譯註釋望嶽作者:杜甫岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。註釋⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以...
  • 28261
雨霖鈴原文及翻譯註釋
  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋

  • 雨霖鈴原文及翻譯註釋《雨霖鈴》作品介紹《雨霖鈴》(寒蟬悽切)是宋代詞人柳永的作品。此詞上片細膩刻畫了情人離別的嘲,抒發離情別緒;下片着重摹寫想象中別後的悽楚情狀。全詞遣詞造句不着痕跡,繪景直白自然,場面栩栩如生,起承轉合優雅從容,情景交融,藴藉深沉,將情人惜別時的真情實...
  • 16909
專題