當前位置:文範網 >

有關登鸛雀樓原文及翻譯的大全

登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析
  • 登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析

  • 登鸛雀樓原文作者:王之渙〔唐代〕白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。登鸛雀樓譯文及註釋譯文站在高樓上,只見夕陽依傍着山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝着大海洶湧奔流。想要看到千里之外的風光,那就要再登上更高的一層城樓。註釋鸛(guàn)雀(què)樓:舊址在山西永濟市,前對中...
  • 7185
登鸛雀樓全詩新版多篇
  • 登鸛雀樓全詩新版多篇

  • 登鸛雀樓全詩篇一[唐]王之渙《登鸛雀樓》白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。註釋:1、依:依傍。依山,給人以白日與山緊緊挨在一起的感覺。從“依山”到“盡”,有一個過程,詩人寫出日落的動態,也可以想見他已目送落日多時了。2、入海流:包含着詩人的想象,從鸛雀樓是看不...
  • 4109
王之渙《登鸛雀樓》原文賞析【新版多篇】
  • 王之渙《登鸛雀樓》原文賞析【新版多篇】

  • 賞析篇一這首詩寫作者在登高望遠中表現出來不凡胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上進取精神。其中,前兩句寫所見。“白日依山盡”寫遠景,寫山,寫是登樓望見景色,“黃河入海流”寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。這裏,作者運用極其樸素、極其淺顯語言,既高度形象又高度概括地把...
  • 12948
《登鸛雀樓》的原文及其賞析【新版多篇】
  • 《登鸛雀樓》的原文及其賞析【新版多篇】

  • 詩歌鑑賞篇一詩的前兩句“白日依山盡,黃河入海流”,寫的是登樓望見的景色,寫得景象壯闊,氣勢雄渾。這裏,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬里河山,收入短短十個字中;而我們在千載之下讀到這十個字時,也如臨其地,如見其景,感到胸襟為之一開...
  • 20181
《登鸛雀樓》古詩原文(新版多篇)
  • 《登鸛雀樓》古詩原文(新版多篇)

  • 在括號裏填上合適的詞。篇一一()樓一()河一()紅日一()綠葉一()山一()人一()詩人一()老虎《登鸛雀樓》註釋:篇二①鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟市境內古蒲州城外西南的黃河岸邊。《蒲州府志》記載:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。”②白日:太陽...
  • 5365
《登鸛雀樓》原文及賞析新版多篇
  • 《登鸛雀樓》原文及賞析新版多篇

  • 詩意篇一1、鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。2、白日:太陽。3、依:依傍。4、盡:消失。這句話是説太陽依傍山巒沉落。5、欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也有希望、想要的意思。6、窮:盡,使達到極點。7、千里目:眼...
  • 27560
登鸛雀樓譯文及賞析【精品多篇】
  • 登鸛雀樓譯文及賞析【精品多篇】

  • 註釋篇一⑴鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟市境內古蒲州城外西南的黃河岸邊。《蒲州府志》記載:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。”⑵白日:太陽。依:依傍。盡:消失。這句話是説太陽依傍山巒沉落。⑶欲:想要。窮:盡,使達到極點。千里目...
  • 14127
《登鸛雀樓》原文及賞析【新版多篇】
  • 《登鸛雀樓》原文及賞析【新版多篇】

  • 註釋篇一①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮:窮盡。⑦千里目:眼界寬闊。⑧更:再,再次。登鸛雀樓篇二朝代:唐代作者:王之渙《登鸛雀樓》篇...
  • 10912
登鸛雀樓原文(通用多篇)
  • 登鸛雀樓原文(通用多篇)

  • 《登鸛雀樓》註釋篇一1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。2.白日:太陽。3.依:依傍。4.盡:消失。這句話是説太陽依傍山巒沉落。5。欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也有希望、想要的意思。6.窮:盡,使達到極點。7.千里目:眼...
  • 5627
暢當《登鸛雀樓》原文及賞析【精品多篇】
  • 暢當《登鸛雀樓》原文及賞析【精品多篇】

  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析篇一【原文】登鸛雀樓【唐】王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。【翻譯】夕陽依傍着西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝着東海洶湧奔流。若想把千里的風光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。【註釋】1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,...
  • 27468
《登鸛雀樓》原文翻譯以及賞析通用多篇
  • 《登鸛雀樓》原文翻譯以及賞析通用多篇

  • 王之渙《登鸛雀樓》篇一白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。【譯文】夕陽依傍着西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝着東海洶湧奔流。若想把千里的風光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。【賞析一】這是一道膾炙人口的五言絕句,作者是唐朝著名邊塞詩人王之渙。説到“著名...
  • 18576
《登鸛雀樓》的原文及其翻譯新版多篇
  • 《登鸛雀樓》的原文及其翻譯新版多篇

  • 仔細數一數,再按要求填空。篇一1.“雀”共___筆,第九筆是____,部首是____。2.“樓”共___筆,第十一筆是____,部首是____。3.“窮”共___筆,第六筆是____,部首是____。《登鸛雀樓》古詩詞篇二登鸛雀樓【譯文】白日依山盡,紅日依傍着青山落下,黃河滔滔黃河入海流。向東海奔流。要想達到目力的極限,欲窮千里目,就要再登上一...
  • 29591
登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析
  • 登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析

  • 登岳陽樓原文作者:杜甫〔唐代〕昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。登岳陽樓創作背景公元767年(唐代宗大曆二年),杜甫五十七歲,距生命的終結僅有兩年,當時詩人處境艱難,悽苦不堪,年老體衰,患肺病及風痺症,左臂偏枯,右耳已聾,...
  • 28249
登鸛雀樓原文及翻譯【通用多篇】
  • 登鸛雀樓原文及翻譯【通用多篇】

  • 賞析】:篇一鸛雀樓,故址在當時的河中府(今山西永濟縣),建在高阜上,共有三層,站在這座樓台上,前望可看到莽莽的中條山,下瞰可觀滾滾東流的黃河水,是唐代的遊覽勝地。詩人首先運用粗線條大筆勾勒畫面,這裏,其着眼點不在樓之一隅,而是從遠眺及鳥瞰的角度去把握山水樓閣的總體,騰挪跌巖,摹山...
  • 7665
登鸛雀樓的古詩原文【精品多篇】
  • 登鸛雀樓的古詩原文【精品多篇】

  • 《登鸛雀樓》古詩詞篇一《登鸛雀樓》詩意這首詩表達了作者不斷闊進取的精神。作者不斷地去看更大的世界,不斷地去欣賞更美好的景緻。用自己積極進取的精神去對抗時間的流逝,去面對世界的浩大。《登鸛雀樓》翻譯夕陽依傍着山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝着大海洶湧奔流。想要看到千...
  • 21812
古詩《登鸛雀樓》【新版多篇】
  • 古詩《登鸛雀樓》【新版多篇】

  • 註釋篇一這首寫詩人在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的進取精神。其中,前兩句寫所見。“白日依山盡”寫遠景,寫山,寫的是登樓望見的景色,“黃河入海流”寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。這裏,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高...
  • 6741
王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】
  • 王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】

  • 賞析篇一這是一道膾炙人口的五言絕句,作者是唐朝著名邊塞詩人王之渙。説到“著名詩人”,並不是説他做詩很多(比如清朝某位明君一生寫詩四萬,我們也不稱其“著名”),而是説他做的詩非常“經典”,現存其六首詩當中,便有兩首頂級絕句,除了《登鸛雀樓》之外,還有那首《出塞》(又名《涼州...
  • 20926
古詩:《登鸛雀樓》(多篇)
  • 古詩:《登鸛雀樓》(多篇)

  • 軼事典故篇一儘管鸛雀樓上面題有王之煥的千古絕句,但後來的詩人總是按奈不住激動的心情,寫下了一首首佳篇美文,似乎要與王之煥一比高低,於是,鸛雀樓成了唐代詩人的賽詩樓,留下了許多才情洋溢的作品。暢當是河東才子,曾應徵從軍,後來中了進士,終為果州刺史,頗富詩名。其詩曰:“迥臨飛...
  • 27972
登鸛雀樓的古詩原文通用多篇
  • 登鸛雀樓的古詩原文通用多篇

  • 比一比,再組詞。篇一人()盡()衣()歡()入()近()依()欲()軼事典故篇二作者受疑有人認為這首詩是盛唐處士朱斌所作,名之曰《登樓》,其依據是盛唐太學生芮挺章編選的《國秀集》。《國秀集》是現存最早的唐詩選本,在這本集子中還選錄了王之渙的詩三篇,唯獨沒有《登鸛雀樓》一詩。倘若朱斌的《登樓》...
  • 24415
登樓原文及翻譯,登樓賞析
  • 登樓原文及翻譯,登樓賞析

  • 登樓原文作者:杜甫〔唐代〕花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。可憐後主還祠廟,日暮聊為《樑甫吟》。(樑甫一作:樑父)登樓創作背景這首詩是公元764年(唐代宗廣德二年)春,杜甫在成都所寫。當時詩人已在四川居住了五年...
  • 10411
王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】
  • 王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】

  • 簡析篇一此詩只有二十個字,但詩歌意境非常壯闊,可以説是描寫鸛雀樓風光的上乘之作。前二句寫樓高以寄胸懷。詩人站在鸛雀樓上,望遠空飛鳥彷彿低在樓下,覺得自己高瞻遠矚,眼界超出了人世塵俗。從藝術表現看,這裏把視覺反差運用到景物描寫中,以遠處物體似低小的感覺來反襯近處物體...
  • 17190
登樓賦原文及翻譯1200字左右
  • 登樓賦原文及翻譯1200字左右

  • 登樓賦賞析:這篇賦以鋪敍手法,由登樓極目四望而生憂時傷事之慨,並把眷戀故鄉、懷才不遇之情巧妙地結合起來,而各層自有重點,深摯的感情,徐徐道來,感人至深,真不愧名家手筆。這篇賦主要抒寫作者生逢亂世、長期客居他鄉、才能不能得以施展而產生思鄉、懷國之情和懷才不遇之憂,表現了...
  • 7294
《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(多篇)
  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(多篇)

  • 《登鸛雀樓》賞析篇一《登鸛雀樓》寫王之渙在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的'進取精神。前兩句寫所見。“白日依山盡”寫山,“黃河入海流”寫水。王之渙遙望一輪落日向着樓前一望無際、連綿起伏的羣山西沉,在視野的盡頭冉冉而沒;目送流經...
  • 24902
《登鸛雀樓》原文及賞析(精品多篇)
  • 《登鸛雀樓》原文及賞析(精品多篇)

  • 登鸛雀樓篇一朝代:唐代作者:王之渙註釋篇二①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮:窮盡。⑦千里目:眼界寬闊。⑧更:再,再次。相關評論篇三《...
  • 21553
《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)
  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)

  • 《登鸛雀樓》創作背景:篇一該詩是唐代詩人王之渙僅存的六首絕句之一。作者早年及第,曾任過冀州衡水(今河北衡水)縣的主薄,不久因遭人誣陷而罷官,不到三十歲的王之渙從此過上了訪友漫遊的生活。寫這首詩的時候,王之渙只有三十五歲。教學過程:篇二一、導入新課1、今天老師帶你們去...
  • 15913
專題