當前位置:文範網 >

有關野田黃雀行賞析的大全

野田黃雀行原文及翻譯,野田黃雀行賞析
  • 野田黃雀行原文及翻譯,野田黃雀行賞析

  • 野田黃雀行原文作者:曹植〔兩漢〕高樹多悲風,海水揚其波。利劍不在掌,結友何須多?不見籬間雀,見鷂自投羅。羅家得雀喜,少年見雀悲。拔劍捎羅網,黃雀得飛飛。飛飛摩蒼天,來下謝少年。野田黃雀行創作背景此詩選自《曹植集》卷六。史載,建安二十四年(219年),曹操藉故殺了曹植親信楊修,次...
  • 23825
麻雀600字説明文賞析
  • 麻雀600字説明文賞析

  • 麻雀600字説明文範文賞析篇1今天的清晨,陽光明媚。一陣清脆而明亮的鳥叫聲把我叫醒了。“嘰嘰嘰”,“喳喳”,“嘰喳嘰喳,嘰喳嘰喳”!好似一首交響樂。我向窗外一看,原來是“鳥兒交響樂隊”來了白髮老爺爺—白頭翁、喜事預報者—喜鵲,還是最不起眼的(也是最多的)合唱團—十幾只...
  • 17637
黃鳥原文及翻譯,黃鳥賞析
  • 黃鳥原文及翻譯,黃鳥賞析

  • 黃鳥原文作者:佚名〔先秦〕黃鳥黃鳥,無集於穀,無啄我粟。此邦之人,不我肯穀。言旋言歸,復我邦族。黃鳥黃鳥,無集於桑,無啄我粱。此邦之人,不可與明。言旋言歸,復我諸兄。黃鳥黃鳥,無集於栩,無啄我黍。此邦之人,不可與處。言旋言歸,復我諸父。黃鳥譯文及註釋譯文黃鳥黃鳥你聽着,不要落在...
  • 12223
登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析
  • 登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析

  • 登鸛雀樓原文作者:王之渙〔唐代〕白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。登鸛雀樓譯文及註釋譯文站在高樓上,只見夕陽依傍着山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝着大海洶湧奔流。想要看到千里之外的風光,那就要再登上更高的一層城樓。註釋鸛(guàn)雀(què)樓:舊址在山西永濟市,前對中...
  • 7185
野望,野望王績,野望的意思,野望賞析
  • 野望,野望王績,野望的意思,野望賞析

  • 王績野望原文翻譯及賞析篇一野望(王績)唐朝王績東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。《野望》譯文黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的...
  • 11597
甫田原文及翻譯,甫田賞析
  • 甫田原文及翻譯,甫田賞析

  • 甫田原文作者:佚名〔先秦〕倬彼甫田,歲取十千。我取其陳,食我農人。自古有年。今適南畝,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。以我齊明,與我犧羊,以社以方。我田既臧,農夫之慶。琴瑟擊鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我士女。曾孫來止,以其婦子。饁彼南畝,田畯至喜。攘其左右...
  • 14769
孔雀東南飛原文及翻譯,孔雀東南飛賞析
  • 孔雀東南飛原文及翻譯,孔雀東南飛賞析

  • 孔雀東南飛原文作者:佚名〔兩漢〕漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。孔雀東南飛,五里一徘徊。“十三能織素,十四學裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情...
  • 12680
《野望》原文及賞析(多篇)
  • 《野望》原文及賞析(多篇)

  • 野望原文譯文及註釋篇一野望唐代·杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。唐代七言律詩《野望》譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。海內連...
  • 28580
我行其野原文及翻譯,我行其野賞析
  • 我行其野原文及翻譯,我行其野賞析

  • 我行其野原文作者:佚名〔先秦〕我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就爾居。爾不我畜,復我邦家。我行其野,言採其蓫。昏姻之故,言就爾宿。爾不我畜,言歸斯復。我行其野,言採其葍。不思舊姻,求爾新特。成不以富,亦祗以異。我行其野譯文及註釋譯文走在郊野荒涼路,路旁椿樹枝葉疏。只因婚姻...
  • 21113
田家詞原文及翻譯,田家詞賞析
  • 田家詞原文及翻譯,田家詞賞析

  • 田家詞原文作者:元稹〔唐代〕牛靿吒吒,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵。種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆。一日官軍收海服,驅牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。重鑄鋤犁作斤劚,姑舂婦擔去輸官,輸官不足歸賣屋。願官早勝仇早覆,農死有兒牛有犢,誓不遣官軍糧不足。田家詞譯文及註釋...
  • 11099
空城雀原文及翻譯,空城雀賞析
  • 空城雀原文及翻譯,空城雀賞析

  • 空城雀原文作者:李白〔唐代〕嗷嗷空城雀,身計何戚促。本與鷦鷯羣,不隨鳳凰族。提攜四黃口,飲乳未嘗足。食君糠秕餘,嘗恐烏鳶逐。恥涉太行險,羞營覆車粟。天命有定端,守分絕所欲。空城雀譯文及註釋譯文嗷嗷待哺的空城雀,生計是多麼的戚促啊!本與鷦鷯為羣,不隨鳳凰之類逐飛。提攜、哺...
  • 26222
上留田行原文及翻譯,上留田行賞析
  • 上留田行原文及翻譯,上留田行賞析

  • 上留田行原文作者:李白〔唐代〕行至上留田,孤墳何崢嶸。積此萬古恨,春草不復生。悲風四邊來,腸斷白楊聲。借問誰家地,埋沒蒿里塋。古老向餘言,言是上留田,蓬科馬鬣今已平。昔之弟死兄不葬,他人於此舉銘旌。一鳥死,百鳥鳴。一獸走,百獸驚。桓山之禽別離苦,欲去迴翔不能徵。田氏倉卒骨...
  • 13935
田家行原文及翻譯,田家行賞析
  • 田家行原文及翻譯,田家行賞析

  • 田家行原文作者:王建〔唐代〕男聲欣欣女顏悦,人家不怨言語別。五月雖熱麥風清,檐頭索索繰車鳴。野蠶作繭人不取,葉間撲撲秋蛾生。麥收上場絹在軸,的知輸得官家足。不望入口覆上身,且免向城賣黃犢。田家衣食無厚薄,不見縣門身即樂。田家行創作背景中唐時變租庸調法為兩税法,名義上...
  • 19897
黃鶴樓賞析【多篇】
  • 黃鶴樓賞析【多篇】

  • 課後學習篇一積累文中的字詞(名:命名。),背誦自己喜歡的句子。檢查預習篇二談談你所瞭解的江南三大名樓及其成名原因。課前準備篇三1、學生查字典掃除文字障礙。2、查閲資料瞭解江南三大名樓及其成名的原因。3、熟讀課文,能初步瞭解課文大意。4、把不能弄懂的字詞和預習中的問...
  • 20161
《孔雀東南飛》賞析
  • 《孔雀東南飛》賞析

  • 《孔雀東南飛》賞析1《孔雀東南飛》是一曲基於事實而形於吟詠的悲歌。其中,主人公劉蘭芝、焦仲卿之死,表面上看來,是由於兇悍的焦母和勢利的劉兄逼迫的結果。事實上,焦母、劉兄同樣是封建禮教的受害者。因為焦母、劉兄的本意,並不想害死自己的兒子、自己的妹妹。這從劉、焦死...
  • 8385
《孔雀東南飛》賞析【精品多篇】
  • 《孔雀東南飛》賞析【精品多篇】

  • 孔雀東南飛賞析篇一(1)內容整體把握及層次劃分:全詩按故事情節發展可分為五部分。第一部分(開頭到會不相從許)寫蘭芝向仲卿傾訴,揭開她與婆婆間的尖鋭矛盾,並表示自己無法忍受下去,願意被遣送回孃家。仲卿向母親求情,被母親堅決回絕,蘭芝離開焦家成定局。第二部分(從府吏默無聲到二...
  • 16811
家鄉的田野
  • 家鄉的田野

  • 我的家鄉在河南周口,那裏是平原,家鄉的田野一年四季景色迷人。春天,下過幾場春雨之後,田野裏的麥苗泛青了,遠遠望去就像綠色的地毯,一陣春風吹過,又像大海的波浪在翻滾。油菜花開了,陣陣花香引來了許多可愛的小蜜蜂和小蝴蝶,它們在花間翩翩起舞。小燕子從南方飛回來了,在田野上自由...
  • 17495
大田原文及翻譯,大田賞析
  • 大田原文及翻譯,大田賞析

  • 大田原文作者:佚名〔先秦〕大田多稼,既種既戒,既備乃事。以我覃耜,俶載南畝。播厥百穀,既庭且碩,曾孫是若。既方既皂,既堅既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊賊,無害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。有渰萋萋,興雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不獲稚,此有不斂穧,彼有遺秉,此有滯穗,伊寡婦之利。...
  • 3527
登鸛雀樓的意思和賞析(多篇)
  • 登鸛雀樓的意思和賞析(多篇)

  • 登鸛雀樓的鑑賞篇一且看詩的背景:鸛雀樓,又名鸛鵲樓,據《清一統志》記載,樓的舊址在山蒲州(今永濟縣,唐時為河中府)西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。沈括在《夢溪筆談》中記述:河中府鸛雀樓三層,前瞻中條,下瞰大河。唐人留詩者甚多。王之渙的這首五絕是“唐人留詩”中的不朽之...
  • 21766
叔于田原文及翻譯,叔于田賞析
  • 叔于田原文及翻譯,叔于田賞析

  • 叔于田原文作者:佚名〔先秦〕叔于田,巷無居人。豈無居人?不如叔也。洵美且仁。叔於狩,巷無飲酒。豈無飲酒?不如叔也。洵美且好。叔適野,巷無服馬。豈無服馬?不如叔也。洵美且武。叔于田譯文及註釋譯文叔去打獵出了門,巷裏就像沒住人。難道真的沒住人?沒人能與叔相比,那麼英俊又慈仁...
  • 14714
《野望》原詩及賞析多篇
  • 《野望》原詩及賞析多篇

  • 野望原文譯文及註釋篇一[唐]王績東皋薄暮望,徙倚欲何依?樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。註釋:【1】東皋(gāo):山西省河津縣的東皋村,詩人隱居的地方。【2】薄暮:傍晚,太陽快落山的時候。薄,迫近。《楚辭·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴不奉,帝何...
  • 28325
經典古詩《登鸛雀樓》賞析【多篇】
  • 經典古詩《登鸛雀樓》賞析【多篇】

  • 《登鸛雀樓》註釋篇一1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。2.白日:太陽。3.依:依傍。4.盡:消失。這句話是説太陽依傍山巒沉落。5。欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也有希望、想要的意思。6.窮:盡,使達到極點。7.千里目:眼...
  • 16798
黃鶴樓原文及翻譯,黃鶴樓賞析
  • 黃鶴樓原文及翻譯,黃鶴樓賞析

  • 黃鶴樓原文作者:崔顥〔唐代〕昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。黃鶴樓創作背景這首詩具體創作時間已無從考證。黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山而得名,傳説費禕登仙駕鶴於此,這首詩詩...
  • 22407
王績《野望》譯文 《野望》鑑賞及賞析(精品多篇)
  • 王績《野望》譯文 《野望》鑑賞及賞析(精品多篇)

  • 野望原文譯文及註釋篇一原文:新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。譯文:雨後新晴的原野格外開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接着溪流的入河口。銀白色的河水閃動着粼粼...
  • 5715
王績的《野望》賞析多篇
  • 王績的《野望》賞析多篇

  • 評析篇一此詩寫山野秋景,景中含情,樸素清新,流暢自然,力矯齊樑浮豔板滯之弊,是王縝的代表作之一。首聯敍事兼抒情,總攝以下六句。首句給中間兩聯的“望”中景投人薄(本站☆)薄的暮色;次句遙呼尾句;使全詩籠罩着淡淡的哀愁。頜聯寫薄暮中的秋野靜景,互文見義,山山、樹樹,一片秋色,一抹...
  • 17584
專題