當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

普希金愛情詩【通用多篇】

普希金愛情詩【通用多篇】

普希金愛情詩【通用多篇】

《月亮》 篇一

孤獨、悽愴的月亮,

你為什麼從雲端裏出現,

透過窗户,向我的枕上

投下清輝一片?

你的憂鬱的臉容

引起我悲傷的浮想,

和愛情的無益的哀痛;

驕傲的理智難以抑制的願望

又在我的心頭重新激盪。

飛走吧,往事的回憶,

不行的愛情啊,請你安息!

已不會再有那樣的月夜,

當你以神迷的光線

穿過幽暗的梣樹林

將靜謐的光輝傾瀉,

淡淡地,隱約地

照出我戀人的美麗

情慾的歡快啊,你算什麼?

怎能比真正的愛情和幸福,

那種內在的美的歡樂?

已逝的喜悦怎能再往回奔?

光陰啊,那秒秒分分

為什麼如此飛快地消失?

當那朝霞突然升起

輕盈的夜色為何就淡去?

月亮啊,你為什麼要逃走,

沉沒在那明朗的藍天裏?

為什麼天上要閃出晨曦?

為什麼我和戀人要別離?

《秋天的早晨》 篇二

一陣音浪,田野的蕭瑟秋聲

便充滿了我孤獨幽靜的卧室;

我最後一場夢中看到的情景

已帶着我情人的倩影飛逝。

天上的夜色已經褪盡,

曙光升起,閃出淡淡的白日。

我的周圍荒涼而悽清……

她已走了……我到岸邊,

她在明朗的傍晚常在那裏流連,

在河邊,在綠茵的草地,

我已找不見她美麗的腳

留下的依稀可辨的足跡。

我在樹林深處徘徊、沉思,

念着我最心愛人的名字;

我呼喚她——淒涼的空谷迴音

也呼喚着她,向遠處隱去,

我走向小河,充滿了幻想;

清清的河水在慢慢地流淌,

波光已不再閃動她難忘的形象。

她走了!在甜蜜的陽春

來到之前,我告別了幸福和心上人。

秋天已經用它寒冷的雙手

剝光了白樺和菩提樹的頂。

它在那樹林的枯枝間喧嚷,

在那裏,黃葉飛舞日夜不停。

寒霧鎖住了冰冷的波浪,

不時傳來陣陣秋風的嘯聲。

田野、山崗和熟悉的樹林!

你們守護着神聖的幽靜,

親眼看見我的悲傷和歡欣,

我要忘掉你們……直到春天來臨!

《醒》 篇三

美夢啊,美夢

哪裏是你的甜蜜?

夜間的歡樂

你在哪裏?你在哪裏?

歡樂的夢已失去影蹤。

我孤零零在黑暗中甦醒。

牀周圍是沉默的夜。

愛情的幻想忽而冷卻,

忽而離去,成羣地飛躍。

我的心靈仍充滿願望,

它在捕捉對夢境的回想,

愛情啊,愛情,

請聽我的懇請:請再把我

送入夢境,再讓我心醉,

到了清晨,我寧可死去,

也不願醒。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/n563d9.html
專題