當前位置:文範網 >

有關穿井得一人的文言文翻譯精品的大全

穿井得一人的文言文翻譯精品多篇
  • 穿井得一人的文言文翻譯精品多篇

  • 《穿井得一人》啟示:篇一凡事都要調查研究,仔細辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實。謠言往往失實,只有細心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。《穿井得一人》閲讀練習及...
  • 22275
宋人掘井文言文翻譯(新版多篇)
  • 宋人掘井文言文翻譯(新版多篇)

  • 宋人掘井篇一宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外,及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人,”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人,”國人道之,聞之於宋君,宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也,”求聞之若此,不若無聞也,解釋篇二聞之於宋君於:到令人問之於丁氏於:向宋:春秋時...
  • 28418
穿井得一人翻譯
  • 穿井得一人翻譯

  • 【導語】穿井得一人翻譯(優選3篇)由本站會員“forbust365”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:穿井得一人翻譯篇2:穿井得一人翻譯篇3:穿井得一人翻譯【正文】篇1:穿井得一人翻譯宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,所以經常有...
  • 10307
高一語文必修一文言文翻譯
  • 高一語文必修一文言文翻譯

  • 文言文的學習有一個重要的部分就是文言文的翻譯,這是老師在進行文言文課文講解的時候的講課的重要組成部分,為幫助大家學好高一語文文言文,下面給大家分享一些關於高一語文必修一文言文翻譯,希望對大家有所幫助。《赤壁賦》壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟遊玩。清...
  • 19823
文言文翻譯翻譯多篇
  • 文言文翻譯翻譯多篇

  • 文言文大全短篇及翻譯篇一黃香温席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖卧。於是名播京師,號曰:“天下無雙,江夏黃香”。譯文漢朝的時候,有一個叫黃香的人,是江夏人。年...
  • 24355
滿井遊記文言文翻譯(精品多篇)
  • 滿井遊記文言文翻譯(精品多篇)

  • 文言文滿井遊記的譯文篇一文言文滿井遊記的譯文北京地區氣候寒冷,花朝節以後,冬天留下的寒氣還很厲害。冷風經常刮起來,一刮起來時就飛沙走石。我躲在一間屋子裏面,想出去卻不能。每次頂着寒風快步走出去,總是不到百步就返回來。燕地寒,花朝節後,餘寒猶厲。凍風時作,作則飛沙走礫...
  • 23708
文言文翻譯【精品多篇】
  • 文言文翻譯【精品多篇】

  • 精選經典文言文翻譯篇一蘭亭集序朝代:晉朝|作者:王羲之永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。羣賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右。引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管絃之盛,一觴一詠,亦足以暢敍幽情。是日也,天朗氣清,惠風和暢...
  • 11286
馬説文言文的翻譯【精品多篇】
  • 馬説文言文的翻譯【精品多篇】

  • 原文篇一馬説王令東郭之兒,生而未嘗逢馬,意其四足而甚大者皆牛也。他日,適市而逢馬焉,驚而呼曰:“是牛,何以是班班也?”其聞者笑之。語諸市人,而市人笑之。東郭之兒自失焉,歸而語諸長者,則馬也。以是不語者三日。東郭之先生,聞而過之曰:“孺子亦有所失乎?”曰:“非也。吾常以馬為牛,既知...
  • 18459
一行尊法文言文翻譯
  • 一行尊法文言文翻譯

  • 一行尊法文言文翻譯【原文】初,一行幼時家貧,鄰有王姥兒,家甚殷富,奇一行,不惜金帛。前後濟之數十萬,一行常思報之。至開元中,承玄宗敬遇之,言無不可。未幾,會王姥兒犯殺人罪,獄未具,姥詣一行求救之。一行曰“姥要金帛,當十倍酬也;君上執法,難以情求,如何?”王姥戟手大罵曰:“何用識此僧!”...
  • 25016
穿井得一人改寫300字(精品多篇)
  • 穿井得一人改寫300字(精品多篇)

  • 穿井得一人改寫200字篇一在西周(春秋戰國時期諸侯國)時,有一位姓丁的人,他的家中沒有井,但是他卻去外面打水澆田地,他經常要一個人在外做這種事情。等到他家挖了一口井,他告訴別人道:“我家打井打出來一個人。”有人聽到了就去傳播:“丁家挖井挖到個人。”國中的人們經過“狗仔”...
  • 8669
穿井得一人文言文與翻譯(新版多篇)
  • 穿井得一人文言文與翻譯(新版多篇)

  • 作者簡介:篇一呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衞國濮陽(今河南省滑縣)人。戰國末年商人、政治家、思想家,秦國丞相,姜子牙23世孫。早年經商於陽翟,扶植秦國質子異人回國即位,成為秦莊襄王,拜為相國,封文信侯,食邑河南洛陽十萬户。帶兵攻取周國、趙國、衞國土地,分別設立三川郡、太原郡、東郡,對...
  • 24323
穿井得一人寓言故事多篇
  • 穿井得一人寓言故事多篇

  • 穿井得一人寓言故事篇一猴子發現老虎向山上走去,心想,山上一定有鮮美的桃林,否則,老虎就不會離開家園,不辭辛苦地向山上爬的。猴子抄近路,飛一般地搶在老虎的前面。翻過一座山後,果然有一片桃林出現在眼前。猴子怕老虎跟上來與它爭吃桃子,趕快爬到樹上,抓着樹枝把桃子全搖落下來,然...
  • 12219
穿井得一人文言文和翻譯多篇
  • 穿井得一人文言文和翻譯多篇

  • 穿井得一人文言文翻譯篇一原文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。註釋①選自《呂氏...
  • 18687
穿井得一人的文言文翻譯多篇
  • 穿井得一人的文言文翻譯多篇

  • 穿井得一人文言文翻譯篇一原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。翻譯:宋國有個姓丁的人...
  • 31691
《宋人或得玉》文言文翻譯
  • 《宋人或得玉》文言文翻譯

  • 《宋人或得玉》文言文翻譯原文子罕説寶,宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人①,玉人以為寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死②也。”子罕置諸其裏③,使玉人為之攻之,富而...
  • 28479
穿井得人文言文閲讀答案(精品多篇)
  • 穿井得人文言文閲讀答案(精品多篇)

  • 穿井得人閲讀題:篇一一、解釋加點的詞1.及其家穿井()2.國人道之()3.不若無聞也()二、辨析下列“得”字的用法1.吾穿井得一人()2.尋向所志,遂迷,不復得路()3.今日有,明日去,吾不得而見之矣!()三、翻譯1.國人道之,聞之於宋君。_________2.得一人之使,非得一人於井中也。_________四...
  • 28716
是故聖人作的文言文翻譯
  • 是故聖人作的文言文翻譯

  • 是故聖人作文言文翻譯是故聖人作,為禮以教人,使人以有禮知自別於禽獸。大上貴德,其次務施報。禮尚往來;往而不來,非禮也,來而不往,亦非禮也。人有禮則安;無禮則危。故曰禮不可不學也。【譯文】所以,聖人興起時,才制定禮教化人們,使人們有禮,從而懂得把自己與禽獸區別開來。上...
  • 9524
穿井得一人原文及翻譯,穿井得一人賞析
  • 穿井得一人原文及翻譯,穿井得一人賞析

  • 穿井得一人原文作者:呂不韋〔先秦〕宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。穿井得一人啟示①道...
  • 24195
盲人摸象文言文翻譯(精品多篇)
  • 盲人摸象文言文翻譯(精品多篇)

  • 盲人摸象寓言故事篇一幾位盲人正在村口曬太陽。閃一下,閃一下,大象來了!趕象人招呼道。大象?讓我們摸摸!幾位盲人從沒有見到過大象,感到很稀奇。第一位盲人摸到了大象的牙齒,很誇張地大叫:我知道了,大象就像一個又大又粗又光滑的大蘿蔔!第二位盲人摸到了大象的耳朵,反駁説,不對,大象明...
  • 12353
穿井得一人文言文翻譯 (菁選(精品多篇)
  • 穿井得一人文言文翻譯 (菁選(精品多篇)

  • 在日復一日的學習中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?這次本站為您整理了穿井得一人文言文翻譯(菁選(優秀2篇),希望能夠給予您一些參考與幫助。穿井得一人...
  • 19734
穿井得一人文言文和翻譯(新版多篇)
  • 穿井得一人文言文和翻譯(新版多篇)

  • 《穿井得一人》原文:篇一宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。穿井得一人寓言故事篇二...
  • 18187
文言文翻譯、(精品多篇)
  • 文言文翻譯、(精品多篇)

  • 高中文言文大全及翻譯篇一《赤壁賦》宋代:蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世...
  • 11073
穿井得一人寓言故事【新版多篇】
  • 穿井得一人寓言故事【新版多篇】

  • 《穿井得一人》原文:篇一宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。《穿井得一人》啟示:篇二...
  • 25721
穿井得一人的文言文和翻譯精品多篇
  • 穿井得一人的文言文和翻譯精品多篇

  • 穿井得一人寓言故事篇一在宋國有一户姓丁的人家,家裏沒有水井,平日裏洗衣煮飯,種地澆田等需要用到水的時候,只能專門派家裏的一個人出門打水,這個人也因此在外面活動的時間總是比待在家裏多得多的。後來,這户姓丁的`人家覺得這樣總歸不是長久之計,便僱人在自家院子裏打了一口井,...
  • 8620
楚人學舟文言文的翻譯(精品多篇)
  • 楚人學舟文言文的翻譯(精品多篇)

  • 附加註釋篇一1、楚:楚國(古代國家名)2、習:學習3、操:控制,這裏指駕船4、折:指船調頭5、旋:指船轉彎6、疾:快7、徐:慢慢地8、惟舟師之是聽:只聽從師傅的(教導)。這是文言文中的一種倒置句式,應按“惟聽舟師之”理解9、惟:只,僅僅10、舟師:傳授駕船技術的人11、渚:水中小洲12、莫:沒有13、遂:...
  • 10655
專題