當前位置:文範網 >

有關範元琰為人善良文言文翻譯的大全

範元琰為人善良文言文翻譯
  • 範元琰為人善良文言文翻譯

  • 範元琰為人善良範元琰,字伯珪,吳郡錢塘人也。及長好學,博通經史,兼精佛義。然性謙敬,不以所長驕人。家貧,唯以園蔬為業。嚐出行,見人盜其菘①,元琰遽退走。母問其故,具以實答。母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,願不泄也。”於是母子祕之。或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為...
  • 7366
善良的魅力善良作文
  • 善良的魅力善良作文

  • 善良的魅力善良作文1善良的魅力,不在於外表,在於心靈。心靈若是善良,便是有魅力。善良的魅力,不在於言語,在於行動。行動若是善良,便是有魅力。再美的外表,沒有善良,亦是醜陋;再動聽的言語,沒有善良,亦是虛偽。我眼中有魅力者,無不是善良之輩。又是一個令人煩躁的雨天,我打着傘,快步走...
  • 10648
文言文翻譯【多篇】
  • 文言文翻譯【多篇】

  • 精選古代文言文及翻譯篇一陋室銘劉禹錫〔唐代〕山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?翻譯山不在於高,有了神仙就會有...
  • 28508
與朱元思書文言文全文翻譯多篇
  • 與朱元思書文言文全文翻譯多篇

  • 譯文篇一①許古義:附在整數詞之後表示約數,左右。例句:自富陽至桐廬一百許裏。今義:或許,應允,讚許等。②經綸古義:籌劃、治理。例句:經綸世務者。今義:整理過的蠶絲,規劃,管理政治的才能。③戾古義:至。例句:鳶飛戾天者。今義:罪惡。④窮:古義:窮盡。例句:蟬則千轉不窮。今義:貧窮。...
  • 26740
論桓範陳宮文言文翻譯(多篇)
  • 論桓範陳宮文言文翻譯(多篇)

  • 《論桓範陳宮》閲讀答案篇一司馬懿討曹爽,桓範往奔之。懿謂蔣濟曰:“智囊往矣!”濟曰:“範則智矣,駑馬戀棧豆,必不能用也。”範説爽移車駕幸許昌,招外兵,爽不從。範曰:“所憂在兵食,而大司農印在吾許。”爽不能用。陳宮、呂布既擒,曹操謂宮曰:“公台平生自謂智有餘,今日何如?”宮曰此子...
  • 12821
善良的謊言作文多篇
  • 善良的謊言作文多篇

  • 善良的謊言作文篇一每個人都曾經聽過,或許有的人,現在都還被矇在鼓裏,不曾知道。但是不論如何,善意的謊言,我們是可以接受的。從出生到現在,我收到了許多許多的禮物,有舅媽送的銀鏈,同學送的生日賀卡,叔叔阿姨買的新衣服、新鞋……禮物,它給我的是驚喜,它常常讓我忍不住興奮地向別人...
  • 10680
山峽文言文翻譯
  • 山峽文言文翻譯

  • 山峽文言文翻譯在三峽的七百里中,兩岸山連着山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山巖峯巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。有時皇帝有詔命必須火速傳達,早晨從白帝城動身,傍晚就到了江陵,這中...
  • 22379
《為學》文言文課文及翻譯【精品多篇】
  • 《為學》文言文課文及翻譯【精品多篇】

  • 原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。聖人之道...
  • 30627
論桓範陳宮文言文翻譯
  • 論桓範陳宮文言文翻譯

  • 各位同學都知道,文言文發言一直是我們學習的重點,各位,我們看看下面的'相關文章,大家一起閲讀吧!論桓範陳宮文言文翻譯論桓範陳宮司馬懿討曹爽,桓範往奔之。懿謂蔣濟曰:“智囊往矣!”濟曰:“範則智矣,駑馬戀棧豆,必不能用也。”範説爽移車駕幸許昌,招外兵,爽不從。範曰:“所憂在兵食,而...
  • 7019
文言文翻譯翻譯多篇
  • 文言文翻譯翻譯多篇

  • 文言文大全短篇及翻譯篇一黃香温席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖卧。於是名播京師,號曰:“天下無雙,江夏黃香”。譯文漢朝的時候,有一個叫黃香的人,是江夏人。年...
  • 24355
高二以善良為話題作文
  • 高二以善良為話題作文

  • 善良,是人們必須具備的!具備了善良,就等於具備了美好的心靈,下面好範文小編為你帶來一些關於高二以善良為話題作文,希望對大家有所幫助。高二以善良為話題作文1商業的利益,金錢的至高無上,日益侵染着人們的內心,整個世界彷彿成了一張黑白的圖畫,沒有色彩,沒有生機。雖是如此,有那麼...
  • 21648
范蠡文言文翻譯【通用多篇】
  • 范蠡文言文翻譯【通用多篇】

  • 蠡為何在哪都能東山再起篇一中國歷史長河浩瀚多彩,長達500多年的春秋戰國更是一個風起雲湧,英才輩出的時期。中國最早的商業學家、經濟學家,同時也是政治家、軍事家、思想家,被譽為一代商聖的范蠡,就是這個時期的一顆璀璨明珠。雖然范蠡所處的是距今兩千多年前的時代,社會環境...
  • 6529
《梧桐》文言文翻譯
  • 《梧桐》文言文翻譯

  • 我們經常吟誦“亭亭南軒外,貞幹修且直”來形容梧桐一樹,那麼我們到底對它瞭解多少呢?《梧桐》文言文翻譯原文:梧桐一樹,是草木中一部編年史也。舉世習焉不察,予特表而出之。花木種自何年?為壽幾何歲?詢之主人,主人不知;詢之花木,花木不答。謂之”忘年交”,則可;予以知時達務,則不可也...
  • 12697
《範元琰為人善良》閲讀答案(精品多篇)
  • 《範元琰為人善良》閲讀答案(精品多篇)

  • 《範元琰為人善良》閲讀答案篇一(10)閲讀下面短文,回答問題。範元琰為人善良範元琰,字伯蛙,昊郡錢唐人也。及長好學,博通經史,兼精佛義。然性謙故,不以所長驕人。家貧,唯以園蔬為業。嚐出行,見人盜共菘①,元琰遽退走。母問其故,具以實答。母問盜者為誰,答日:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名...
  • 18030
善意與善良作文
  • 善意與善良作文

  • 善意與善良作文1善良是一種美德,善意是一種選擇;善良是一種天性,善意是一種抉擇;善良是一種品性,善意是一種品質;善良是一種付出,善意是一種無私;善良是一種熱情,善意是一種真情。有人説“善良比聰明更難。聰明是一種天賦,而善良是一種選擇。”以此來看,善良也是一種難能的精神內涵...
  • 6682
指鹿為馬文言文翻譯
  • 指鹿為馬文言文翻譯

  • 【原文】趙高欲為亂,恐羣臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:“馬也。”二世笑曰:“丞相誤邪?謂鹿為馬。”問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。或言鹿者,高因陰中諸言鹿者以法。後羣臣皆畏高。【註釋】1亂:叛亂,此處指篡奪秦朝的政權。2設驗:設法試探。3二世:指秦二世皇帝胡亥。4陰中諸...
  • 27249
怪哉文言文翻譯
  • 怪哉文言文翻譯

  • 怪哉文言文翻譯原文:漢武帝幸甘泉,馳道中有蟲,赤色,頭牙齒耳鼻盡具,觀者莫識。帝乃使東方朔視之,還對曰:“此蟲名怪哉。昔時拘繫無辜,眾庶愁怨,鹹仰首歎曰:‘怪哉怪哉!’蓋感動上天,憤所生也,故名怪哉。此地必秦之獄處。”即按地圖,信如其言。上又曰:“何以去蟲?”朔曰:“凡憂者,得酒而解...
  • 12767
《範元琰為人善良》文言文翻譯通用多篇
  • 《範元琰為人善良》文言文翻譯通用多篇

  • 《範元琰為人善良》閲讀答案篇一(10)閲讀下面短文,回答問題。範元琰為人善良範元琰,字伯蛙,昊郡錢唐人也。及長好學,博通經史,兼精佛義。然性謙故,不以所長驕人。家貧,唯以園蔬為業。嚐出行,見人盜共菘①,元琰遽退走。母問其故,具以實答。母問盜者為誰,答日:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名...
  • 26245
晏子善諫文言文翻譯【精品多篇】
  • 晏子善諫文言文翻譯【精品多篇】

  • 選自《晏子春秋》原文:篇一景公之時,雨雪三日而不霽。公披狐白之裘,坐於堂側階。晏子入見,立有間,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子對曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“嬰聞古之賢君,飽而知人之飢,温而知人之寒,逸而知人之勞,今君不知也。”公曰:“善!寡人聞命矣。”乃令出裘發粟與飢...
  • 19417
良耜原文及翻譯,良耜賞析
  • 良耜原文及翻譯,良耜賞析

  • 良耜原文作者:佚名〔先秦〕畟畟良耜,俶載南畝。播厥百穀,實函斯活。或來瞻女,載筐及莒,其饟伊黍。其笠伊糾,其鎛斯趙,以薅荼蓼。荼蓼朽止,黍稷茂止。獲之挃挃,積之慄慄。其崇如墉,其比如櫛。以開百室,百室盈止,婦子寧止。殺時犉牡,有捄其角。以似以續,續古之人。良耜鑑賞從《周頌·良耜...
  • 15949
文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)
  • 文言文加翻譯 羣蟻文言文加翻譯(多篇)

  • 2023年文言文加翻譯(推薦篇一[甲]《記承天寺夜遊》(蘇軾)元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。[乙](愛蓮説》(周敦...
  • 14625
《宋人或得玉》文言文翻譯
  • 《宋人或得玉》文言文翻譯

  • 《宋人或得玉》文言文翻譯原文子罕説寶,宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:“以示玉人①,玉人以為寶也,故敢獻之。”子罕曰:“我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。”稽首而告曰:“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死②也。”子罕置諸其裏③,使玉人為之攻之,富而...
  • 28479
范仲淹文言文閲讀翻譯多篇
  • 范仲淹文言文閲讀翻譯多篇

  • 譯文篇一范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。他年輕時就有遠大的志向,常常用冷水衝頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。以至於有人説壞話被貶官,由參知政ww事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨鍊自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的...
  • 24612
文言文杞人憂天原文翻譯
  • 文言文杞人憂天原文翻譯

  • 杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。《杞人憂天》原文和翻譯原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜邪?”曉...
  • 7950
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
  • 為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇

  • 《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。...
  • 19088
專題