當前位置:文範網 >

有關師曠論學文言文原文翻譯的大全

師曠論學文言文原文翻譯
  • 師曠論學文言文原文翻譯

  • 師曠論學【原文】晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“暮,何不炳燭乎?"平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如秉燭之明。秉燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”。(選自西漢劉...
  • 9747
高一語文文言文原文及翻譯
  • 高一語文文言文原文及翻譯

  • 高一語文文言文原文及翻譯1《勸學》原文及翻譯【原文】君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎已,則知明而行無過矣。吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也...
  • 5228
《師曠勸學》原文及翻譯【多篇】
  • 《師曠勸學》原文及翻譯【多篇】

  • 文章啟示篇一俗話説,有志不在年高,活到老,學到老。只要有目標,有恆心,有信心,有決心,並要對學習抱有熱愛之心,就一定能成功。年紀的高低與成功是無關的。所以才有了這句話“書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟!”註釋篇二1、師曠:字子野,春秋晉國人,著名樂師,目盲。2、於:向。3、欲:想。4、暮...
  • 28258
孫權勸學文言文翻譯及註釋 文言文孫權勸學原文及翻譯多篇
  • 孫權勸學文言文翻譯及註釋 文言文孫權勸學原文及翻譯多篇

  • 最新孫權勸學文言文翻譯及註釋(推薦篇一《孫權勸學》是一篇自讀課文,故事性很強。這篇文言文課文詞句方面的障礙少,適合學生自主學習,培養閲讀淺易文言文的能力。從施教過程看,有成功之處,也有不足處。成功的地方有:1、使用多媒體教學,有利於激發學習興趣。本課教學使用的視頻《...
  • 8001
文言文輔導:《出師表》原文及翻譯【多篇】
  • 文言文輔導:《出師表》原文及翻譯【多篇】

  • 《出師表》原文及譯文賞析篇一原文先帝創業未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衞之臣不懈於內,忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘的志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞(sè)忠諫之路也。宮中府中...
  • 16684
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
  • 為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇

  • 《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。...
  • 19088
文言文《師説》原文及翻譯【精品多篇】
  • 文言文《師説》原文及翻譯【精品多篇】

  • 拓展知識:篇一《師説》是韓愈的一篇著名議論文,有着卓越的見解和很強的現實針對性。在本篇議論文中,作者運用流利暢達的筆觸,通過反覆論辯,申明瞭為師的性質與作用,論述了從師的重要意義與正確原則,批評了當時普遍存在的不重師道的不良習俗。此文是為李蟠而作,實際上是藉此抨擊那...
  • 25569
過秦論文言文原文及翻譯(多篇)
  • 過秦論文言文原文及翻譯(多篇)

  • 《過秦論》原文及譯文篇一過秦論兩漢賈誼上篇秦孝公據崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席捲天下,包舉宇內,囊括四海之意,併吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具;外連衡而鬥諸侯。於是秦人拱手而取西河之外。孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢...
  • 4412
文言文三峽翻譯和原文
  • 文言文三峽翻譯和原文

  • 《三峽》節選自南北朝北魏地理學家,官員,文學家,散文家酈道元的《水經注·江水注》,是山水文言文。下面請看小編帶來的文言文三峽翻譯和原文!文言文三峽翻譯和原文作者:酈道元原文自(1)三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見曦(6)月。至於夏水襄陵(7),...
  • 3435
文言文過秦論原文及翻譯(通用多篇)
  • 文言文過秦論原文及翻譯(通用多篇)

  • 中篇篇一秦統一天下,吞併諸侯,臨朝稱帝,供養四海,天下的士人順服的慕風向往,為什麼會像這樣呢?回答是:近古以來沒有統一天下的帝王已經很久了。周王室力量微弱,五霸相繼死去以後,天子的命令不能通行天下,因此諸侯憑着武力相征伐,強大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,戰事不止,軍民疲憊。...
  • 31218
文言文《師説》原文和翻譯精品多篇
  • 文言文《師説》原文和翻譯精品多篇

  • 全文分4段。篇一第1段提出中心論題,並以教師的職能作用總論從師的重要性和擇師的標準。開篇第一句“古之學者必有師”句首冠以“古之”二字,既説明古人重視師道,又針對現實,借古非今。“必有”二字,語氣極為肯定。然後指出師的職能作用是“傳道受業解惑”,從正面申述中心論點。...
  • 27164
論桓範陳宮文言文翻譯
  • 論桓範陳宮文言文翻譯

  • 各位同學都知道,文言文發言一直是我們學習的重點,各位,我們看看下面的'相關文章,大家一起閲讀吧!論桓範陳宮文言文翻譯論桓範陳宮司馬懿討曹爽,桓範往奔之。懿謂蔣濟曰:“智囊往矣!”濟曰:“範則智矣,駑馬戀棧豆,必不能用也。”範説爽移車駕幸許昌,招外兵,爽不從。範曰:“所憂在兵食,而...
  • 7019
師曠勸學原文翻譯(精品多篇)
  • 師曠勸學原文翻譯(精品多篇)

  • 師曠勸學的文言文翻譯篇一原文晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“暮,何不炳燭乎?"平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如秉燭之明。秉燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”。(選自西...
  • 14448
《六國論》文言文原文及翻譯【精品多篇】
  • 《六國論》文言文原文及翻譯【精品多篇】

  • 藝術特點篇一借古諷今,切中時弊戰國時代,七雄爭霸。為了獨佔天下,各國之間不斷進行戰爭。最後六國被秦國逐個擊破而滅亡了。六國滅亡的原因是多方面的,其根本原因是秦國經過商秧變法的徹底改革,確立了先進的生產關係,經濟得到較快的發展,軍事實力超過了六國。同時,秦滅六國,順應了...
  • 11317
《師曠論學》閲讀答案及原文翻譯通用多篇
  • 《師曠論學》閲讀答案及原文翻譯通用多篇

  • 師曠論學閲讀答案篇一師曠論學【原文】晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”【譯文】晉平公...
  • 4732
文言文狼原文及翻譯
  • 文言文狼原文及翻譯

  • 狼對照翻譯:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。有個屠户天晚回家,擔子裏的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨着走了很遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠户害怕了,拿起一塊骨頭扔過去。一...
  • 15408
文言文《過秦論》原文及翻譯【新版多篇】
  • 文言文《過秦論》原文及翻譯【新版多篇】

  • 古今異義篇一①於是秦人拱手而取西河之外(於是,在這種情況下;西河:黃河以西。)②於是六國之士,有甯越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀;(在這時)③山東豪俊遂並起(山東:崤山以東,即東方諸國。今指山東省。)中篇篇二秦滅周祀,並海內,兼諸侯,南面稱帝,以養四海。天下之士,斐然向風。若是,何也?曰:近...
  • 7822
曹劌論戰文言文原文及翻譯(新版多篇)
  • 曹劌論戰文言文原文及翻譯(新版多篇)

  • 《曹劌論戰》中的古今異義篇一1、又何(間)焉古義:參與今義:隔開不連接2、小大之(獄)古義:案件今義:監獄3、弗敢(加)也古義:虛報誇大今義:增加4、必以(信)古義:言語真實今義:誠信5、(犧牲)玉帛古義:祭祀用的牛、羊、豬等今義:為正義獻出生命6、肉食者(鄙),未能遠謀古義:目光短淺今義:語...
  • 19786
文言文《師説》原文及翻譯
  • 文言文《師説》原文及翻譯

  • 《師説》這是韓愈在古文運動中的一篇力作,闡説從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到轉變風氣的作用。下面是文言文《師説》原文及翻譯,一起來看看!文言文《師説》原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解...
  • 29082
學弈文言文及翻譯 學弈文言文翻譯 原文加拼音通用多篇
  • 學弈文言文及翻譯 學弈文言文翻譯 原文加拼音通用多篇

  • 推薦學弈文言文及翻譯(推薦篇一1、正確、流利地朗讀課文。背誦課文。2、通過小組合作,對話交流,根據課後註釋疏通全文,瞭解故事內容。朗讀、背誦。弄明白每句話的意思。文言文是我國曆史文化寶庫的重要組成部分,是古代文學的結晶,也是讓學生接受經典文化薰陶、浸染的良好載體...
  • 9746
文言文《師曠撞晉平公》原文及翻譯精品多篇
  • 文言文《師曠撞晉平公》原文及翻譯精品多篇

  • 註釋篇一選自《韓非子》。莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。莫之違——沒有人敢違揹他師曠——名曠,字子野,是春秋後期晉國宮廷中的盲樂師。師曠侍坐於前——師曠陪坐在前面援——執持,拿。衽——衣襟、長袍。太師——師曠。誰撞,即撞誰。言於側——於側言。啞——表示...
  • 29568
學奕的文言文原文及翻譯(多篇)
  • 學奕的文言文原文及翻譯(多篇)

  • 作者簡介篇一孟子(約前372年—前289年),姬姓,孟氏,名軻,字號子輿,戰國時期鄒國(今山東濟寧鄒城)人。戰國時期著名哲學家、思想家、政治家、教育家,儒家學派的代表人物之一,地位僅次於孔子,與孔子並稱“孔孟”。宣揚“仁政”,最早〈WWW.〉提出“民貴君輕”的思想。原文篇二今夫弈之為數,小數...
  • 23799
文言文論語十二章原文及翻譯新版多篇
  • 文言文論語十二章原文及翻譯新版多篇

  • 《論語》十二章原文及翻譯篇一《論語十二章》原文子曰:“學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《學而》曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳...
  • 12696
《過秦論》文言文原文翻譯(精品多篇)
  • 《過秦論》文言文原文翻譯(精品多篇)

  • 過秦論讀後感篇一歷史雖然已經過去,但歷史留給後人們的思考卻是永遠值得我們去尋找答案的。秦國初期,“內力法度,務耕織,修守戰之具……”施行的是仁政。所以秦國能夠在七國中迅速崛起,雄霸天下。所謂的“仁”,對於個人而言,就是寬容,是仁愛。人與人之間的相處應該要仁愛。“負荊...
  • 12266
文言文杞人憂天原文翻譯
  • 文言文杞人憂天原文翻譯

  • 杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。《杞人憂天》原文和翻譯原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當墜邪?”曉...
  • 7950
專題