當前位置:文範網 >

有關道德經全文及譯文的大全

道德經全文及譯文多篇
  • 道德經全文及譯文多篇

  • 章篇一不離開“家園”,也可以懂得怎麼去經行天下;不向外感知察辨,也可以證解到道的境地。越是出離“家園”成為“專名”涉於專途,他的明辯能力就越是狹小。因此,聖人不待踐行就有所自知,不待實察就已自明澈,不必多作多為也可坐收事成。章篇二上士聽了傳道言談,勤勉行證;中士聽了傳...
  • 17751
心經全文原文注音及譯文多篇
  • 心經全文原文注音及譯文多篇

  • 甚深境界篇一行深般若波羅蜜多時,“行”,此處作“功行”解;“深”,則釋為有極深的修行功夫,已達到甚深境界。説到這種功夫,是一步一步由淺而深地達到的;先是初發心,行觀照審察,這就要求自心常在,要掃除妄念,專住佛境,眼只見佛色;耳只聞佛聲;身只對佛境,這樣才能發見真心。但這也只是淺近...
  • 13701
寄全椒山中道士原文及翻譯,寄全椒山中道士賞析
  • 寄全椒山中道士原文及翻譯,寄全椒山中道士賞析

  • 寄全椒山中道士原文作者:韋應物〔唐代〕今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡。寄全椒山中道士創作背景此詩作於唐德宗建中四年(783年)或興元元年(784年)秋日。安史之亂後,唐玄宗奔蜀,韋應物立志讀書,進士及第,官至洛陽丞,後被...
  • 29067
道德經注音全文及譯文(多篇)
  • 道德經注音全文及譯文(多篇)

  • 譯文篇一大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。因為大道廢棄了,才提倡(有了)“仁義”。聰明智慧(逐權奪利、投機取巧的心機)出現了,才有了狡詐和虛偽。家庭六親之間不和睦了,才需要推崇孝慈。國家昏亂了,才出現貞節、忠誠之臣。譯文篇二為學日益,為道日損。損之...
  • 5753
老子《道德經》全文註釋精品多篇
  • 老子《道德經》全文註釋精品多篇

  • 道教奉為主要經典之一。篇一《道德經》本為先秦道家的代表作,漢末張陵創五斗米道,奉老子為教祖,尊稱為太上老君,以《老子五千文》為教典教悔道徒,創立了道教,並作《老子想爾注》以宗教的觀點解釋《老子五千文》,自此成為道教的基本經典。《道德經》為韻文哲理詩體。《莊子天下篇...
  • 30191
新版老子《道德經》全文譯文及翻譯講解精彩多篇
  • 新版老子《道德經》全文譯文及翻譯講解精彩多篇

  • 老子《道德經》全文譯文及翻譯講解篇一【翻譯】:古時候善於行道的人,其微妙玄通,真是深不可識。由於深不可識,只好勉強來形容他:其審慎好像冬天過江,謹守好像畏懼四鄰,恭敬嚴肅如同作客,流逸瀟灑如同化冰,純樸得好像未經雕琢,曠達得好像高山空谷,敦厚得好像渾沌不清。誰能沉澱混濁的...
  • 25742
蜀道難原文及翻譯,蜀道難賞析
  • 蜀道難原文及翻譯,蜀道難賞析

  • 蜀道難原文作者:李白〔唐代〕噫籲嚱,危乎高哉!蜀道之難,難於上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鈎連。上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤...
  • 25513
素女經全文原文及譯文【精品多篇】
  • 素女經全文原文及譯文【精品多篇】

  • 理解如下:篇一這是黃帝的進修課,黃帝已經有了一些房中術的基礎了,想更進一步深入學習。可見黃帝求知若渴啊。將男女關係上升到自然界中的陰陽關係的大道之中,是前面沒有見過的。男屬陽,女屬陰是我們熟悉的,但是這件事在素女經中還是第一次出現,男女關係遵從陰陽變化規律。譯文如...
  • 19272
道德經全文及譯文(2)多篇
  • 道德經全文及譯文(2)多篇

  • 章篇一和解深重的怨恨,必然還會殘留難以消解的餘怨,這怎麼能算是完善?因此,聖人憑契約關係來確立自己的主導地位,絕不無依據地責成於人。有德的統治監察契約的訂立與履行,無德的統治注重於税賦的收斂,只索取無條件的單向供奉。完善的系統運營機理是普遍平等,無所偏愛,但又具有獎掖...
  • 13631
《道德經》注音版第十一章原文及譯文【新版多篇】
  • 《道德經》注音版第十一章原文及譯文【新版多篇】

  • 《道德經·第十三章》翻譯:篇一受到寵愛和受到侮辱都好像受到驚恐,把榮辱這樣的大患看得與自身生命一樣珍貴。什麼叫做得寵和受辱都感到驚慌失措?得寵是卑下的,得到寵愛感到格外驚喜,失去寵愛則令人驚慌不安。這就叫做得寵和受辱都感到驚恐。什麼叫做重視大患像重視自身生命一...
  • 20845
詩經采薇全文及譯文(精品多篇)
  • 詩經采薇全文及譯文(精品多篇)

  • 作品原文篇一小雅·采薇1采薇采薇,薇亦作2止3。曰4歸曰歸,歲亦莫5(mù)止。靡6室靡家,獫(xiǎn)狁(yǔn)之故。不遑7(huáng)啟居8,獫狁9之故。采薇采薇,薇亦柔10止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈11,載12飢載渴。我戍13未定,靡(mǐ)使歸聘14。采薇采薇,薇亦剛15止。曰歸曰歸,歲亦陽16止。王事...
  • 18703
《詩經》原文及譯文【多篇】
  • 《詩經》原文及譯文【多篇】

  • “興”的表現手法:篇一“興”就是朱熹所説的“興者,先言他物以引起所詠之辭也”。“興”的意思是“起”,是託物寓情,是寄託,是聯想,其作用是含蓄、藴藉,是言有盡而意無窮。有些情感如果直言表達,容易窮盡。把情感寄寓在形象之中,讓讀者不知不覺地從形象中受到感染,產生意味無窮的效...
  • 7587
詩經桃夭全文及譯文【精品多篇】
  • 詩經桃夭全文及譯文【精品多篇】

  • 賞析篇一桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。詩經是那片桃林。流光的霞披,如新娘的紅蓋頭,被春風輕輕掀起。果實飽滿的模樣太惹人憐愛了,她們真像一羣孩子,密密匝匝地擠在枝葉間,笑鬧着,春天僅僅有了這些果子就不會冷清。當初桃花流水,不還歎息過嗎?你擔心這季節象梭子一樣飛去...
  • 10840
《論衡》全文及譯文多篇
  • 《論衡》全文及譯文多篇

  • 《論衡》全文及譯文篇一原文:世論行善者福至,為惡者禍來。福禍之應,皆天也,人為之,天應之。陽恩,人君賞其行;陰惠,天地報其德。無貴賤賢愚,莫謂不然。徒見行事有其文傳,又見善人時遇福,故遂信之,謂之實然。斯言或時賢聖欲勸人為善,著必然之語,以明德報;或福時適遇者以為然。如實論之,安得...
  • 3107
唐陸羽茶經全文及譯文【多篇】
  • 唐陸羽茶經全文及譯文【多篇】

  • 譯文:篇一茶經唐·陸羽一、茶的起源茶,是我國南方的'優良樹木。它高一尺、二尺。有的甚至高達幾十尺。在巴山、峽川一帶。有樹杆粗到兩人合抱的。要將樹枝砍下來,才能採摘到芽葉。茶樹的樹形像瓜蘆。葉形像梔子。花像白薔薇,種子像棕櫚。果柄像丁香,根像胡桃。'茶'字的結構...
  • 3448
老子道德經全文【精品多篇】
  • 老子道德經全文【精品多篇】

  • 老子是道教的創始人嗎篇一道教的創始人是漢朝的張道陵,他也被後人尊稱為張天師。老子雖然創立了道家學説,但是他並沒有開創教派,而且老子的道家學説也與道教不盡相同。東漢末年張道陵創立正一盟威道,也就是《三國演義》中俗稱的五斗米教。道教的來源主要是從兩方面:一是上古時...
  • 19335
道德經第三章原文及譯文(多篇)
  • 道德經第三章原文及譯文(多篇)

  • 道德經經典名句精選篇一1、以正治國,以奇用兵,以無事取天下。——出處:《道德經》第五十七章【翻譯講解】:以正道治國,以奇計用兵,與民休息安定民心才能臣服天下。【感悟】治國須正,用兵須奇,順應自然,才能達到無為而治。這是老子關於治國、用兵、平天下的基本策略。2、見小曰明,守...
  • 16027
蜀道難全文及翻譯【通用多篇】
  • 蜀道難全文及翻譯【通用多篇】

  • 李白《蜀道難》賞析篇一這首詩,大約是唐玄宗天寶初年,李白第一次到長安時寫的。《蜀道難》是他襲用樂府古題,展開豐富的想象,着力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川,並從中透露了對社會的某些憂慮與關切。詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點來描寫,以展示蜀道之...
  • 3714
孟子全文及譯文【多篇】
  • 孟子全文及譯文【多篇】

  • 梁惠王章句上篇一【原文】孟子見梁惠王①。王曰:“叟②!不員千里而來,亦將有以利吾國乎?”孟子對曰:“王!何必曰利?亦③有仁義而已矣。王曰,‘何以利吾國?’大夫曰,‘何以利吾家?’土庶人④曰,‘何以利吾身?’上下交徵⑤利而國危矣。萬乘之國,弒⑥其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百...
  • 20750
老子道德經全文譯文【精品多篇】
  • 老子道德經全文譯文【精品多篇】

  • 譯文篇一天下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫!我有三寶,持而保之:一曰慈;二曰儉;三曰不敢為天下先。慈,故能勇;儉,故能廣;不敢為天下先,故能成器長。今舍其慈,且勇;舍其儉,且廣;舍其後,且先,死矣。夫慈,以戰則勝,以守則固。天將救之,以慈衞之。章篇二絕聖棄智,民利百倍;絕...
  • 15040
詩經國風全文及譯文(精品多篇)
  • 詩經國風全文及譯文(精品多篇)

  • 詩經國風全文及譯文篇一作品原文青青子衿⑴,悠悠我心⑵。縱我不往,子寧不嗣音⑶?青青子佩⑷,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮⑸,在城闕兮⑹。一日不見,如三月兮。[1]詞句註釋⑴子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這裏即指“你”。衿,即襟,衣領。⑵悠悠:憂思不斷的樣子。⑶寧(n...
  • 16712
陰符經全文及譯文講解多篇
  • 陰符經全文及譯文講解多篇

  • 中篇解釋篇一天生天殺,道之理也。天生萬物,又使萬物走向死亡,這是事物發展的自然規律之道理。宇宙中的萬物都是有生到死往復循環的道理,從個體生命來看沒有一個不是從出生到死亡的過程,這就是天生天殺。但是從整個物種來説,那還是往復循環的發展,人通過生命繁衍,一代一代的發展,野...
  • 18754
反經全文及譯文新版多篇
  • 反經全文及譯文新版多篇

  • 原文篇一匠成輿者,憂人不貴;作箭者,恐人不傷。彼豈有愛憎哉?實技業驅之然耳。是知當代之士、馳騖之曹,書讀縱橫,則思諸侯之變;藝長奇正,則念風塵之會。此亦向時之論,必然之理矣。故先師孔子深探其本、憂其末,遂作《春秋》,大乎工道;制《孝經》,美乎德行。防萌杜漸,預有所抑。斯聖人制作...
  • 31764
心經全文原文注音及譯文(精品多篇)
  • 心經全文原文注音及譯文(精品多篇)

  • 注十一]是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。篇一“不生不滅”,五藴真空,便無法可生,若法不生,自無可滅。一旦明瞭般若妙法,無妄想心,就不會有生有滅,也就無需乎求離苦,也就沒有度脱苦厄一説了。“不垢不淨”,污垢與清淨本來是兩相對立而存在的。凡夫未破煩惱,未除貪嗔,生出了我執...
  • 25049
《道德經》注音版第四章原文及譯文精品多篇
  • 《道德經》注音版第四章原文及譯文精品多篇

  • 解讀篇一關於思想的放蕩把“道”喻為一隻肚內空虛的容器,是對其神祕性、不可觸摸性和無限作用的最直觀和最形象的譬喻。哲理的揭示,只有紮根於形象,才會使藴含的豐富性、概括性、抽象性和外延性得到能動和富於想象力的發揮,老子對道的這種不拘常規的描述方式,給予後來道家人物...
  • 15180
專題