當前位置:文範網 >

有關李白《山中與幽人對酌》原文的大全

李白《山中與幽人對酌》原文_譯文_鑑賞【精品多篇】
  • 李白《山中與幽人對酌》原文_譯文_鑑賞【精品多篇】

  • 譯文及註釋篇一譯文我們兩人在盛開的山花叢中對飲,一杯又一杯,真是樂開懷。我喝醉想要睡覺您可自行離開,如果餘興未盡,明天早晨抱着琴再來。註釋⑴幽人:幽隱之人;隱士。此指隱逸的高人。《易·履》:“履道坦坦,幽人貞吉。”對酌:相對飲酒。⑵“我醉”句:此用陶淵明的典故。《宋書·...
  • 11907
《將進酒》李白原文【多篇】
  • 《將進酒》李白原文【多篇】

  • 《將進酒》創作背景:篇一關於這首詩的寫作時間,説法不一。鬱賢皓《李白集》認為此詩約作於開元二十四年(736)前後。黃錫珪《李太白編年詩集目錄》繫於天寶十一載(752)。一般認為這是李白天寶年間離京後,漫遊樑、宋,與友人岑勛、元丹丘相會時所作。唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推...
  • 29765
月下獨酌(李白【通用多篇】
  • 月下獨酌(李白【通用多篇】

  • 1。月下獨酌下面是本站的小編為您帶來的月下獨酌(李白【通用6篇】,您的肯定與分享是對小編最大的鼓勵。《月下獨酌》篇一作者:李白其一[1]花間一壺酒,獨酌⑴無相親⑵。舉杯邀明月,對影成三人⑶。月既⑷不解飲,影徒⑸隨我身。暫伴月將⑹影,行樂須及春⑺。我歌月徘徊⑻,我舞影零亂...
  • 26906
酌原文及翻譯,酌賞析
  • 酌原文及翻譯,酌賞析

  • 酌原文作者:佚名〔先秦〕於鑠王師,遵養時晦。時純熙矣,是用大介。我龍受之,蹻蹻王之造。載用有嗣,實維爾公允師。酌譯文及註釋譯文英勇威武的王師,揮兵東征滅殷商。周道光明形勢好,故有死士佐周王。有幸承受天之寵,勇武之士投武王。武王用他去伐商,為國立功美名揚。註釋於(wū):歎詞...
  • 12281
李白《望廬山瀑布》原文及鑑賞(多篇)
  • 李白《望廬山瀑布》原文及鑑賞(多篇)

  • 《望廬山瀑布》古詩篇一望廬山瀑布作者:李白日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。譯文香爐峯在陽光照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落瀑布好似有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。註釋1.香爐:指香爐峯...
  • 12965
李白《峨眉山月歌》原文及賞析(精品多篇)
  • 李白《峨眉山月歌》原文及賞析(精品多篇)

  • 拓展內容篇一《峨眉山月歌》教案具體介紹:篇二李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人[1],被後人譽為“詩仙”。漢族,祖籍隴西成紀(今甘肅天水秦安縣),出生於碎葉城(唐代屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦共和國境內),少時隨父遷至劍南道綿州昌隆(今四川江油市)青蓮鄉。...
  • 4001
《山中與幽人對酌》原文_譯文_賞析【新版多篇】
  • 《山中與幽人對酌》原文_譯文_賞析【新版多篇】

  • 鑑賞篇一李白飲酒詩特多興會淋漓之作。此詩開篇就寫當筵情景。“山中”,對李白來説,是“別有天地非人間”的;盛開的“山花”更增添了環境的幽美,而且眼前不是“獨酌無相親”,而是“兩人對酌”,對酌者又是意氣相投的“幽人”(隱居的高士)。此情此境,事事稱心如意,於是乎“一杯一杯復...
  • 25939
李白《將進酒》原文與註釋【多篇】
  • 李白《將進酒》原文與註釋【多篇】

  • 註解】:篇一1、將:請。2、會須:正應當。3、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個學道談玄的人,李白稱之為“逸人”,並有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《潁陽別元丹丘之淮陽》)及“故交深情,出處無間”(《題嵩山逸人元丹丘山居並序》)之語,可見李白和他的友好...
  • 5748
李白《望廬山瀑布》原文翻譯賞析(通用多篇)
  • 李白《望廬山瀑布》原文翻譯賞析(通用多篇)

  • 《望廬山瀑布》詩意篇一香爐峯在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。註釋篇二1、春水:(1)。春天的河水。《三國志·吳志·諸葛瑾傳》“黃武元年,遷左將軍”裴松之注引晉張勃《...
  • 11217
《月下獨酌》李白全文賞析精品多篇
  • 《月下獨酌》李白全文賞析精品多篇

  • 李白的月下獨酌篇一唐代大詩人李白的仕途一直不怎麼順遂,公元744年即天寶三年,本來身為翰林的李白在皇帝面前被人詆譭,最終遠離了政治中心。官場失意的李白很是憂愁,心中的苦悶無法排解,於是他就寫下了名傳千古的《月下獨酌》這首詩歌。其實《月下獨酌》是組詩,一共有四首,但大...
  • 14810
李白月下獨酌詩人借什麼來抒情【多篇】
  • 李白月下獨酌詩人借什麼來抒情【多篇】

  • 李白名作春夜洛城聞笛賞析篇一自古以來,表達遠離家鄉的遊子們思鄉之情的詩歌一直頗多。但唐代大詩人李白客居洛陽時所寫的《春夜洛城聞笛》這首詩是一首表達遊子思念故土的佳作,有着很深刻的意味,值得我們細細品味,慢慢解讀。《春夜洛城聞笛》寫於公元前735年,李白當時客居在...
  • 26435
李白《將進酒》原文(多篇)
  • 李白《將進酒》原文(多篇)

  • 《將進酒》李白篇一君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。與君歌一曲,請君為我側耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但願...
  • 21236
李白《夜宿山寺》原文及賞析【多篇】
  • 李白《夜宿山寺》原文及賞析【多篇】

  • 夜宿山寺李白篇一夜宿山寺危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。註釋⑴宿:住,過夜。⑵危樓:高樓,這裏指山頂的寺廟。危:高。⑶百尺:虛指,不是實數,這裏形容樓很高。⑷星辰:天上的星星統稱。語:説話。恐:恐怕。驚:驚嚇。譯文山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上一...
  • 23922
山水詩:李白《望廬山瀑布》原文翻譯及賞析多篇
  • 山水詩:李白《望廬山瀑布》原文翻譯及賞析多篇

  • 《望廬山瀑布》譯文篇一香爐峯在陽光的照射下生起紫色煙霞,從遠處看去瀑布好似白色絹綢懸掛山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人懷疑是銀河從天上瀉落到人間。《望廬山瀑布》賞析篇二這首詩是七言絕句。此詩中的香爐,即第一首詩開頭提到的香爐峯,“在廬山西北,其峯尖...
  • 5271
李白《將進酒》原文與註釋多篇
  • 李白《將進酒》原文與註釋多篇

  • 《將進酒》原文帶拼音版:篇一jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。jūnbújiàngāotángmíngjìngbēibáifà,zhāorúqīngsīmùchéngxuě君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。rénshēng...
  • 4296
李白《峨眉山月歌》原文 譯文 賞析(新版多篇)
  • 李白《峨眉山月歌》原文 譯文 賞析(新版多篇)

  • 《峨眉山月歌》教案篇一一.教學目標1.能正確、流利、有感情地朗讀課文,背誦課文。2.能解釋詩句中帶點詞和詩句的意思3.理解這兩首古詩的意思,感悟詩的意境,使學生從中受到美的薰陶。金陵酒肆留別篇二風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。請君試問東流...
  • 26562
李白經典詩歌《月下獨酌》原文賞析新版多篇
  • 李白經典詩歌《月下獨酌》原文賞析新版多篇

  • 《月下獨酌》【評析】:篇一《月下獨酌》是李白最富有浪漫色彩的詩之一。詩篇描寫詩人在月下獨自一人飲酒的情景。月下獨酌,本是寂寞的,但詩人卻運用豐富的想像,把杯中之影、月下之影和自己的身影湊合成了所謂的“三人”。又從“花”字想到“春”字,從“酌”到“歌”、“舞”,把...
  • 22435
酌貪泉原文及翻譯,酌貪泉賞析
  • 酌貪泉原文及翻譯,酌貪泉賞析

  • 酌貪泉原文作者:吳隱之〔魏晉〕古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲,終當不易心。酌貪泉創作背景這首詩具體創作時間不詳。是晉安帝時吳隱之去廣州出任刺史路過石門“貪泉”,小憩時酌其飲之,並即興賦下該詩。酌貪泉譯文及註釋譯文人們都説這泉水,一飲就會滋生人的貪婪心。試想讓...
  • 25091
李白《送友人》原文及賞析多篇
  • 李白《送友人》原文及賞析多篇

  • 詩詞賞析:篇一這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。李白他的送友詩,除了絕句《贈汪倫》之外,以這首五言律詩最為有名。此詩歷來膾炙人口,選入教材,是個佳作。首聯的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩...
  • 5127
寄李白原文【精品多篇】
  • 寄李白原文【精品多篇】

  • 寄李白原文篇一聞王昌齡左遷龍標遙有此寄作者:李白原文:楊花落儘子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。翻譯:在楊花落完,子規啼鳴的時候,聽説你路過五溪。我把我憂愁的心思寄託給明月,希望能隨着風一直陪着你到夜郎以西。註釋:唐代人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間...
  • 24574
《將進酒》李白原文與註釋精品多篇
  • 《將進酒》李白原文與註釋精品多篇

  • 《將進酒》原文:篇一朝代:唐作者:李白君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪!人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽。鐘鼓饌...
  • 17174
月下獨酌 李白多篇
  • 月下獨酌 李白多篇

  • 詩人李白被稱為什麼篇一李白最有名的,傳的最廣的稱號應該就是“詩仙”這一稱號了。李白是在西域地區的碎葉城出生的,李氏一族在當地也是名門望族。李白自小便十分的聰慧,五歲時就會背誦六甲,是當地有名的神童。等到了十五歲,李白便開始鍾情於劍術,喜好行俠仗義。公元724年即開...
  • 18401
李白 《獨坐敬亭山》原文和譯文【新版多篇】
  • 李白 《獨坐敬亭山》原文和譯文【新版多篇】

  • 字詞解析:篇一閒,主要是為了表達閒適的感情,是以孤雲的閒適襯托作者心境的`閒適。這兩個詞對“獨”有意境上的烘托作用。主要是為了寫作者此刻獨坐但情意悠然,很符合李白本人的仙道思想。《獨坐敬亭山》原文賞析篇二原文:眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。相看兩不厭,只有敬亭山。詩詞賞...
  • 13271
李白《送友人》原文和賞析【多篇】
  • 李白《送友人》原文和賞析【多篇】

  • 《送友人》原文及翻譯賞析篇一水國蒹葭夜有霜,月寒山色共蒼蒼。誰言千里自今夕,離夢杳如關塞長。古詩簡介《送友人》是唐代女詩人薛濤的代表作之一,是送別詩中的名篇。全詩四句,前兩句寫別浦晚景句,第三句是對友人的慰勉,末句抒寫離情之苦。此詩的最大特點是隱含了《詩經》名篇...
  • 5064
李白《月下獨酌》全詩賞析 《月下獨酌》古詩鑑賞(多篇)
  • 李白《月下獨酌》全詩賞析 《月下獨酌》古詩鑑賞(多篇)

  • 《月下獨酌》【講解】:篇一佛教中有所謂“立一義”,隨即“破一義”,“破”後又“立”,“立”後又“破”,最後得到究竟辯析方法。用現代話來説,就是先講一番道理,經駁斥後又建立新的理論,再駁再建,最後得到正確的結論。關於這樣的論證,一般總有雙方,相互“破”、“立”。可是李白這首...
  • 24118
專題