當前位置:文範網 >

有關君馬黃原文及翻譯的大全

君馬黃原文及翻譯,君馬黃賞析
  • 君馬黃原文及翻譯,君馬黃賞析

  • 君馬黃原文作者:李白〔唐代〕君馬黃,我馬白。馬色雖不同,人心本無隔。共作遊冶盤,雙行洛陽陌。長劍既照曜,高冠何赩赫。各有千金裘,俱為五侯客。猛虎落陷阱,壯夫時屈厄。相知在急難,獨好亦何益。君馬黃創作背景此詩為擬古辭而作。關於這首詩的寫作時間,學術界迄無定論。一説作於唐...
  • 3208
君子陽陽原文及翻譯,君子陽陽賞析
  • 君子陽陽原文及翻譯,君子陽陽賞析

  • 君子陽陽原文作者:佚名〔先秦〕君子陽陽,左執簧,右招我由房,其樂只且!君子陶陶,左執翿,右招我由敖,其樂只且!君子陽陽譯文及註釋譯文舞師喜洋洋,左手握笙簧,右手招我奏“由房”。心裏樂又爽!舞師樂陶陶,左手搖羽毛,右手招我奏“由敖”。快樂真不少!註釋君子:指舞師。陽陽:洋洋得意。簧:古樂...
  • 5286
馬嵬原文及翻譯,馬嵬賞析
  • 馬嵬原文及翻譯,馬嵬賞析

  • 馬嵬原文作者:袁枚〔清代〕莫唱當年長恨歌,人間亦自有銀河。石壕村裏夫妻別,淚比長生殿上多。馬嵬創作背景這首詩作於清乾隆十七年(1752年)作者赴陝西任職途中。唐代天寶十四載(756年)發生安史之亂,唐玄宗自京都長安逃往四川經過馬嵬坡時,禁軍譁變,迫使唐玄宗命楊貴妃自縊。歷代詩...
  • 16409
王昭君二首原文及翻譯,王昭君二首賞析
  • 王昭君二首原文及翻譯,王昭君二首賞析

  • 王昭君二首原文作者:李白〔唐代〕漢家秦地月,流影照明妃。一上玉關道,天涯去不歸。漢月還從東海出,明妃西嫁無來日。燕支長寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙。生乏黃金枉圖畫,死留青冢使人嗟。昭君拂玉鞍,上馬啼紅頰。今日漢宮人,明朝胡地妾。王昭君二首譯文及註釋譯文漢家秦地上空的明月...
  • 16777
《馬詩》原文及翻譯賞析多篇
  • 《馬詩》原文及翻譯賞析多篇

  • 賞析篇一首句開門見山,直言本意,肯定並且強調詩歌所表現的是一匹非同尋常的好馬。起句平直,實在沒有多少詩味。次句“房星是本星”,乍看起來像是重複第一句的`意思。“房星”指馬,句謂房星原是天上的星宿,也就是説這匹馬本不是塵世間的凡物。如果這句的含義僅限於此,與首句幾乎...
  • 15114
黃鳥原文及翻譯,黃鳥賞析
  • 黃鳥原文及翻譯,黃鳥賞析

  • 黃鳥原文作者:佚名〔先秦〕黃鳥黃鳥,無集於穀,無啄我粟。此邦之人,不我肯穀。言旋言歸,復我邦族。黃鳥黃鳥,無集於桑,無啄我粱。此邦之人,不可與明。言旋言歸,復我諸兄。黃鳥黃鳥,無集於栩,無啄我黍。此邦之人,不可與處。言旋言歸,復我諸父。黃鳥譯文及註釋譯文黃鳥黃鳥你聽着,不要落在...
  • 12223
發白馬原文及翻譯,發白馬賞析
  • 發白馬原文及翻譯,發白馬賞析

  • 發白馬原文作者:李白〔唐代〕將軍發白馬,旌節度黃河。簫鼓聒川嶽,滄溟湧濤波。武安有振瓦,易水無寒歌。鐵騎若雪山,飲流涸滹沱。揚兵獵月窟,轉戰略朝那。倚劍登燕然,邊烽列嵯峨。蕭條萬里外,耕作五原多。一掃清大漠,包虎戢金戈。發白馬簡析此詩歌頌中原漢族政權的一位將軍發兵出征...
  • 21223
君子于役原文翻譯及賞析【多篇】
  • 君子于役原文翻譯及賞析【多篇】

  • 君子于役詩經篇一君子于役,不知其期。曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思?君子于役,不日不月,曷其有??雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟無飢渴!註釋篇二君子于役:選自《詩經·國風·王風》,標題是後人加的。這句話的意思是,我的丈夫在外面服役。君子,是對男子...
  • 14542
君子偕老原文及翻譯,君子偕老賞析
  • 君子偕老原文及翻譯,君子偕老賞析

  • 君子偕老原文作者:佚名〔先秦〕君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,雲如之何?玼兮玼兮,其之翟也。鬒髮如雲,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,揚且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也?瑳兮瑳兮,其之展也。蒙彼縐絺,是紲袢也。子之清揚,揚且之顏也。展如之人兮,邦之媛也!君子偕...
  • 22361
馬説原文及翻譯(多篇)
  • 馬説原文及翻譯(多篇)

  • 原文篇一世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱於奴隸人之手,駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食(shi)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn...
  • 30708
君子于役原文及翻譯(多篇)
  • 君子于役原文及翻譯(多篇)

  • 註釋篇一君子于役:選自《詩經·國風·王風》,標題是後人加的。這句話的意思是,我的丈夫在外面服役。君子,是對男子的尊稱,這裏指丈夫。於,在。役,服役,指當時統治者徵調勞動人民服役。丈夫在外面服役。不知其期:不知道他要去多久。期,指服役的期限。曷(hé)至哉:怎麼才能回來呢?曷,能“...
  • 22765
白馬篇原文及翻譯,白馬篇賞析
  • 白馬篇原文及翻譯,白馬篇賞析

  • 白馬篇原文作者:曹植〔兩漢〕白馬飾金羈,連翩西北馳。借問誰家子,幽並遊俠兒。少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何參差。控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數遷移。羽檄從北來,厲馬登高堤。長驅蹈匈奴,左顧凌鮮卑。棄身...
  • 18250
《送東陽馬生序》原文及翻譯
  • 《送東陽馬生序》原文及翻譯

  • 《送東陽馬生序》借褒揚同鄉馬君則,以教化太學諸生。下面是小編整理的《送東陽馬生序》原文及翻譯,歡迎大家閲讀學習!《送東陽馬生序》原文:餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人...
  • 16867
黃鶴樓原文及翻譯,黃鶴樓賞析
  • 黃鶴樓原文及翻譯,黃鶴樓賞析

  • 黃鶴樓原文作者:崔顥〔唐代〕昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。黃鶴樓創作背景這首詩具體創作時間已無從考證。黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山而得名,傳説費禕登仙駕鶴於此,這首詩詩...
  • 22407
昭君怨·牡丹原文及翻譯,昭君怨·牡丹賞析
  • 昭君怨·牡丹原文及翻譯,昭君怨·牡丹賞析

  • 昭君怨·牡丹原文作者:劉克莊〔宋代〕曾看洛陽舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫説中州,怕花愁。昭君怨·牡丹創作背景北宋末年,徽欽二帝被虜北行,諸后妃相隨,淪落金邦。南宋愛國詩人念及此辱,無不憤慨感傷,生活在南宋末年的詞人,痛感朝廷腐敗...
  • 30027
馬上作原文及翻譯,馬上作賞析
  • 馬上作原文及翻譯,馬上作賞析

  • 馬上作原文作者:戚繼光〔明代〕南北驅馳報主情,江花邊草笑平生。(邊草一作:邊月)一年三百六十日,多是橫戈馬上行。(多是一作:都是)馬上作譯文及註釋譯文轉戰南北是為了報答皇上對我的信任,南北江畔和邊關的花草都笑我這一生總在奔波。一年三百六十日,我都是帶着兵器騎着戰馬在疆...
  • 7892
馬説原文及翻譯,馬説賞析
  • 馬説原文及翻譯,馬説賞析

  • 馬説原文作者:韓愈〔唐代〕世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。(祗同:衹)馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能...
  • 25977
《馬説》原文及翻譯新版多篇
  • 《馬説》原文及翻譯新版多篇

  • 韓愈《馬説》翻譯:篇一世上先有伯樂,然後才能發現千里馬。千里馬經常有,可是伯樂卻不經常有。所以,即使是名貴的馬,也只能是在低賤的人手中受屈辱,和普通的馬一同死在槽櫪之間,不因為日行千里而著稱。日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。餵馬的人不知道它能日行千里來餵它。...
  • 10758
君子于役原文及翻譯,君子于役賞析
  • 君子于役原文及翻譯,君子于役賞析

  • 君子于役原文作者:佚名〔先秦〕君子于役,不知其期。曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月。曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟無飢渴!君子于役譯文及註釋譯文丈夫服役去遠方,服役長短難估量,什麼時候才回到家呢?雞已經進了窩,太陽也...
  • 16668
指鹿為馬原文及翻譯(多篇)
  • 指鹿為馬原文及翻譯(多篇)

  • 翻譯篇一想要叛亂(篡奪秦朝的政權),恐怕各位大臣不聽從他,就先設下圈套設法試探。於是帶來一隻鹿獻給二世,説:“這是一匹馬。”二世笑着説:“丞相錯了吧?您把鹿説成是馬。”問身邊的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合趙高説是馬,有的説是鹿,趙高就在暗中假借法律中傷(或陷害)那些説是...
  • 24325
紫騮馬原文及翻譯,紫騮馬賞析
  • 紫騮馬原文及翻譯,紫騮馬賞析

  • 紫騮馬原文作者:李白〔唐代〕紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。臨流不肯渡,似惜錦障泥。白雪關山遠,黃雲海戍迷。揮鞭萬里去,安得念春閨。紫騮馬譯文及註釋譯文棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披着的錦緞障泥。與吐蕃接壤的...
  • 10234
王明君原文及翻譯,王明君賞析
  • 王明君原文及翻譯,王明君賞析

  • 王明君原文作者:石崇〔魏晉〕我本漢家子,將適單于庭。辭決未及終,前驅已抗旌。僕御涕流離,轅馬悲且鳴。哀鬱傷五內,泣淚沾朱纓。行行日已遠,遂造匈奴城。延我於穹廬,加我閼氏名。殊類非所安,雖貴非所榮。父子見陵辱,對之慚且驚。殺身良不易,默默以苟生。苟生亦何聊,積思常憤盈。願假...
  • 15110
商君列傳原文及翻譯精品多篇
  • 商君列傳原文及翻譯精品多篇

  • 商君列傳讀後感篇一商君列傳讀後感商鞅作為我國曆史上第一位改革先鋒,改革可以説獲得了成功,但他並沒有脱俗其結局應該説也是很慘的。他的內心本質應是一個愛慕虛榮、對權利極度追逐的人。為了獲得成功和目的不擇手段。這在他為了推進改革所採取的一些手段和方法上可見一斑...
  • 8634
《馬説》原文及翻譯(多篇)
  • 《馬説》原文及翻譯(多篇)

  • 《馬説》譯文篇一世間有了伯樂,然後才會有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂卻不常有。所以,即使有千里馬,只是在僕役的手下受到屈辱,和普通的馬一樣死在馬廄裏,不用千里馬一樣對待它。日行千里的馬,一頓飯有時要吃盡食料一石。餵馬的人不懂得根據它有日行千里的本領來飼養它。這樣...
  • 19955
馬嵬坡原文及翻譯,馬嵬坡賞析
  • 馬嵬坡原文及翻譯,馬嵬坡賞析

  • 馬嵬坡原文作者:鄭畋〔唐代〕玄宗回馬楊妃死,雲雨難忘日月新。終是聖明天子事,景陽宮井又何人。馬嵬坡創作背景唐玄宗天寶十四年(755年),安祿山以誅奸相楊國忠為藉口突然起兵,為起兵平叛,唐玄宗被迫無奈,被迫賜楊貴妃自縊,史稱“馬嵬之變”。鄭畋作為唐僖宗朝在政治上頗有建樹之人,...
  • 6119
專題