當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

臨安春雨初霽翻譯賞析【經典多篇】

臨安春雨初霽翻譯賞析【經典多篇】

臨安春雨初霽翻譯賞析【經典多篇】

《臨安春雨初霽》教學設計 篇一

【教學目標:】

1、能正確流利有感情地朗讀課文,背誦課文。體會把握詩人的情感。

2、進一步熟悉“以意逆志,知人論世”的詩歌鑑賞方法。

3、比較閲讀,探究《書憤》與《臨安春雨初霽》這兩首詩在風格上的差異。

4、熟讀並背誦這兩首詩。

.質疑解難探究合作 篇二

(一)朗讀詩歌,整體把握

1、下面請同學們結合註釋自讀詩歌,整體把握詩歌大意。

陸游的詩一貫讀來雄奇奔放,沉鬱悲壯。而這首詩讀來卻別是一番滋味在心頭

2、下面請同學們聽錄音,輕聲跟讀,把握詩歌的感情基調

從詩歌的題目來看,“春雨初霽”即雨後初晴,本該愜意愉悦,而此詩我們卻讀出了一種惆悵與悲歎。

3、齊聲齊聲朗讀詩歌並思考,詩人為何而悲歎惆悵

(二)背景介紹

陸游的這首《臨安春雨初霽》寫於淳熙十三年(1186),此時他已六十二歲,在家鄉山陰(今浙江紹興)賦閒了五年。這一年春天,陸游又被起用為嚴州知府,赴任之前,先到臨安(今浙江杭州)去覲見皇帝,誰知道,孝宗一席“嚴陵山水勝處,職事之暇,可以附詠自適”之語,讓陸翁從頭涼到腳,這不明明白白告訴雄心勃勃的陸翁:給你官職,給你俸祿,給我閉嘴;忘記你的恢復之志,遊山玩水去吧!讓至死不放棄恢復中原之志,還想幹一番報國大業的陸游大失所望,在百無聊賴中,寫下了這首廣泛傳誦的名作。

由此看來詩歌表達的還是詩人不被重用,壯志難酬的感傷與無奈,而這種情感在全詩當中是如何表現的?

(三)解疑合探,品讀情感

小組討論:

1、詩歌當中有沒有直抒胸臆的句子?有,應該是那幾句?你是如何理解的?請加以分析?

2、“小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花”語言清新雋永成為廣泛傳誦的名句,請從分析“小樓”“春雨”“杏花”等意象的角度賞析這兩句。

3、頸聯“閒作草”“戲分茶”表面上表明詩人閒居的雅趣,實際上又有何深意,試作分析?

明確:1.A.世態炎涼,官場腐敗,是誰讓我客居京城現如今卻蹉跎歲月,百無聊賴,與其在風塵中哀歎不如清明之前早早的回家。詩人一心北征,建功立業。可還是落得個,“和戎詔下十五年,將軍不戰空臨邊。朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷絃”B.首句的“世味薄似紗”,正是作者對現實的否定,也體現出作者的剛直氣節。詩末拂袖而去,也是詩人對浮華帝都的不屑。因此,透過詩句,我們依稀仍可看見一個威武不屈的形象,這個形象才是作者真正一貫的自己。C.這一句驚問,一句悲歎是悲憤之餘深深的無奈,無奈之後徹底的絕望。

明確2:詩人隻身住在小樓上,徹夜聽着春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小巷中傳來了叫賣杏花的聲音,告訴人們春已深了。綿綿的春雨,由詩人的聽覺中寫出;而淡蕩的春光,則在賣花聲裏透出。然而“一夜”説明詩人徹夜難眠,

“小樓”本就是憂傷惆悵的`代名詞,古人登高常生髮出一股悲涼的情緒。如李煜的《虞美人》中寫道“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中”,通過“小樓”意象將離愁別緒、國難家仇的傷感抒發得淋漓盡致。陸游也是如此,

春雨:淅淅瀝瀝,纏纏綿綿的意象往往和詩人“剪不斷,理還亂”的愁情想聯繫,如“自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁”,“旅泊愁春雨,春寒更北風”等。詩人在“小樓”聽了一夜的春雨,內心的鬱悶與惆悵正如這春雨般悠遠綿長,詩人聽的不是春雨,而是寂寞。

“杏花”在中國古典詩詞中也是一個常寫常新的意象,王安石就曾有“一生心事杏花詩”的詩句,可見杏花在詩人筆下被賦予了多重生命力。唐詩中的杏花穠華繁採,恣意綻放。宋詩中的杏花幽韻冷香,迷離空靈。隱逸者的杏花是“屋上春鳩鳴,村邊杏花白”。羈旅者的杏花是“燕子不歸春已晚,一汀煙雨杏花寒”。失意者的杏花是“一樹杏花春寂寞,惡風吹折五更心”,漂泊者的杏花是“一枝紅杏出牆頭,牆外行人正獨怨”,而此時陸游的杏花便是鬱悶孤寂,看破世情的幽人情懷。表現了詩人旅居京城時鬱悶、孤寂和壯志難酬的感傷與無奈。

杏花春雨本是美景但在在詩人眼中臨安春色清淡寡味,客居京城又人情淡薄,世態炎涼,壯志更是無從談起,只能是無事作草書,晴窗品清茶,在閒與戲中蹉跎歲月打發時光。

明確3:頸聯“閒作草”“戲分茶”表面上表明詩人閒居的雅趣,實際上在這背後,正藏着詩人報國無門、壯志難酬、蹉跎歲月的無限感慨與牢騷。正所謂空有報國志,無奈客京華。

在這首詩中,詩人沒有豪唱,也沒有悲鳴,沒有憤憤之詞,也沒有盈盈酸淚,有的只是結腸難解的鬱悶和萬般無奈的一聲輕歎。而就在同一時期陸游還寫了另外一首詩歌《書憤》

課堂小結技法指導: 篇三

通過這首詩的學習,我們不難看出鑑賞詩歌應該從作品的整體出發,由表及裏、由淺入深用自己的切身體會理解詩歌的主旨意藴,探究詩人的生平事蹟,全面瞭解他所生活的環境和時代背景,正真做到以意逆志、知人論世。不僅如此,還要注意把握詩歌中的重點意象,反覆誦讀置身詩境,藉助豐富的想象與聯想,體會和品味詩歌意境,正真做到置身詩境,緣景明情。再具體操作的過程當中還要把握解讀詩歌的幾個細節;PPT

後世評價: 篇四

1、小樓深巷賣花聲,七字春愁隔夜生。(清·舒位《書劍南詩集序》)

2、“小樓”一聯,從詩的意境看,有三個層次:身居小樓,一夜聽雨,是一詩境;春雨如絲,綿綿不斷,杏花開放,帶露豔麗,另一詩境;深巷賣花,聲聲入耳,又一詩境。(殷光熹《宋詩名篇賞析》)

3、“小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。”此句被譽為“繪盡江南春的神魄”。

臨安春雨初霽賞析: 篇五

“小樓”一聯是陸游的名句,語言清新雋永。詩人隻身住在小樓上,徹夜聽着春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小巷中傳來了叫賣杏花的聲音,告訴人們春已深了。綿綿的春雨,由詩人的聽覺中寫出;而淡蕩的春光,則在賣花聲裏透出。寫得形象而有深致。傳説這兩句詩後來傳入宮中,深為孝宗所稱賞,可見一時傳誦之廣。歷來評此詩的人都以為這兩句細緻貼切,描繪了一幅明豔生動的春光圖,但沒有注意到它在全詩中的作用不僅在於刻畫春光,而是與前後詩意渾然一體的。其實,“小樓一夜聽春雨”,正是説綿綿春雨如愁人的思緒。在讀這一句詩時,對“一夜”兩字不可輕輕放過,它正暗示了詩人一夜未曾入睡,國事家愁,伴着這雨聲而湧上了眉間心頭。李商隱的“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”,是以枯荷聽雨暗寓懷友之相思。晁君誠“小雨愔愔人不寐,卧聽贏馬乾殘芻”,是以卧聽馬吃草的聲音來刻畫作者徹夜不能入眠的情景。陸游這裏寫得更為含蓄深藴,他雖然用了比較明快的字眼,但用意還是要表達自己的鬱悶與惆悵,而且正是用明媚的春光作為背景,才與自己落寞情懷構成了鮮明的對照。在這明豔的春光中,詩人在做什麼呢?於是有了五六兩句。

“矮紙”就是短紙、小紙,“草”就是草書。陸游擅長行草,從現存的陸游手跡看,他的行草疏朗有致,風韻瀟灑。這一句實是暗用了張芝的典故。據説張芝擅草書,但平時都寫楷字,人問其故,回答説,“匆匆不暇草書”,意即寫草書太花時間,所以沒功夫寫。陸游客居京華,閒極無聊,所以以草書消遣。因為是小雨初霽,所以説“晴窗”,“細乳”即是沏茶時水面呈白色的小泡沫。“分茶”指鑑別茶的等級,這裏就是品茶的意思。無事而作草書,晴窗下品着清茗,表面上看,是極閒適恬靜的境界,然而在這背後,正藏着詩人無限的感慨與牢騷。陸游素來有為國家作一番轟轟烈烈事業的宏願,而嚴州知府的職位本與他的素志不合,何況覲見一次皇帝,不知要在客舍中等待多久!國家正是多事之秋,而詩人卻在以作書品茶消磨時光,真是無聊而可悲!於是再也捺不住心頭的怨憤,寫下了結尾兩句。

陸機的《為顧彥先贈婦》詩中雲:“京洛多風塵,素衣化為緇”,不僅指羈旅風霜之苦,又寓有京中惡濁,久居為其所化的意思。陸游這裏反用其意,其實是自我解嘲。“莫起風塵歎”,是因為不等到清明就可以回家了,然回家本非詩人之願。因京中閒居無聊,志不得伸,故不如回鄉躬耕。“猶及清明可到家”實為激楚之言。偌大一個杭州城,竟然容不得詩人有所作為,悲憤之情見於言外。

臨安春雨初霽翻譯: 篇六

世態人情這些年來薄得像透明的紗,誰讓我還要騎着馬來客居京華呢?隻身住在小客樓上,夜裏一聽到春雨淅淅瀝瀝,明天早上,深幽的小巷中就會傳來賣杏花的聲音。短小的紙張斜着運筆,閒時寫寫草書,在小雨初晴的窗邊,望着煮茶時水面呈白色的小泡沫。作為一介素衣,不要興起風塵會沾污我衣的感歎,等到清明就可以回家了。

註釋: 篇七

如果掩去作者的名字,讀這首《臨安春雨初霽》,也許會以為它並不是出自“鐵馬金戈”、“氣吞殘虜”的陸放翁之手。詩中雖然有杏花般的春色,卻更隱含着“世味薄似紗”的感傷之情和“閒作草”“戲分茶”的無聊之緒。這是與高唱着“為國戍輪台”而“一身報國”的陸游的雄奇悲壯的風格特徵很不一致的。

自淳熙五年孝宗召見了陸游以來,他並未得到重用,只是在福建、江西做了兩任提舉常平茶鹽公事;家後五年,更是遠離政界,但對於政治舞台上的傾軋變幻,對於世態炎涼,他是體會得更深了。所以詩的開頭就用了一個獨具易動的巧譬,感歎世態人情薄得就象半透明的紗。於是首聯開口就言“世味”之“薄”,並驚問“誰令騎馬客京華”。陸游時年已六十二歲,不僅長期宦海沉浮,而且壯志未酬,又兼個人生活的種種不幸,這位命途坎坷的老人發出悲歎,説出對世態炎涼的內心感受。這種悲歎也許在別人身上是無可疑問的,而對於“僵卧孤村不自哀,尚思為國戍輪台”的陸游來説,卻顯得不盡合乎情理。此奉詔入京,被任命為嚴州知州。對於一生奮鬥不息、始終矢志不渝地實現自己的報國理想的陸游來説,授之以權,使之報國有門,竟會引起他“誰”的疑問。

頷聯點出“詩眼”,也是陸游的名句,語言清新雋永。詩人隻身住在小樓上,徹夜聽着春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小巷中傳來了叫賣杏花的聲音,告訴人們春已深了。綿綿的春雨,由詩人的聽覺中寫出;而淡蕩的春光,則在賣花聲裏透出。寫得形象而有深致。傳説這兩句詩後來傳入宮中,深為孝宗所稱賞,可見一時傳誦之廣。歷來評此詩的人都以為這兩句細緻貼切,描繪了一幅明豔生動的春光圖,但沒有注意到它在全詩中的作用不僅在於刻劃春光,而是與前後詩意渾然一體的。其實,“小樓一夜聽春雨”,正是説綿綿春雨如愁人的思緒。在讀這一句詩時,對“一夜”兩字不可輕輕放過,它正暗示了詩人一夜未曾入睡,國事家愁,伴着這雨聲而湧上了眉間心頭。李商隱的“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”,是以枯荷聽雨暗寓懷友之相思。陸游這裏寫得更為含蓄深藴,他雖然用了比較明快的字眼,但用意還是要表達自己的鬱悶與惆悵,而且正是用明媚的春光作為背景,才與自己落寞情懷構成了鮮明的對照。

接下去的頸聯就道出了他的這種心情。在這明豔的春光中,詩人只能做的是“矮紙斜行閒作草”,陸游擅長行草,從現存的陸游手跡看,他的行草疏朗有致,風韻瀟灑。這一句實是暗用了張芝的典故。據説張芝擅草書,但平時都寫楷字,人問其故,回答説,“匆匆不暇草書”,意即寫草書太花時間,所以沒功夫寫。陸游客居京華,閒極無聊,所以以草書消遣。因為是小雨初霽,所以説“晴窗”,“細乳戲分茶”這裏就是品茶、玩茶道。無事而作草書,晴窗下品着清茗,表面上看,是極閒適恬靜的境界,然而在這背後,正藏着詩人無限的感慨與牢騷。陸游素來有為國家作一番轟轟烈烈事業的宏願,而嚴州知府的職位本與他的素志不合,何況覲見一次皇帝,不知要在客舍中等待多久!國家正是多事之秋,而詩人卻在以作書品茶消磨時光,真是無聊而可悲!於是再也捺不住心頭的怨憤,寫下了結尾兩句。

尾聯雖不像古人抱怨“素衣化為緇”(晉陸機作《為顧彥先贈好》:“京洛多風塵,素衣化為緇”),但這聯不僅道出了羈旅風霜之苦,又寓有京中惡濁,久居為其所化的意思。詩人聲稱清明不遠,應早日回家,而不願在所謂“人間天堂”的江南臨安久留。詩人應召入京,卻只匆匆一過,便拂袖而去。陸游這裏反用其意,其實是自我解嘲。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/e3rdro.html
專題