當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

菩薩蠻高觀國原文閲讀*翻譯賞析【新版多篇】

菩薩蠻高觀國原文閲讀*翻譯賞析【新版多篇】

菩薩蠻高觀國原文閲讀*翻譯賞析【新版多篇】

高觀國菩薩蠻原文賞析 篇一

原文:

春風吹綠湖邊草,春光依舊湖邊道。

玉勒錦障泥,少年遊冶時。

煙明花似繡,且醉旗亭酒。

斜日照花西,歸鴉花外啼。

【鑑賞】:

高觀國的這首詞主要反映作者到湖邊重温舊夢的思想感情,清新藴藉是這首詞的寫作特點。

“春風吹綠湖邊草”,也吹醒了他的舊情,喚起了他的記憶。人的美好感情特別是戀情顯得格外有生命力,有時似乎“忘記”了,但不經意間受外界觸發又會突然萌發。當春風吹綠湖邊草,自然界的勃勃生機、草色的青綠可愛,最易於激發人的美好情感,而將草色喻離情、喻相思、芳草喻情人又是積澱在人們意識中的特定聯想,這樣舊情就自然會復活了。“春光依舊湖邊道”,湖邊道上,春意盎然。“依舊”二字,將眼前之春光轉換為昔日之春光,引出下二句的回憶中情景。回憶是那麼清晰,美好,他一往情深了。“玉勒錦障泥,少年遊冶時。”“玉勒”,白玉裝飾的馬籠頭。“錦障泥”,用織錦做成的馬鞍墊子。“遊冶”,此指男女交遊。這是他回憶起的少年時來到“湖邊道”情景。玉勒錦鞍烘托出馬的驕貴、人的精神。少年的他跨上這樣的寶馬漫遊在春風駘蕩的湖邊,那是多麼的風流,多麼的令人嚮往。自然,那次遊冶定有難忘的情遇。

下片繼續寫對那次遊冶的追憶與回味。“煙明花似繡,且醉旗亭酒。”早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花象是繡在輕綃上似的,多麼豔麗。“煙明花似繡”,寫景真切。這個“花似繡”也許還聯想到那繡羅裳的意中人。“且醉旗亭酒”,“旗亭”,酒店。聊且到這酒店中以求一醉。此時他當有茫然若失之感,有意借酒驅遣那撩人的思緒。“斜日照花西,歸鴉花外啼。”他在旗亭裏沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才將他從沉思中喚醒,此時已是夕陽西下了。“煙明”句明為晨景,到“斜日”時間跨度相當大。他“醉”前看到的是“花似繡”,醒來又是“花西”、“花外”,滿眼是花,人在花叢之中。這麼多“花”,顯然是他潛意識的昇華,朵朵花都會聯想起“她”。這裏邊,也許還重温了相遇後的情事。玩味“歸鴉花外啼”,則日暮烏鴉歸來在前人詩中不少有象徵男女歡會的意思,如樑蕭綱《烏棲曲》:“倡家高樹烏欲棲,羅帷翠被任君低。”李白《楊叛兒》:“烏啼隱楊花,君醉留妾家。”這種聯想虛無縹渺,寫得很含蓄,全篇景色又寫得那麼美,還是給人以美感的。

近人吳梅説:“大抵南宋以來,如放翁、如於湖則學東坡,如龍川、如龍洲則學稼軒。至蒲江、賓王(按即高觀國)輩,以江湖叫囂之習,非倚聲家所宜,遂瓣香周、秦(按指周邦彥、秦觀),而詞境亦閒適矣。”(《詞學通論》)高觀國《竹屋痴語》一些小令以寫景抒情見長,文字簡潔,耐人尋味,正是周、秦的風格。

高觀國菩薩蠻原文賞析 篇二

菩薩蠻·何須急管吹雲暝

宋代高觀國

何須急管吹雲暝,高寒灩灩開金餅。今夕不登樓,一年空過秋。

桂花香霧冷,梧葉西風影。客醉倚河橋,清光愁玉簫。

譯文

過去那些離鄉求仕的人,他們也時常懷念自己的家鄉,但是,他們最終都能在功成名就之後辭官榮歸故里。

歎息自己的仕宦未遇,以致雖然暫得返鄉,卻不能久留,還要為仕途而繼續奔逐。

我年來多病,常常產生思鄉之情;鬢髮發白,但未曾建功立業,愈發感到失意。

馬上又要離開故鄉,這一去歸鄉無期,不知什麼時候能夠實現壯志實現,功成名就。

註釋

郡樓:指滑州城樓。

贊皇山:山名,在今河北省西南。

井邑:鄉邑,故里。

掛冠:謂辭官。

泛梗:漂浮的桃梗。

越吟:春秋越國人莊舄在楚國做官,不忘故國,病中吟越歌以寄鄉思。後用喻思鄉之情。

潘鬢:西晉詩人潘岳,三十二歲鬢髮就開始斑白,作《秋興賦》以感懷。見《秋興賦》序。後以指中年鬢髮初白。

北指邯(hán)鄲(dān)道,應無歸去期:從滑州(今河南滑縣)歸故鄉贊皇,經過邯鄲(今河北邯鄲市),言歸鄉無期。

鑑賞

中秋佳節是我國古代文人經常採用的題材。這首詞充分表達了作者對中秋賞月的無比讚美之情。

上片的四句寫待月的心情,依換韻分兩層。“何須急管吹雲暝,高寒灩灩開金餅”寫人們等待月亮緩慢爬高時的情景。起句作者通過描寫“急管吹雲暝”的幼稚舉動,表現出人們盼月的急切心情。妙在作者並非僅僅依賴“急管”這具體的東西來表達抽象複雜的心情,卻在“急管吹雲暝”之前冠上“何須”兩字。

這樣一來就使句意更深一層。不單表現了人們的急切心情;又表現出月出人間的積極主動。下句“高寒灩灩開金餅”具體細緻地描寫了月如何穿出雲叢出現在高空。此句化用蘇舜欽《中秋新橋對月》詩:“雲頭灩灩開金餅。”“灩灩”,光搖動貌,寫月的迷人姿態。

“金餅”既以金色形容了月光之明亮耀眼,又以餅的圓形點明是中秋滿月。從而很自然地引出“今夕不登樓,一年空過秋”,這是自勸與勸人勿辜負良辰美景的。警語。這句既高度讚美了中秋夜月,又為下片賞月鋪墊。

下片寫賞月,作者扣緊中秋月的特色,一句一個動人的月夜場景,從各個角度來刻畫這令人難以忘懷的中秋月夜。換頭“桂花香霧冷”是半虛半實的雙關語。實者,桂花被月光籠罩着,加上秋夜濕露,看上去朦朦朧朧,若隱若現,桂花透過這“霧氣”散發着陣陣幽香。虛者,寫月中桂。聯繫上片的“高寒”很自然地會想到廣寒宮的桂樹、嫦娥、吳剛、桂子飄香等美麗的傳説故事,彷彿感到月中之“桂花香霧冷”,令人產生無盡的遐想。下句“梧葉西風影”,則實寫月光下明亮的夜景。這句與上句同樣沒有出現“月光”字樣,但卻通過秋風中梧桐樹枝葉的清影反襯月光的明亮。沒有月,那有影,不言月光而言樹影便將月光的亮度具體可感地寫出來了。“西風”二字不只是再點秋季,更重要的是使這個景色變活了,因為有“西風”,能使“梧葉”發出響聲,能使“影”動,還能使人彷彿感覺到涼意。這一韻中的“桂花”、“冷”、“梧葉”、“西風”都是節候性強的詞語,這就構成了秋月的特徵性意境。最後“客醉倚河橋,清光愁玉簫”又換一個鏡頭,進一層寫人在中秋之月的心境。上片“今夕不登樓,一年空過秋”只不過從月明當賞而言,這裏卻是既賞情景。“客醉”二字最引人深思。

若只言“醉”,有可能是中秋親朋好友團圓歡聚,一醉方休,但加上一個“客”字就要突破這個可能性了。中秋為“客”,一醉之後,對着團圓的月,就更會因離別而傷心了。“倚河橋”,對着天上、水中的明月,更會浮想聯翩,很自然地想到“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”(唐杜牧《寄揚州韓綽判官》詩)的意境。“玉簫”與首句的“急管”遙相呼應,然而兩者的情調迥然不同。一個是待月之初,一時忘卻客中之感的急切希冀的歡快之音,一個是既見秋月反勾起客愁的冷漠淒涼的愁苦之聲。常見的月圓人不圓的主題,作者卻並不急於一語道破,先從情理中應有的歡快説起,繼用“冷”、“影”稍稍透露氣氛,一直憋到最後才吐出一個“愁”字來,不僅在寫法上有如剝繭抽絲之妙,而且在效果上收到扣人心絃之妙。這樣寫出的愁,讀者之心能夠格外惦量出它的沉重。這是一種別緻的藝術手法。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/yjjdpp.html
專題