當前位置:文範網 >

有關送僧歸日本賞析的大全

送僧歸日本原文及翻譯,送僧歸日本賞析
  • 送僧歸日本原文及翻譯,送僧歸日本賞析

  • 送僧歸日本原文作者:錢起〔唐代〕上國隨緣住,來途若夢行。浮天滄海遠,去世法舟輕。水月通禪寂,魚龍聽梵聲。惟憐一燈影,萬里眼中明。送僧歸日本創作背景唐代國勢強盛,日本派了不少遣唐使來到中國,還有不少僧人同來學習文化、技藝,求取佛法,從而極大地促進了中日文化的交流。這首詩...
  • 31786
歸去來兮辭賞析
  • 歸去來兮辭賞析

  • 【導語】歸去來兮辭賞析(優選5篇)由本站會員“ruby2799”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:歸去來兮辭賞析篇2:歸去來兮辭賞析篇3:歸去來兮辭賞析篇4:歸去來兮辭賞析篇5:歸去來兮辭賞析【正文】篇1:歸去來兮辭賞析《歸去來兮辭》是辭體...
  • 16108
白雪歌送武判官歸京賞析精品多篇
  • 白雪歌送武判官歸京賞析精品多篇

  • 註釋篇一⑴武判官:名不詳,當是封常清幕府中的判官。判官,官職名。唐代節度使等朝廷派出的持節大使,可委任幕僚協助判處公事,稱判官,是節度使、觀察使一類的僚屬。⑵白草:西北的一種牧草,曬乾後變白。⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代漢民族對北方各民族的通稱。⑷梨花:春天開放,花作白色...
  • 22115
《白雪歌送武判官歸京》全詩賞析精品多篇
  • 《白雪歌送武判官歸京》全詩賞析精品多篇

  • 《白雪歌送武判官歸京》篇一作者:岑參北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪台東...
  • 11126
聽蜀僧濬彈琴原文及翻譯,聽蜀僧濬彈琴賞析
  • 聽蜀僧濬彈琴原文及翻譯,聽蜀僧濬彈琴賞析

  • 聽蜀僧濬彈琴原文作者:李白〔唐代〕蜀僧抱綠綺,西下峨眉峯。為我一揮手,如聽萬壑鬆。客心洗流水,餘響入霜鍾。不覺碧山暮,秋雲暗幾重。聽蜀僧濬彈琴創作背景詹鍈《李白詩文系年》認為,此詩乃公元753年(唐玄宗天寶十二載)李白在宣城(今屬安徽)期間所作。裴斐《李白年譜簡編》也從其...
  • 26964
賊平後送人北歸的原文翻譯及賞析【通用多篇】
  • 賊平後送人北歸的原文翻譯及賞析【通用多篇】

  • 《賊平後送人北歸》原文及翻譯賞析篇一賊平後送人北歸世亂同南去,時清獨北還。他鄉生白髮,舊國見青山。曉月過殘壘,繁星宿故關。寒禽與衰草,處處伴愁顏。古詩簡介《賊平後送人北歸》是唐代詩人司空曙創作的送別詩。此詩前半部分詩人先回憶安史之亂爆發時與友人一起逃往南方;再...
  • 4628
《歲暮歸南山》賞析多篇
  • 《歲暮歸南山》賞析多篇

  • 《歲暮歸南山》原文及賞析篇一【作品介紹】《歲暮歸南山》是唐代詩人孟浩然的詩作。此詩系詩人歸隱之作,詩中發泄了一種怨悱之情。首聯兩句記事,敍述停止追求仕進,歸隱南山;頷聯兩句説理,抒發懷才不遇的感慨;頸聯兩句寫景,自歎虛度年華,壯志難酬;尾聯兩句闡發愁寂空虛之情。全詩語...
  • 14943
僧志南 《絕句》全詩翻譯賞析(多篇)
  • 僧志南 《絕句》全詩翻譯賞析(多篇)

  • 譯文篇一在岸邊參天古木的綠蔭下繫上了小船,然後,一個人拄着拐仗,慢慢走過小橋,欣賞橋東的春色。在這陽春三月,在這杏花盛開的時節,書包範文綿綿的細雨好像故意要打濕我的衣裳似的,下個不停;那撲面而來的徐徐春風,也洋溢着温馨與柔情,還有融融的'醉意。賞析篇二這首小詩寫的是詩人...
  • 5858
宿甘露寺僧舍原文及翻譯,宿甘露寺僧舍賞析
  • 宿甘露寺僧舍原文及翻譯,宿甘露寺僧舍賞析

  • 宿甘露寺僧舍原文作者:曾公亮〔宋代〕枕中雲氣千峯近,牀底鬆聲萬壑哀。要看銀山拍天浪,開窗放入大江來。宿甘露寺僧舍譯文及註釋譯文枕中微濕,好似身處雲峯之間;長江的波濤聲像萬壑鬆聲一樣,似乎就在我牀底下轟響。如果要看沖天巨浪拍起,只要一打開窗户,那洶湧奔騰的江水就會滾滾...
  • 21661
白雪歌送武判官歸京原文及賞析(精品多篇)
  • 白雪歌送武判官歸京原文及賞析(精品多篇)

  • 全詩鑑賞篇一《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩人岑參公元754年(天寶十三年)在輪台寫的一首送別詩,讀起來讓人蕩氣迴腸,心中不由生出豪邁氣概。這首詩抒寫塞外送別、客中送客之情,但並不令人感到傷感,充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷使人覺得塞外風雪變成了可玩味欣賞的對象...
  • 6745
白雪歌送武判官歸京賞析與原文(多篇)
  • 白雪歌送武判官歸京賞析與原文(多篇)

  • 《白雪歌送武判官歸京》創作背景篇一此詩當作於公元754年(唐玄宗天寶十三載)。當時西北邊疆一帶,戰事頻繁,岑參懷着到塞外建功立業的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前後在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風塵的征戰生活與冰天雪地的塞外風光有長期的觀察與體會。這一年,岑參第二次出塞,...
  • 3907
楚天遙過清江引·有意送春歸原文及翻譯,楚天遙過清江引·有意送春歸賞析
  • 楚天遙過清江引·有意送春歸原文及翻譯,楚天遙過清江引·有意送春歸賞析

  • 楚天遙過清江引·有意送春歸原文作者:薛昂夫〔元代〕有意送春歸,無計留春住。明年又着來,何似休歸去。桃花也解愁,點點飄紅玉。目斷楚天遙,不見春歸路。春若有情春更苦,暗裏韶光度。夕陽山外山,春水渡傍渡,不知那答兒是春住處?楚天遙過清江引·有意送春歸簡析薛昂夫這組雙調帶過曲...
  • 26886
岑參《白雪歌送武判官歸京》及賞析【精品多篇】
  • 岑參《白雪歌送武判官歸京》及賞析【精品多篇】

  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析篇一送別詩,唐人膾炙人口的佳作可謂多矣,而像這首把雪景與別情,——而且是塞外如此奇偉壯麗的雪景與別情融為一體之作,似屬絕無僅有。開篇兩句,以“北風”引出“飛雪”;“八月即飛雪”寫了塞外早雪的特點。下兩句,曰“忽如”,見得風起雪至,來得又是這樣...
  • 14402
《白雪歌送武判官歸京》詩歌賞析精品多篇
  • 《白雪歌送武判官歸京》詩歌賞析精品多篇

  • 作者簡介篇一岑參(715—770),唐代詩人。荊州江陵(今屬湖北)人。出身於官僚家庭,但父親早死,家道衰落。他自幼從兄受書,遍讀經史。二十歲至長安,求仕不成,奔走京洛,北遊河朔。三十歲舉進士,授兵曹參軍。天寶年間,兩度出塞,居邊塞六年,頗有雄心壯志。安史亂後回朝,由杜甫等推薦任右補闕,轉起...
  • 30308
送崔九註釋及賞析
  • 送崔九註釋及賞析

  • 送崔九註釋及賞析篇1裴迪送崔九歸山深淺去,須盡丘壑美。莫學武陵人,暫遊桃源裏。【譯文及註釋】你若要歸山無論深淺都要去看看;山巒溝壑清淨秀美要盡情地賞玩。千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,只在桃花源遊了幾天就匆匆出山。1、武陵人:指陶潛《桃花源記》的武陵漁人。【賞析】...
  • 21821
《白雪歌送武判官歸京》賞析及鑑賞【通用多篇】
  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析及鑑賞【通用多篇】

  • 註釋:篇一狂風席捲着大漠北塞,吹折堅韌的`白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪將天地鋪蓋。好似突然一夜間春風吹來,千樹萬樹梨花盛開。雪花飄飄而落,打濕了簾珠,結冰在帷幕綺羅。狐皮裘再不覺暖和,錦緞被褥也感到單薄。將軍的獸角硬弓也凍得拉不開,都護的鎧甲鐵衣難穿着。浩瀚的...
  • 16215
白雪歌送武判官歸京原文及翻譯,白雪歌送武判官歸京賞析
  • 白雪歌送武判官歸京原文及翻譯,白雪歌送武判官歸京賞析

  • 白雪歌送武判官歸京原文作者:岑參〔唐代〕北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難着。(難着一作:猶著)瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風掣...
  • 4411
送春原文及翻譯,送春賞析
  • 送春原文及翻譯,送春賞析

  • 送春原文作者:王令〔宋代〕三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。子規夜半猶啼血,不信東風喚不回。送春譯文及註釋譯文暮春三月花敗又花開,矮矮屋檐下燕子飛走又回來。那隻眷戀春光的杜鵑鳥仍在夜半悲啼,不相信春風喚不回。註釋更:再,重。檐:屋檐。子規:杜鵑鳥。啼血:形容鳥類啼叫的悲苦...
  • 4452
送別詩:岑參《白雪歌送武判官歸京》原文翻譯及賞析【多篇】
  • 送別詩:岑參《白雪歌送武判官歸京》原文翻譯及賞析【多篇】

  • 《白雪歌送武判官歸京》創作背景篇一此詩當作於公元754年(唐玄宗天寶十三載)。當時西北邊疆一帶,戰事頻繁,岑參懷着到塞外建功立業的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前後在邊疆軍隊中生活了六年,因而對鞍馬風塵的征戰生活與冰天雪地的塞外風光有長期的觀察與體會。這一年,岑參第二次出塞,...
  • 15604
送別原文及翻譯,送別賞析
  • 送別原文及翻譯,送別賞析

  • 送別原文作者:王維〔唐代〕下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸卧南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。送別譯文及註釋譯文請你下馬來喝一杯美酒,想問問朋友你要去往哪裏?你説因為生活不得意,要回鄉隱居在終南山旁。只管去吧我不會再追問,那裏正有綿延不盡的白雲,在天空中飄蕩。註釋飲...
  • 25875
《春日登樓懷歸》閲讀翻譯賞析(精品多篇)
  • 《春日登樓懷歸》閲讀翻譯賞析(精品多篇)

  • 原文:篇一-本站§高樓聊引望,杳杳一川平。遠水無人渡,孤舟盡日橫。荒村生斷靄,深樹語流鶯。舊業遙清渭,沉思忽自驚。原文:篇二春日登樓懷歸宋代:寇準高樓聊引望,杳杳一川平。野水無人渡,孤舟盡日橫。荒村生斷靄,深樹語流鶯。舊業遙清渭,沉思忽自驚。譯文:篇三高樓聊引望,杳(yǎo)杳一...
  • 8608
賊平後送人北歸原文及翻譯,賊平後送人北歸賞析
  • 賊平後送人北歸原文及翻譯,賊平後送人北歸賞析

  • 賊平後送人北歸原文作者:司空曙〔唐代〕世亂同南去,時清獨北還。他鄉生白髮,舊國見青山。曉月過殘壘,繁星宿故關。寒禽與衰草,處處伴愁顏。賊平後送人北歸譯文及註釋譯文戰亂時我和你一同逃到南方,時局安定你卻獨自北歸家園。流落他鄉頭上已經生出白髮,戰後的家鄉也只能見到青山...
  • 30961
賊平後送人北歸原文_譯文_古詩賞析【多篇】
  • 賊平後送人北歸原文_譯文_古詩賞析【多篇】

  • 《賊平後送人北歸》原文及翻譯賞析篇一賊平後送人北歸世亂同南去,時清獨北還。他鄉生白髮,舊國見青山。曉月過殘壘,繁星宿故關。寒禽與衰草,處處伴愁顏。古詩簡介《賊平後送人北歸》是唐代詩人司空曙創作的送別詩。此詩前半部分詩人先回憶安史之亂爆發時與友人一起逃往南方;再...
  • 19453
白雪歌送武判官歸京原文及賞析精品多篇
  • 白雪歌送武判官歸京原文及賞析精品多篇

  • 《白雪歌送武判官歸京》賞析篇一《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩的代表作,作於他第二次出塞階段。此時,他很受安西節度使封常青的器重,他的大多數邊塞詩成於這一時期。岑參在這首詩中,以詩人的敏鋭觀察力和浪漫奔放的筆調,描繪了祖國西北邊塞的壯麗景色,以及邊塞軍營送別歸...
  • 19021
送渤海王子歸本國原文、翻譯註釋及賞析(新版多篇)
  • 送渤海王子歸本國原文、翻譯註釋及賞析(新版多篇)

  • 原文:篇一疆理雖重海,車書本一家。盛勛歸舊國,佳句在中華。定界分秋漲,開帆到曙霞。九門風月好,回首是天涯。譯文:篇二疆(jiāng)理雖重海,車書本一家。盛勛歸舊國,佳句在中華。中華:指中原地區。定界分秋漲,開帆到曙(shǔ)霞。九門風月好,回首是天涯。“定界”句:《新唐書·吐蕃傳》:“宰...
  • 9340
專題