當前位置:文範網 >

有關注釋的大全

裏中女原文、翻譯註釋及賞析新版多篇
  • 裏中女原文、翻譯註釋及賞析新版多篇

  • 譯文:篇一吾聞池中魚,不識海水深;裏中女:窮鄉僻壤的女子。裏,野裏。吾聞桑下女,不識華堂陰。貧窗苦機杼(zhù),富家鳴杵(chǔ)砧(zhēn)。機杼:織布機。杵砧(zhēn):搗衣的槌棒與墊石。天與雙明眸(móu),只教識蒿(hāo)簪(zān)。蒿簪:野蒿製成的簪子。徒惜越娃貌,亦藴(yùn)韓娥音。越娃:指...
  • 25197
古朗月行譯文和註釋【多篇】
  • 古朗月行譯文和註釋【多篇】

  • 《古朗月行》原文賞析篇一原文:小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤台鏡,飛在青天端。仙人垂兩足,桂樹何團團。白兔搗藥成,問言與誰餐?蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀。憂來其如何?悽愴摧心肝。詩詞賞析:這是一首樂府詩。“朗月行”,是樂府古題,屬《...
  • 24683
《石壕吏》譯文及註釋【多篇】
  • 《石壕吏》譯文及註釋【多篇】

  • 作品賞析:篇一《石壕吏》是一首傑出的現實主義的敍事詩。它以耳聞為線索,按的順序,由暮夜夜久天明,一步步深入,從投宿敍起,以告別結束,從差吏夜間捉人,到老婦隨往;從老翁逾牆逃走,到事後潛歸;從詩人日暮投宿,到天明登程告別,整個有開始、發展、高潮、結局,情節完整,並頗為。詩的首尾是敍...
  • 16854
《勸學》原文及譯文註釋通用多篇
  • 《勸學》原文及譯文註釋通用多篇

  • 勸學簡潔原文及翻譯篇一勸學原文:三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。譯文每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間,少年時代要知道發憤苦讀,勤奮學習。但如果只知道玩,不知道要好好學習,到老的時候才後悔自己年少時為什麼不知道要勤奮...
  • 15010
核舟記原文及翻譯註釋精品多篇
  • 核舟記原文及翻譯註釋精品多篇

  • 賞析篇一本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核,刻而成舟,生動的表現了歷史上一個著名的文學故事。舟上五人,鬚眉比見,其他如箬篷、窗、楫、壺、爐等,無不應有盡有;還有三十四個字,勾畫了了,真可謂巧奪天工。本文就是對這件藝術品的文字説明。閲讀時,要善於運用想象...
  • 13207
愛蓮説原文翻譯註釋(多篇)
  • 愛蓮説原文翻譯註釋(多篇)

  • 《愛蓮説》原文及翻譯篇一週敦頤水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之...
  • 11126
文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇
  • 文言文鑿壁偷光的原文註釋及翻譯通用多篇

  • 《鑿壁偷光》讀後感篇一道德高尚的'人,可以用自己的言行影響別人,讓美德在別人身上生根發芽,開花結果,使這個世界高得更美好。今天,我看了《鑿壁偷光》的故事,受到很大啟發。匡衡是漢元帝時的丞相,是西漢時期有名的學者。他小時候家裏一貧如洗,他卻非常勤奮好學,白天干活,晚上才能...
  • 3104
《陋室銘》原文註釋【精品多篇】
  • 《陋室銘》原文註釋【精品多篇】

  • 主題篇一從主題看,《陋室銘》通過對居室交往人物生活情趣的描繪,極力形容陋室不陋,《陋室銘》一文表現了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不追求聲色娛樂的生活態度。表達了作者高潔傲岸的情操,流露出作者安貧樂道的情懷。“銘”是古代刻在器物上用來警戒自己或者稱述功德的文...
  • 7115
《河中石獸》原文及翻譯註釋精品多篇
  • 《河中石獸》原文及翻譯註釋精品多篇

  • 河中石獸閲讀答案篇一河中石獸紀昀滄州南一寺臨河干,山門圮於河,二石獸並沉焉。閲十餘歲,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數小舟,曳鐵鈀,尋十餘里無跡。一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮於沙上,漸沉漸...
  • 26636
愛蓮説原文、翻譯註釋及賞析多篇
  • 愛蓮説原文、翻譯註釋及賞析多篇

  • ≤≥譯文:篇一水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清漣(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻(xiè)玩焉。(甚愛一作:盛愛)甚:很,十分。説:一種議論文的文體,可以直接説明事物或論述道理,也...
  • 22079
王維《竹裏館》註釋及賞析多篇
  • 王維《竹裏館》註釋及賞析多篇

  • 原作篇一竹裏館——[唐]王維獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。賞析篇二此詩收錄於《王右丞集箋註》,為《輞川集》二十首中的第十七首。詩寫山林幽居情趣,屬閒情偶寄。這首小詩總共四句。拆開來看,既無動人的景語,也無動人的情語;既找不到哪個字是詩眼,也很難説哪一...
  • 27483
《前赤壁賦》翻譯及註釋(精品多篇)
  • 《前赤壁賦》翻譯及註釋(精品多篇)

  • 註釋篇一選自《經進東坡文集事略》卷一(《四部叢刊》本),這篇散文作於宋神宗元豐五年(1082),在此之前蘇軾因烏台詩案(元豐二年)被貶謫黃州(今湖北黃岡)。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《後赤壁賦》。赤壁:實為黃州赤鼻磯,並不是三國時期赤壁...
  • 29338
李商隱《賈生》譯文及註釋【通用多篇】
  • 李商隱《賈生》譯文及註釋【通用多篇】

  • 賈生的原文及賞析篇一賈生唐李商隱宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。譯文漢文帝在宣室中因求賢徵詢賈誼的政治見解,賈誼才氣縱橫,無與倫比。可惜文帝半夜移動坐席聽講,不問百姓生機只問起鬼神之事。註釋賈生:指賈誼(前200—前168),西漢著名的政論家...
  • 4363
李白《將進酒》原文與註釋【多篇】
  • 李白《將進酒》原文與註釋【多篇】

  • 註解】:篇一1、將:請。2、會須:正應當。3、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個學道談玄的人,李白稱之為“逸人”,並有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《潁陽別元丹丘之淮陽》)及“故交深情,出處無間”(《題嵩山逸人元丹丘山居並序》)之語,可見李白和他的友好...
  • 5748
《馬説》原文和翻譯註釋(新版多篇)
  • 《馬説》原文和翻譯註釋(新版多篇)

  • 原文:篇一世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不...
  • 31446
遊山西村原文及註釋【精品多篇】
  • 遊山西村原文及註釋【精品多篇】

  • 描寫田園風光的古詩篇一《遊山西村》宋·陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。《野老歌》唐·張籍老農家貧在山住,耕種山田三四畝。苗疏税多不得食,輸入官倉化為土。歲暮鋤犁傍空室,呼兒登山收橡實。西江賈客珠百斛,船中養犬長食肉。《終南山》...
  • 6295
水滸傳的摘抄註釋和感悟多篇
  • 水滸傳的摘抄註釋和感悟多篇

  • 讀了《水滸傳》這部長篇小説,我彷彿認識了108個梁山起義的綠林好漢。從中讓我感受到了:我們一定要學那些正直、行善的人,不能學那些專橫跋扈、欺善怕惡的人。今天小編就給大家整理了水滸傳的摘抄註釋和感悟,希望對大家的工作和學習有所幫助,歡迎閲讀!【篇一】水滸傳的摘抄註釋...
  • 31280
《墨池記》原文註釋及翻譯多篇
  • 《墨池記》原文註釋及翻譯多篇

  • 《墨池記》譯文篇一臨川郡城的東面,有一塊地微微高起,並且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有個池子低窪呈長方形,説是王羲之的墨池,這是荀伯子《臨川記》裏説的。羲之曾經仰慕張芝“臨池學書,池水盡黑”的精神,(現在説)這是羲之的(墨池)遺址,難道是真的嗎?當羲之不願勉強做官時,曾經遊遍東...
  • 8383
陋室銘原文及譯文註釋
  • 陋室銘原文及譯文註釋

  • 原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?譯文山不在於高,有了神仙就出名。水不在於深,有了龍就顯得有了靈氣。這是簡...
  • 20685
《誡子書》原文翻譯及註釋多篇
  • 《誡子書》原文翻譯及註釋多篇

  • 《誡子書》翻譯:篇一君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能...
  • 30125
有關項羽本紀文言文翻譯及註釋(多篇)
  • 有關項羽本紀文言文翻譯及註釋(多篇)

  • 有關項羽本紀文言文翻譯及註釋篇一“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”如果他是英雄,為什麼他要自刎烏江?如果他是懦夫,為什麼他能夠推翻秦王朝?茫茫蒼穹,大浪滔天,他獨自仰頭自歎,記憶在更迭,心痛在纏綿,可是,天意難違。他的離開,他的逝去,有人傷心,有人...
  • 15054
《山行》原文註釋及賞析(多篇)
  • 《山行》原文註釋及賞析(多篇)

  • 描寫祖國風光的古詩篇一1、《江南春》唐·杜牧千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。南朝四百八十寺,多少樓台煙雨中。2、《望天門山》唐·李白天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。3、《望廬山瀑布》唐·李白日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下...
  • 8108
《前赤壁賦》原文註釋及翻譯【新版多篇】
  • 《前赤壁賦》原文註釋及翻譯【新版多篇】

  • 作者簡介篇一蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學家,唐宋散文八大家之一。他學識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。是北宋繼歐陽修之後的文壇領...
  • 22486
《世説新語》翻譯註釋【精品多篇】
  • 《世説新語》翻譯註釋【精品多篇】

  • 創作背景篇一《世説新語》的編纂成書固然與劉宋家族對魏晉風流的喜好和社會各層人士對魏晉風流的追慕有關,然而劉義慶之所以對魏晉士人情有獨鍾化大氣力與其門客共襄盛舉還有他個人身世的內在原因。劉義慶是宋武帝劉裕的侄子,襲封臨川王,劉裕對其恩遇有加。公元424年宋文帝...
  • 19994
師説文言文翻譯及註釋
  • 師説文言文翻譯及註釋

  • 師説文言文原文師説作者:韓愈古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,...
  • 17298
專題