當前位置:文範網 >

有關岳陽樓記重點詞翻譯的大全

岳陽樓記重點詞翻譯(新版多篇)
  • 岳陽樓記重點詞翻譯(新版多篇)

  • 賞析篇一《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。文章開頭即切入正題,敍述事情的本末緣起。以“慶曆四年春”點明時間起筆,格調莊重雅正;説滕子京為“謫守”,已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為後文抒情設伏。下面僅用“政通人和,百廢具興”八個字,寫出滕子京的政績,引出重修岳陽樓和作記...
  • 5634
《岳陽樓記》原文及翻譯賞析新版多篇
  • 《岳陽樓記》原文及翻譯賞析新版多篇

  • 岳陽樓記篇一慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通...
  • 19920
登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析
  • 登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析

  • 登岳陽樓原文作者:杜甫〔唐代〕昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。登岳陽樓創作背景公元767年(唐代宗大曆二年),杜甫五十七歲,距生命的終結僅有兩年,當時詩人處境艱難,悽苦不堪,年老體衰,患肺病及風痺症,左臂偏枯,右耳已聾,...
  • 28249
岳陽樓記全文翻譯(新版多篇)
  • 岳陽樓記全文翻譯(新版多篇)

  • 原文篇一慶曆四年春,滕子京謫[1]守[2]巴陵[3]郡。越[5]明年[4],政通[7]人和[6][8],百廢具[9]興。乃[10]重修岳陽樓,增[11]其舊制[12],刻唐賢今人詩賦於其上。屬[13]予作文[14]以記[15]之。予觀夫巴陵勝狀[16],在洞庭一湖。銜[17]遠山,吞[18]長江,浩浩湯湯[19],橫[21]無際涯[20][22...
  • 31854
《岳陽樓記》原文及翻譯多篇
  • 《岳陽樓記》原文及翻譯多篇

  • 《岳陽樓記》註釋篇一(1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死後諡(shì)號文正,世稱范文正公,蘇州吳縣(現江蘇省吳縣)人,北宋政治家、軍事家、文學家。(2)慶曆四年:公元1044年。慶曆,宋仁宗趙禎的年號(1041-1048)。本文句末中的“時六年”,指慶曆六年(1046),點名作文的時間。(3)滕子京謫...
  • 26851
原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】
  • 原文及翻譯註釋岳陽樓記【精品多篇】

  • 《岳陽樓記》註釋:篇一[1]霪雨:連綿的雨。[2]霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。[3]開:解除,這裏指放晴。[4]日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜,光輝,光芒。[5]山嶽潛形:山嶽隱沒了形跡。[6]檣傾楫摧:桅杆倒下,船槳折斷。[7]“去國”句:離開京都,懷念家鄉,擔心讒言,害怕譏諷。去:離開。國:京都。[8]...
  • 4342
岳陽樓記原文及譯文(多篇)
  • 岳陽樓記原文及譯文(多篇)

  • 原文:篇一《岳陽樓記》朝代:宋代作者:范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述...
  • 22980
文言文《岳陽樓記》原文及翻譯【精品多篇】
  • 文言文《岳陽樓記》原文及翻譯【精品多篇】

  • 岳陽樓記讀後感篇一“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,這是出自北宋范仲淹筆下《岳陽樓記》的一句名言,意為“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂之後才快樂”。范仲淹被貶出京,面對萬頃洞庭,把個人“寵辱偕忘”,這是多少仁人志士慷慨激吊的感慨,是憂國憂民、以天下為己任的政...
  • 6133
范仲淹《岳陽樓記》原文以及翻譯【多篇】
  • 范仲淹《岳陽樓記》原文以及翻譯【多篇】

  • 岳陽樓記讀後感篇一今日的世博,是世界矚目的中國現代文化。而我們是不是應該回想古代的文化呢?沒有這些古代精髓,怎麼可能會有現代的科技文化呢?之所以有了古代的文學,才換來了今日世博的佳話呀!我今天看了宋代文學家范仲淹寫的散文《岳陽樓記》,這篇文章生動地描寫了作者被貶到...
  • 11272
柳梢青·岳陽樓原文及翻譯,柳梢青·岳陽樓賞析
  • 柳梢青·岳陽樓原文及翻譯,柳梢青·岳陽樓賞析

  • 柳梢青·岳陽樓原文作者:戴復古〔宋代〕袖劍飛吟。洞庭青草,秋水深深。萬頃波光,岳陽樓上,一快披襟。不須攜酒登臨。問有酒、何人共斟?變盡人間,君山一點,自古如今。柳梢青·岳陽樓創作背景自隆興元年(1163年),宋金符離之戰後,金國戰敗,隨後內部又出現了政變,便暫時無力南下侵宋。南宋...
  • 19875
岳陽樓記註釋翻譯(精品多篇)
  • 岳陽樓記註釋翻譯(精品多篇)

  • 譯文篇一慶曆四年春天,滕子京降級到巴陵當郡守。到了第二年,便做到政通人和,百廢俱興。於是他就重修岳陽樓,擴充其舊有的規模,又把唐代詩人和今人的詩賦刻在上面。叫我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡最美的景緻,都集中在洞庭湖上。它口中象是含着遠山,腹內好似吞吐着長江...
  • 19746
《岳陽樓記》譯文精品多篇
  • 《岳陽樓記》譯文精品多篇

  • 《岳陽樓記》譯文篇一師:請劃分這篇文章的部分和層次,概括部分和層次的意思。生:第一部分(第1段),寫作記緣由。着重説滕子京謫守後的政績,由此生髮出一篇之意。第二部分(第2—4段),為全文主體,寫洞庭湖上的不同景物和登樓者對景物的不同感受。第一層(第2段),寫洞庭湖全景並提出“覽物之...
  • 21190
岳陽樓記原文、翻譯【精品多篇】
  • 岳陽樓記原文、翻譯【精品多篇】

  • 岳陽樓記篇一【原文】慶曆四年2春,滕子京謫守巴陵郡3。越明年4,政通人和5,百廢具興6。乃7重修岳陽樓,增其舊制8,刻唐賢今人9詩賦於其上。屬予作文以記之10。予觀夫巴陵勝狀11,在洞庭一湖。銜12遠山,吞13長江,浩浩湯湯14,橫無際涯15;朝暉夕陰,氣象萬千16。此則岳陽樓之大觀也17,前人...
  • 22504
八年級語文岳陽樓記翻譯及原文【新版多篇】
  • 八年級語文岳陽樓記翻譯及原文【新版多篇】

  • 岳陽樓記讀後感篇一《岳陽樓記》中第一段主要敍説本文寫作的原因和當時的背景。第二,三,四段多為寫景,從中滲透出作者的情感。第五段是最為打動我的一段,它多為議論,其中表現作者的思想和遠大的報負。第五段中,作者揣思“古仁人”的思想,從他們身上借鑑出一些思想和理論。我從中...
  • 29712
岳陽樓記翻譯全文翻譯(精品多篇)
  • 岳陽樓記翻譯全文翻譯(精品多篇)

  • 翻譯篇一(宋仁宗)慶曆四年春天,滕子京被貶謫到巴陵做知州。到了第二年,政事通順,百姓和樂,許多廢弛的事情都興辦起來。於是重新修建岳陽樓,擴大它原來規模,在樓上刻了唐代和當朝名人的詩賦。(滕子京)囑託我寫篇文章來記述這件事。我觀賞那巴陵的美好景色,都在洞庭湖之中。它銜接着遠...
  • 31880
岳陽樓記原文及翻譯,岳陽樓記賞析
  • 岳陽樓記原文及翻譯,岳陽樓記賞析

  • 岳陽樓記原文作者:范仲淹〔宋代〕慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則...
  • 3346
《岳陽樓記》翻譯及註釋【精品多篇】
  • 《岳陽樓記》翻譯及註釋【精品多篇】

  • 拓展內容篇一古文翻譯仁宗慶曆四年春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,在岳陽樓上刻上唐代名家和當代人的詩賦。囑託我寫一篇文章來記述這件事。我在洞庭湖上,觀看巴陵的雄偉景象...
  • 8091
岳陽樓記原文以及翻譯解析精品多篇
  • 岳陽樓記原文以及翻譯解析精品多篇

  • 翻譯篇一慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情。我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接着...
  • 18028
岳陽樓記原文及翻譯對照多篇
  • 岳陽樓記原文及翻譯對照多篇

  • 原文篇一慶曆四年春,滕(téng)子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣(yǐ...
  • 9180
岳陽樓記翻譯全文翻譯【通用多篇】
  • 岳陽樓記翻譯全文翻譯【通用多篇】

  • 註釋篇一[1]謫:封建王朝官吏降職或遠調。[2]守:指做州郡的長官。[3]巴陵:郡名,即嶽州,治所在現在湖南嶽陽。[4]越明年:到了第二年。(就是慶曆五年,1045)[5]越:超過,過了。[6]政通人和:政事順利,百姓和樂。[7]通:順利。[8]和:和樂。[9]具:通“俱”,全,皆。[10]乃:於是。[11]增:擴大。[12]制:規...
  • 5190
賣花聲·題岳陽樓原文及翻譯,賣花聲·題岳陽樓賞析
  • 賣花聲·題岳陽樓原文及翻譯,賣花聲·題岳陽樓賞析

  • 賣花聲·題岳陽樓原文作者:張舜民〔宋代〕木葉下君山。空水漫漫。十分斟酒斂芳顏。不是渭城西去客,休唱陽關。醉袖撫危欄。天淡雲閒。何人此路得生還。回首夕陽紅盡處,應是長安。賣花聲·題岳陽樓創作背景張舜民做過監察御史,曾因黨爭遭貶遷。這首詞是公元1083年(宋神宗元豐六...
  • 9298
《岳陽樓記》原文及課文翻譯精品多篇
  • 《岳陽樓記》原文及課文翻譯精品多篇

  • 中心思想篇一通過遷客騷人登樓時或喜或悲的`覽物之情的分析議論,表達了作者不以物喜,不以己悲的博大胸懷和先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的政治抱負,並以此勉勵友人,警策自己。賞析篇二《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。文章開頭即切入正題,敍述事情的本末緣起。以“慶...
  • 9299
岳陽樓記教學設計 岳陽樓記説課稿
  • 岳陽樓記教學設計 岳陽樓記説課稿

  • 《岳陽樓記》教學設計教學目標:1、積累掌握文言文中重要的實詞虛詞2、學習記事、寫景、議論緊密結合的寫法,學習精煉、生動的語言;培養翻譯和朗讀的能力。3、瞭解作者“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的進步的政治主張。4、背誦全文教學教材分析:重點:1.掌握重要加點字詞,背...
  • 23458
岳陽樓記的知識點總結
  • 岳陽樓記的知識點總結

  • 《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹於慶曆六年九月十五日(1046年10月17日)應至交好友嶽州知州滕宗諒之請為重修岳陽樓而創作的一篇散文。下面小編給大家分享一些岳陽樓記的知識點,希望能夠幫助大家,歡迎閲讀!岳陽樓記的知識點一、通假1、百廢具興。具通俱,都。2、屬予作文以記...
  • 14660
《岳陽樓記》的原文及翻譯(精品多篇)
  • 《岳陽樓記》的原文及翻譯(精品多篇)

  • 岳陽樓記讀後感篇一《岳陽樓記》中第一段主要敍説本文寫作的原因和當時的背景。第二,三,四段多為寫景,從中滲透出作者的情感。第五段是最為打動我的一段,它多為議論,其中表現作者的思想和遠大的報負。第五段中,作者揣思“古仁人”的思想,從他們身上借鑑出一些思想和理論。我從中...
  • 5343
專題