當前位置:文範網 >

有關野望原文、翻譯及賞析的大全

野望原文、翻譯及賞析【精品多篇】
  • 野望原文、翻譯及賞析【精品多篇】

  • 譯文篇一西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不悽愴?惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點滴功德,報答賢明的聖皇。我獨自地騎馬郊遊,常常極目遠望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。《野望》原文...
  • 17481
望嶽原文及翻譯,望嶽賞析
  • 望嶽原文及翻譯,望嶽賞析

  • 望嶽原文作者:杜甫〔唐代〕岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。(曾同:層)會當凌絕頂,一覽眾山小。望嶽創作背景公元736年(開元二十四年),二十四歲的詩人開始過一種不羈的漫遊生活。作者北遊齊、趙(今河南、河北、山東等地),這首詩就是在漫遊途中...
  • 12215
王績野望原文翻譯及賞析新版多篇
  • 王績野望原文翻譯及賞析新版多篇

  • 王績野望原文翻譯及賞析篇一野望(王績)唐朝王績東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。《野望》譯文黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的...
  • 12913
野有死麕原文及翻譯,野有死麕賞析
  • 野有死麕原文及翻譯,野有死麕賞析

  • 野有死麕原文作者:佚名〔先秦〕野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。舒而脱脱兮!無感我帨兮!無使尨也吠!野有死麕譯文及註釋直譯一頭死去的獐子在荒野,白茅縷縷將它包。有位少女春心蕩,小夥追着來調笑。林中叢生小樹木,荒野有隻小死鹿。白...
  • 24051
春望原文、翻譯及賞析(新版多篇)
  • 春望原文、翻譯及賞析(新版多篇)

  • 春望原文、翻譯及賞析篇一【出處】唐·杜甫《春望》。【譯註1】國家殘破,人事全非,只有山河依然如故,春天又來到長安城,但見草木幽深,人跡稀少。國破:指安祿山起兵反叛,攻破長安城,也兼指國家遭戰火破壞。山河在:極言戰爭破壞的嚴重,除山河之外更無餘物。草木深:是説人煙稀少而致草...
  • 18882
《野望》原文及翻譯賞析多篇
  • 《野望》原文及翻譯賞析多篇

  • 野望全詩原文翻譯賞析篇一原文:西山白雪三城戍1,南浦清江萬里橋2。海內風塵諸弟3隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病4,未有涓埃答聖朝5。跨馬出郊時極目6,不堪人事日蕭條7。註釋:1:西山:在成都西,因終年積雪,一名雪嶺、雪山,即今四川西北部之岷山。三城:指鬆州(今四川松潘)、維州(今四川...
  • 15201
《野望》原文及翻譯【多篇】
  • 《野望》原文及翻譯【多篇】

  • 古詩賞析篇一這首詩寫的是山野秋景。全詩於蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨抑鬱的心情,抒發了惆悵、孤寂的情懷。“東皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水邊地。東皋,指他家鄉絳州龍門的一個地方。他歸隱後常遊北山、東皋,自號“東皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹...
  • 5060
野望王績原文、翻譯及賞析通用多篇
  • 野望王績原文、翻譯及賞析通用多篇

  • 王績野望原文翻譯及賞析篇一原文:野望東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。譯文:傍晚時分站在東皋縱目遠望,我徘徊不定不知該歸依何方,層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆着落日的餘光。牧人驅趕着那牛羣返還家園,獵...
  • 12894
春望原文及翻譯,春望賞析
  • 春望原文及翻譯,春望賞析

  • 春望原文作者:杜甫〔唐代〕國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。春望古今異義1、(國)破山河在古義:國都;今義:國家。2、(渾)欲不勝簪古義:簡直;今義:渾濁;糊塗。3、家(書)抵萬金古義:信;今義:裝訂成冊的著作。4、(恨)別鳥驚心古...
  • 9431
《野望》原文及翻譯賞析 (菁選【精品多篇】
  • 《野望》原文及翻譯賞析 (菁選【精品多篇】

  • 野望此詩寫山野秋景,景中含情,樸素清新,流暢自然。本站的小編精心為您帶來了《野望》原文及翻譯賞析(菁選【優秀7篇】,希望可以啟發、幫助到大家。野望篇一《野望》知識點東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。.本詩的作...
  • 18823
《春望》原文翻譯及賞析精品多篇
  • 《春望》原文翻譯及賞析精品多篇

  • 相關翻譯篇一國家破碎,山河仍在,城空人稀,今春荒草深深。感傷國事,稀鮮花也會流淚;離恨深深,聽鳥覺驚心。戰爭已持續了三個月,音訊難求,一封家書能抵萬金。因憂搔頭,白髮日漸稀短,頭髮脱落得幾乎不能插簪。作者介紹篇二杜甫杜甫(712-770),字子美,自稱“少陵野老”。原籍湖北襄陽,後遷...
  • 16295
《野望》原文及翻譯多篇
  • 《野望》原文及翻譯多篇

  • 《野望》原文及翻譯篇一原文《野望》東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。翻譯黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的人驅趕着牛羣回家...
  • 27209
望嶽原文、翻譯及賞析【精品多篇】
  • 望嶽原文、翻譯及賞析【精品多篇】

  • 《望嶽》賞析:篇一杜甫《望嶽》詩,共有三首,分詠東嶽(泰山)、南嶽(衡山)、西嶽(華山)。這一首是望東嶽泰山。開元二十四年(736),二十四歲的詩人開始過一種“裘馬清狂”的漫遊生活。此詩即寫於北遊齊、趙(今河南、河北、山東等地)時,是現存杜詩中年代最早的一首,字裏行間洋溢着青年杜甫...
  • 13136
望薊門原文及翻譯,望薊門賞析
  • 望薊門原文及翻譯,望薊門賞析

  • 望薊門原文作者:祖詠〔唐代〕燕台一望客心驚,笳鼓喧喧漢將營。(笳鼓一作:簫鼓)萬里寒光生積雪,三邊曙色動危旌。沙場烽火連胡月,海畔雲山擁薊城。少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。望薊門創作背景公元714年(唐玄宗開元二年),即以幷州長史薛訥為同紫薇黃門三品,將兵御契丹;734年(開元二...
  • 8466
《野望》原文及賞析(多篇)
  • 《野望》原文及賞析(多篇)

  • 野望原文譯文及註釋篇一野望唐代·杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。唐代七言律詩《野望》譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。海內連...
  • 28580
抒情詩:王績《野望》原文翻譯及賞析(精品多篇)
  • 抒情詩:王績《野望》原文翻譯及賞析(精品多篇)

  • 野望全詩原文翻譯賞析篇一野望唐代:杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。海內連年戰亂,幾個兄弟音訊阻...
  • 12281
我行其野原文及翻譯,我行其野賞析
  • 我行其野原文及翻譯,我行其野賞析

  • 我行其野原文作者:佚名〔先秦〕我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就爾居。爾不我畜,復我邦家。我行其野,言採其蓫。昏姻之故,言就爾宿。爾不我畜,言歸斯復。我行其野,言採其葍。不思舊姻,求爾新特。成不以富,亦祗以異。我行其野譯文及註釋譯文走在郊野荒涼路,路旁椿樹枝葉疏。只因婚姻...
  • 21113
王績《野望》譯文 《野望》鑑賞及賞析(精品多篇)
  • 王績《野望》譯文 《野望》鑑賞及賞析(精品多篇)

  • 野望原文譯文及註釋篇一原文:新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。譯文:雨後新晴的原野格外開闊空曠,極目遠望不見半點霧氣塵埃。外城的門樓緊靠着擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接着溪流的入河口。銀白色的河水閃動着粼粼...
  • 5715
野有蔓草原文及翻譯,野有蔓草賞析
  • 野有蔓草原文及翻譯,野有蔓草賞析

  • 野有蔓草原文作者:佚名〔先秦〕野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我願兮。野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚。邂逅相遇,與子偕臧。野有蔓草譯文及註釋譯文野草蔓蔓連成片,草上露珠亮閃閃。有位美女路上走,眉清目秀美又豔。不期而遇真正巧,正好滿足我心願。野...
  • 16288
《望嶽》原文翻譯及賞析新版多篇
  • 《望嶽》原文翻譯及賞析新版多篇

  • 望嶽篇一唐代:杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。望嶽篇二南嶽配朱鳥,秩禮自百王。歘吸領地靈,鴻洞半炎方。邦家用祀典,在德非馨香。巡守何寂寥,有虞今則亡。洎吾隘世網,行邁越瀟湘。渴日絕壁出,漾舟清光旁。祝融五...
  • 10145
望月有感原文及翻譯,望月有感賞析
  • 望月有感原文及翻譯,望月有感賞析

  • 望月有感原文作者:白居易〔唐代〕自河南經亂,關內阻飢,兄弟離散,各在一處。因望月有感,聊書所懷,寄上浮樑大兄、於潛七兄、烏江十五兄,兼示符離及下邽弟妹。時難年荒世業空,弟兄羈旅各西東。田園寥落干戈後,骨肉流離道路中。弔影分為千里雁,辭根散作九秋蓬。共看明月應垂淚,一夜鄉心...
  • 9887
王績《野望》原文翻譯及賞析(通用多篇)
  • 王績《野望》原文翻譯及賞析(通用多篇)

  • 《野望》原文篇一唐代:杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。賞析篇二詩以“野望”為題,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。首兩句寫野望時所見西山和錦江。...
  • 15275
《野望》原文及翻譯賞析精品多篇
  • 《野望》原文及翻譯賞析精品多篇

  • 《野望》原文篇一唐代:杜甫西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。(惟通:唯)跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。譯文及註釋篇二譯文西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。海內連年戰亂,幾個兄弟音訊...
  • 29365
望月懷遠原文及翻譯,望月懷遠賞析
  • 望月懷遠原文及翻譯,望月懷遠賞析

  • 望月懷遠原文作者:張九齡〔唐代〕海上生明月,天涯共此時。情人怨遙夜,竟夕起相思。滅燭憐光滿,披衣覺露滋。不堪盈手贈,還寢夢佳期。望月懷遠創作背景733年(唐玄宗開元二十一年),在朝中任宰相的張九齡遭奸相李林甫誹謗排擠後,於開元二十四年(736)罷相。《望月懷遠》這首詩應就寫於開...
  • 9132
《野望》原文及翻譯精品多篇
  • 《野望》原文及翻譯精品多篇

  • 《野望》原文及翻譯篇一原文《野望》東皋薄暮望,徙倚欲何依。樹樹皆秋色,山山唯落暉。牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。相顧無相識,長歌懷采薇。翻譯黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆着落日的餘光。放牧的人驅趕着牛羣回家...
  • 5240
專題