當前位置:文範網 >

有關後宮詞賞析的大全

後宮詞原文及翻譯,後宮詞賞析
  • 後宮詞原文及翻譯,後宮詞賞析

  • 後宮詞原文作者:白居易〔唐代〕淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。後宮詞譯文及註釋譯文淚水濕透了羅巾無法入睡好夢難成,深夜時分聽到前殿傳來按着節拍唱歌的聲音。紅顏尚未老去已經失去了君王的恩寵,斜靠着熏籠一直坐到天明。註釋宮詞:此詩題又...
  • 23653
春宮曲原文及翻譯,春宮曲賞析
  • 春宮曲原文及翻譯,春宮曲賞析

  • 春宮曲原文作者:王昌齡〔唐代〕昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。春宮曲譯文及註釋譯文昨夜的春風吹開了露井邊的桃花,未央宮前的明月高高地掛在天上。平陽公主的歌女衞子夫新近受到漢武帝的寵愛,因簾外春寒,她便受到錦袍的賜予。註釋春宮曲:一作...
  • 25692
清平樂·宮怨原文及翻譯,清平樂·宮怨賞析
  • 清平樂·宮怨原文及翻譯,清平樂·宮怨賞析

  • 清平樂·宮怨原文作者:黃升〔宋代〕珠簾寂寂。愁背銀缸泣。記得少年初選入。三十六宮第一。當年掌上承恩。而今冷落長門。又是羊車過也,月明花落黃昏。清平樂·宮怨譯文及註釋譯文珠簾靜靜地低垂,她愁苦地背對着油燈流淚。記得少女時剛被選入宮內,三十六宮中數她最美。當年她...
  • 20163
憶君王·依依宮柳拂宮牆原文及翻譯,憶君王·依依宮柳拂宮牆賞析
  • 憶君王·依依宮柳拂宮牆原文及翻譯,憶君王·依依宮柳拂宮牆賞析

  • 憶君王·依依宮柳拂宮牆原文作者:謝克家〔宋代〕依依宮柳拂宮牆,樓殿無人春晝長。燕子歸來依舊忙。憶君王,月破黃昏人斷腸。憶君王·依依宮柳拂宮牆創作背景譯文在春風中,枝頭招展的碧綠宮柳,多情地拂試着紅色宮牆;畫樓深殿空寂無人,漫長的春日在悄然而艱難地流逝。樑上舊燕歸來...
  • 25258
《阿房宮賦》賞析【精品多篇】
  • 《阿房宮賦》賞析【精品多篇】

  • 《阿房宮賦》賞析篇一這是一篇借古諷今的賦體散文。作者通過描寫阿房宮的興建及其毀滅,生動形象地總結了秦朝統治者驕奢亡國的歷史經驗,向唐朝統治者發出了警告,表現出一個封建時代正直的文人憂國憂民、匡世濟俗的情懷。《阿房宮賦》一出世,就引得士林驚歎,爭相誦讀。杜牧秉承...
  • 25952
阿房宮賦賞析【通用多篇】
  • 阿房宮賦賞析【通用多篇】

  • 詩文賞析篇一從內容結構上看,此賦可分為四段。第一段,寫阿房宮的雄偉壯觀。開篇先用四個三字短句領起,音節緊湊,氣勢不凡,達到了先聲奪人的效果。這12個字,既寫出了秦始皇一統天下的豪邁氣概,也寫出了阿房宮興建營造的非同凡響,語言簡練到不能刪削分毫的程度,筆力千鈞。接下來從全...
  • 11323
《阿房宮賦》全文及賞析精品多篇
  • 《阿房宮賦》全文及賞析精品多篇

  • 《阿房宮賦》讀後感篇一最近我在編輯本單位《廉政文化建設巡禮》畫冊時,看到去年我的一幅硬筆書法作品,寫的是杜牧《阿房宮賦》的結尾段,不禁怦然心動,遂找出原文又讀了一遍,掩卷之際,感覺又有了新的體會。阿房宮賦知識點篇二一、古今異義1、鈎心鬥角古:指宮室結構的參差錯落,精...
  • 14109
文言文阿房宮賦賞析 《阿房宮賦》 原文【多篇】
  • 文言文阿房宮賦賞析 《阿房宮賦》 原文【多篇】

  • 文言現象篇一詞類活用六王畢,四海一(畢,完結,指為秦國所滅;一,數詞作動詞,統一)驪山北構而西折(北、西,名詞作狀語,向北、向西驪山,從驪山,名作狀)長橋卧波,未云何龍?(雲,名詞作動詞,出現了雲;龍,名詞作動詞,出現了龍)複道行空,不霽何虹?(虹,名詞作動詞,出現了彩虹)辭樓下殿(下,名作動,走下)輦來於秦(輦,名詞...
  • 8506
阿房宮賦原文及賞析精品多篇
  • 阿房宮賦原文及賞析精品多篇

  • 《阿房宮賦》篇一杜牧六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘里,隔離天日。驪山北構而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鈎心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋卧波,未云何龍?複道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌...
  • 31689
高一阿房宮賦語文賞析
  • 高一阿房宮賦語文賞析

  • 《阿房宮賦》寫於公元825年(唐敬宗寶曆元年),杜牧二十三歲。杜牧所處的時代,政治腐敗,階級矛盾異常尖鋭,下面給大家分享一些關於高一阿房宮賦語文賞析,希望對大家有所幫助。賞析《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,編選者指出這篇作品“為隋廣(隋煬帝)、叔寶(陳後主)等人炯戒,...
  • 22607
宮詞二首·其一原文及翻譯,宮詞二首·其一賞析
  • 宮詞二首·其一原文及翻譯,宮詞二首·其一賞析

  • 宮詞二首·其一原文作者:張祜〔唐代〕故國三千里,深宮二十年。一聲何滿子,雙淚落君前。宮詞二首·其一譯文及註釋譯文與故鄉之隔有三千里之遙啊,我已被幽閉在這深宮裏二十年了。聽到這曲《何滿子》,眼淚竟忍不住落在了君王面前。註釋故國:故鄉。此為代宮女而言。深宮:指皇宮。何...
  • 30372
泉州天后宮導遊詞
  • 泉州天后宮導遊詞

  • 導語:福建的地理特點是“依山傍海”,九成陸地面積為丘陵地帶,被稱為“八山一水一分田”。以下是本站小編為你介紹的福建導遊詞,希望您喜歡閲讀:歡迎大家光臨天后宮。泉州天后官位於泉州市區南門天后路一號,始建來慶元二年(公元1196年),地處城南晉江之濱,“蕃舶客航聚集之地”。當...
  • 21120
閟宮原文及翻譯,閟宮賞析
  • 閟宮原文及翻譯,閟宮賞析

  • 閟宮原文作者:佚名〔先秦〕閟宮有侐,實實枚枚。赫赫姜嫄,其德不回。上帝是依,無災無害。彌月不遲,是生后稷。降之百福。黍稷重穋,稙稚菽麥。奄有下國,俾民稼穡。有稷有黍,有稻有秬。奄有下土,纘禹之緒。后稷之孫,實維大王。居岐之陽,實始剪商。至於文武,纘大王之緒,致天之屆,於牧之野。...
  • 30399
阿房宮賦原文及翻譯,阿房宮賦賞析
  • 阿房宮賦原文及翻譯,阿房宮賦賞析

  • 阿房宮賦原文作者:杜牧〔唐代〕六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百餘里,隔離天日。驪山北構而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮牆。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鈎心鬥角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋卧波,未云何龍?複道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知...
  • 24326
秋詞賞析(精選23篇)
  • 秋詞賞析(精選23篇)

  • 本站小編為你精心整理了23篇《秋詞賞析》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《秋詞賞析》相關的範文。篇一:《秋詞》賞析作者:不詳我國古代文學中,常將“秋”與“愁”等同起來。這首寫秋的詩卻爽朗明快,表現了詩人積極樂觀的心境。...
  • 23938
古詩詞賞析【多篇】
  • 古詩詞賞析【多篇】

  • 詩詞鑑賞篇一古詩原文錦幃初卷衞夫人,繡被猶堆越鄂君。垂手亂翻雕玉佩,折腰爭舞鬱金裙。石家蠟燭何曾剪,荀令香爐可待薰。我是夢中傳彩筆,欲書花葉寄朝雲。譯文翻譯織錦的簾帷剛剛捲起,是美豔的衞夫人;絲繡的褥被還堆擁着,是俊秀的越鄂君。既像在垂手而舞,雕玉佩飾正零亂翻動;又像...
  • 28601
隋宮原文及翻譯,隋宮賞析
  • 隋宮原文及翻譯,隋宮賞析

  • 隋宮原文作者:李商隱〔唐代〕乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。隋宮賞析此詩諷詠隋煬帝奢侈嬉遊之事。首二句寫煬帝任興恣遊,肆行無忌,且濫殺忠諫之士,遂伏下殺身之禍。次二句取裁錦一事寫其耗費之巨,將一人與舉國、宮錦與障泥和船帆對比,突出煬帝...
  • 30159
阿房宮賦詩詞鑑賞通用多篇
  • 阿房宮賦詩詞鑑賞通用多篇

  • 註釋解釋篇一六王畢:六國滅亡了。齊、楚、燕、韓、趙、魏六國的國王,即指六國。畢,完結,指為秦國所滅。一:統一。蜀山兀,阿房出:四川的山光禿了,阿房宮出現了。兀,山高而上平。這裏形容山上樹木已被砍伐淨盡。出,出現,意思是建成。蜀,四川。覆壓三百餘里:(從渭南到咸陽)覆蓋了三百多裏地...
  • 12128
春宮怨原文及翻譯,春宮怨賞析
  • 春宮怨原文及翻譯,春宮怨賞析

  • 春宮怨原文作者:杜荀鶴〔唐代〕早被嬋娟誤,欲粧臨鏡慵。承恩不在貌,教妾若為容。風暖鳥聲碎,日高花影重。年年越溪女,相憶採芙蓉。春宮怨譯文及註釋譯文早年我被容貌美麗所誤,落入宮中;我懶得對鏡梳粧打扮,是沒有受寵。蒙恩受幸,其實不在於俏麗的容顏;到底為取悦誰,叫我梳粧修飾儀容...
  • 17608
《阿房宮賦》原文及翻譯賞析【通用多篇】
  • 《阿房宮賦》原文及翻譯賞析【通用多篇】

  • 《阿房宮賦》原文及翻譯賞析篇一【作品介紹】《阿房宮賦》是唐代著名詩人杜牧創作的一篇散文,遣詞用字無比華美,思想深刻見骨,是膾炙人口的經典古文之一。杜牧在《阿房宮賦》中,通過描寫阿房宮的興建及其毀滅生動形象地總結了秦朝統治者因為驕奢而亡國的歷史教訓,向唐朝統治者...
  • 28801
宮詞原文及翻譯,宮詞賞析
  • 宮詞原文及翻譯,宮詞賞析

  • 宮詞原文作者:朱慶餘〔唐代〕寂寂花時閉院門,美人相併立瓊軒。含情慾説宮中事,鸚鵡前頭不敢言。宮詞譯文及註釋韻譯百花盛開,宮院卻寂寂地緊閉大門;俏麗宮女,相依相併佇立廊下賞春。滿懷幽情,都想談談宮中憂愁的事,鸚鵡面前,誰也不敢吐露自己苦悶。註釋瓊軒:對廊台的美稱。宮詞鑑賞...
  • 26483
古詩詞賞析多篇
  • 古詩詞賞析多篇

  • 古詩詞賞析篇一十五夜望月——唐王建中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。今夜月明人盡望,不知秋思落誰家?[賞析]在唐代詠中秋的詩篇中,這是較為著名的一首。作者用富於想象的詩句,給我們描寫了月亮上、廣寒宮裏的景色,“中庭地白樹棲鴉”,月光照白了中庭的地面,樹上棲息着烏鴉,一個冷冷...
  • 16941
《後宮詞》古詩詞鑑賞多篇
  • 《後宮詞》古詩詞鑑賞多篇

  • 《後宮詞》古詩詞鑑賞篇一淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。作者:白居易(772—846)字樂天,號香山居士,今陝西渭南人。早年熱心濟世,強調詩歌的政治功能,併力求通俗,所作《新樂府》、《秦中吟》共六十首,確實做到了“唯歌生民病”、“句句必盡規”,與...
  • 4263
秋詞賞析【多篇】
  • 秋詞賞析【多篇】

  • 秋詞二首賞析譯文及註釋篇一佚名譯文自古以來,騷人墨客都悲歎秋天蕭條、淒涼、空曠。我卻説秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一隻仙鶴直衝雲霄推開層雲,也激發我的詩情飛向萬里晴空。秋天了,山明水淨,夜晚已經有霜;樹葉由綠轉為澆黃色,其中卻有幾棵樹葉成紅色,在淺黃色...
  • 22996
登科後詩詞賞析(多篇)
  • 登科後詩詞賞析(多篇)

  • 《登科後》鑑賞篇一登科:唐朝實行科舉考試製度,考中進士稱及弟,經吏部複試取中厚授予官職稱登科。齷齪(wòchuò):原意是骯髒,這裏指不如意的處境。不足誇:不值得提起。放蕩(dàng):自由自在,不受約束。思無涯:興致高漲。得意:指考取功名,稱心如意。疾:飛快。《登科後》篇二唐代:孟郊昔...
  • 20820
專題