當前位置:文範網 >

有關李白《行路難》原文及賞析的大全

李白《行路難》原文及賞析(精品多篇)
  • 李白《行路難》原文及賞析(精品多篇)

  • 李白《行路難》原文及賞析篇一《行路難》作者是唐代文學家李白。其全文詩詞如下:金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。【...
  • 21504
李白《行路難·其一》譯文及賞析(新版多篇)
  • 李白《行路難·其一》譯文及賞析(新版多篇)

  • 《行路難·其一》譯文篇一金盃中的美酒一斗價十千,玉盤裏的菜餚珍貴值萬錢。心中鬱悶,我放下杯筷不願進餐;拔出寶劍環顧四周,心裏一片茫然。想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;想登太行山,莽莽風雪早已封山。像姜尚垂釣溪,閒待東山再起;又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。人生道路多麼艱難,多麼...
  • 11961
《行路難》原文賞析【通用多篇】
  • 《行路難》原文賞析【通用多篇】

  • 其篇一“大道如青天,我獨不得出。”這個開頭與第一首不同。第一首用賦的手法,從筵席上的美酒佳餚寫起,起得比較平。這一首,一開頭就陡起壁立,讓久久鬱積在內心裏的感受,一下子噴發出來。亦賦亦比,使讀者感到它的思想感情內容十分深廣。後來孟郊寫了“出門如有礙,誰謂天地寬”的詩...
  • 25225
李白《送友人》原文及賞析多篇
  • 李白《送友人》原文及賞析多篇

  • 詩詞賞析:篇一這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。李白他的送友詩,除了絕句《贈汪倫》之外,以這首五言律詩最為有名。此詩歷來膾炙人口,選入教材,是個佳作。首聯的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩...
  • 5127
擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析
  • 擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析

  • 擬行路難·其六原文作者:鮑照〔南北朝〕對案不能食,拔劍擊柱長歎息。丈夫生世會幾時?安能蹀躞垂羽翼!棄置罷官去,還家自休息。朝出與親辭,暮還在親側。弄兒牀前戲,看婦機中織。自古聖賢盡貧賤,何況我輩孤且直!擬行路難·其六譯文及註釋譯文對着席案上的美食卻難以下嚥,拔出寶劍對柱...
  • 3668
李白《行路難·其一》及賞析【新版多篇】
  • 李白《行路難·其一》及賞析【新版多篇】

  • 其篇一金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閑來垂釣碧溪上,忽複乘舟夢日邊。行路難,行路難,多歧路,今安在。長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白狗賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳...
  • 3906
行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】
  • 行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】

  • 賞析:篇一從漢“柏梁體”開始,歎收六朝聲律對仗,七言詩逐漸趕上五言詩;並從初唐開始分流,為新興近體律絕,和樂府歌行。“初唐四傑”對七言古詩也作出巨大貢獻。盧照鄰的《長安古意》與《行路難》就是這方面的代表作。《行路難》是《樂府·雜曲歌辭》舊題,在盧照鄰之前,鮑照就作過...
  • 24468
李白蜀道難的原文及賞析(精品多篇)
  • 李白蜀道難的原文及賞析(精品多篇)

  • 整體賞析:篇一《蜀道難》是李白的代表作。詩人襲用樂府古題,展開豐富的想象,着力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川,並從中透露了對社會的某些憂慮與關切。詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點來描寫,以展示蜀道之難。從“噫籲嚱”到“然後天梯石棧相鈎連”為一...
  • 20877
行路難李白原文及翻譯(通用多篇)
  • 行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

  • 賞析篇一1、主旨“行路難”是樂府古題,多詠歎世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩主要抒發了懷才不遇的情懷,這裏選的是第一首,抒寫了詩人人生道路上的迷茫、苦悶的心態及對人生理想追求的精☆☆神,在悲憤中不乏豪邁氣概,在失意中仍懷有希望。詩以“行路難”比喻...
  • 15487
擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析
  • 擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析

  • 擬行路難·其四原文作者:鮑照〔南北朝〕瀉水置平地,各自東西南北流。人生亦有命,安能行歎復坐愁?酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。擬行路難·其四創作背景南北朝時期,羣雄割據,社會動盪。鮑照出身寒微,懷才不遇。於是常常借詩歌來抒發自己建功立業的願...
  • 11566
行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析
  • 行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析

  • 行路難·其三原文作者:李白〔唐代〕有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。含光混世貴無名,何用孤高比雲月?吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。陸機雄才豈自保?李斯税駕苦不早。華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?君不見吳中張翰稱達生,秋風忽憶江東行。且樂生...
  • 27129
李白《行路難·其一》原文及賞析【多篇】
  • 李白《行路難·其一》原文及賞析【多篇】

  • 原文篇一金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳...
  • 20275
李白《行路難》譯文及賞析通用多篇
  • 李白《行路難》譯文及賞析通用多篇

  • 詩中借用歷史故事的作用:篇一借用呂尚垂釣的碧溪,伊尹夢舟日邊的典故,夢想着自己有朝一日能象古人一樣,為統治者信任重用,建立一番偉大的'功業。當他的思緒再次回到現實中來的時候,仍然感到了生活的艱難。瞻望未來,只覺前路崎嶇,歧路甚多,要走的路,究竟在哪裏呢?問題一:是什麼原因使...
  • 29772
李白《蜀道難》原文及鑑賞【多篇】
  • 李白《蜀道難》原文及鑑賞【多篇】

  • 《蜀道難》原文翻譯:篇一唉呀呀多麼危險多麼高峻偉岸,蜀道真太難攀簡直難於上青天。傳説中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實在久遠無法詳談。自從那時至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。西邊太白山有飛鳥能過的小道,從那小路走可橫渡峨眉山頂端。山崩地裂蜀國...
  • 8359
李白《蜀道難》原文譯文、賞析精品多篇
  • 李白《蜀道難》原文譯文、賞析精品多篇

  • 賞析:篇一對《蜀道難》的寫作背景,從唐代開始人們就多有猜測,主要有四種説法:甲、此詩係為房琯、杜甫二人擔憂,希望他們早日離開四川,免遭劍南節度使嚴武的毒手;乙、此詩是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長安,以免受四川地方軍閥挾制,丙、此詩旨在諷刺當時蜀...
  • 15180
天末懷李白原文及翻譯,天末懷李白賞析
  • 天末懷李白原文及翻譯,天末懷李白賞析

  • 天末懷李白原文作者:杜甫〔唐代〕涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。天末懷李白創作背景這首詩當作於公元759年(唐肅宗乾元二年)秋,和《夢李白二首》是同一時期的作品,當時詩人棄官遠遊客居秦州(今甘肅天水)。前二首詩...
  • 6353
李白《行路難》賞析多篇
  • 李白《行路難》賞析多篇

  • 詞語解釋篇一箸:筷子。顧:望。安:哪裏。濟:渡。詩文解釋篇二金樽斟滿清酒,一杯要十千錢,玉盤裏擺滿珍美的菜餚價值萬錢。面對佳餚我放下杯子,停下筷子,不能下嚥,拔出劍來,四處看看,心中一片茫然。想渡過黃河,卻被堅冰阻塞,想登上太行,卻被滿山的白雪阻攔。閒暇時坐在溪邊垂釣,忽然又夢見...
  • 3858
李白《江行寄遠》原文 譯文 賞析(多篇)
  • 李白《江行寄遠》原文 譯文 賞析(多篇)

  • 譯文及註釋篇一譯文高達百尺的樹木,挖空為舟,乘之直航吳楚。西來的疾風吹動着順水東去的船帆,一日的航程就有千里之遠。昨天告別時熨在臉上的酒酡紅色還沒有消退,我身已經在千里之外的他鄉。剛剛離別一天就想你了,只看到江水碧綠,平添愁緒。註釋①《周易》:“割木為舟。”孔穎達...
  • 28278
行路難 李白全詩賞析【精品多篇】
  • 行路難 李白全詩賞析【精品多篇】

  • 全文翻譯篇一金盃裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。世上行路是多麼的艱難,多...
  • 7367
行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析
  • 行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析

  • 行路難·其二原文作者:李白〔唐代〕大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。昭王白骨縈蔓草,誰人更掃黃金台?行路難,歸去來...
  • 8203
行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析
  • 行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析

  • 行路難三首原文作者:李白〔唐代〕金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭...
  • 15686
李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】
  • 李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】

  • 全文翻譯篇一金盃裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。世上行路是多麼的艱難,多...
  • 24493
行路難李白原文及翻譯精品多篇
  • 行路難李白原文及翻譯精品多篇

  • 譯文篇一金盃裏的美酒,一斗要十千錢,玉盤裏的珍貴的菜餚,也值一萬錢。我放下杯和筷,不能下嚥,拔劍起舞環顧四周,心裏卻茫茫然。想渡黃河,堅冰堵塞大川,想登太行,大雪遍佈高山。閒來坐在碧溪邊釣魚,又想象夢中在日邊乘船遠航。行路難啊!行路多難!岔路多啊,如今身在何處?堅信乘風破浪的時...
  • 20469
李白《夜宿山寺》原文及賞析【多篇】
  • 李白《夜宿山寺》原文及賞析【多篇】

  • 夜宿山寺李白篇一夜宿山寺危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。註釋⑴宿:住,過夜。⑵危樓:高樓,這裏指山頂的寺廟。危:高。⑶百尺:虛指,不是實數,這裏形容樓很高。⑷星辰:天上的星星統稱。語:説話。恐:恐怕。驚:驚嚇。譯文山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上一...
  • 23922
李白《長幹行》原文及賞析多篇
  • 李白《長幹行》原文及賞析多篇

  • 鑑賞篇一詩人李白寫過許多反映婦女生活的作品,《長幹行》就是其中傑出的詩篇。長幹是地名,在今江蘇南京。樂府舊題有《長干曲》,郭茂倩《樂府詩集》卷七二載有古辭一首,五言四句,寫一位少女駕舟採菱、途中遇潮的情景。與李白同時的崔顥有《長干曲》,崔國輔有《小長干曲》,也都是...
  • 30786
專題