當前位置:文範網 >

有關醉翁亭記原文、翻譯及賞析通用的大全

醉翁亭記原文、翻譯及賞析通用多篇
  • 醉翁亭記原文、翻譯及賞析通用多篇

  • 詞語解釋篇一宋仁宗慶曆五年(一零四五),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽修上書替他們分辯,被貶到滁州做了兩年知州。到任以後,他內心抑鬱,但還能發揮“寬簡而不擾”的作風,取得了某些政績。《醉翁亭記》就寫在這個時期。文章描寫了滁州一帶朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百...
  • 25176
既醉原文及翻譯,既醉賞析
  • 既醉原文及翻譯,既醉賞析

  • 既醉原文作者:佚名〔先秦〕既醉以酒,既飽以德。君子萬年,介爾景福。既醉以酒,爾餚既將。君子萬年,介爾昭明。昭明有融,高朗令終,令終有俶。公屍嘉告。其告維何?籩豆靜嘉。朋友攸攝,攝以威儀。威儀孔時,君子有孝子。孝子不匱,永錫爾類。其類維何?室家之壼。君子萬年,永錫祚胤。其胤維何...
  • 3696
醉翁亭記翻譯和原文(集錦17篇)
  • 醉翁亭記翻譯和原文(集錦17篇)

  • 本站小編為你精心整理了17篇《醉翁亭記翻譯和原文》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《醉翁亭記翻譯和原文》相關的範文。篇1:醉翁亭記原文及其翻譯環繞着滁州城的都是山。它西南方向的山峯,樹林和山谷尤其優美,遠遠望去,樹木茂...
  • 22928
醉翁亭記原文及翻譯,醉翁亭記賞析
  • 醉翁亭記原文及翻譯,醉翁亭記賞析

  • 醉翁亭記原文作者:歐陽修〔宋代〕環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號...
  • 31139
《醉翁亭記》原文及翻譯(精品多篇)
  • 《醉翁亭記》原文及翻譯(精品多篇)

  • 樹林陰翳,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也.然而禽鳥知山林之樂,篇一樹林茂密陰蔽,上下一片叫聲,是遊人走後鳥兒在歡唱啊。然而鳥兒(只)知道山林的樂趣,朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也.篇二早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的。望之蔚然而深秀者,琅...
  • 5863
《醉翁亭記》賞析【多篇】
  • 《醉翁亭記》賞析【多篇】

  • 《醉翁亭記》原文賞析篇一【原文】醉翁亭記環[1]滁皆[2]山也。其西南諸峯,林[3]壑[4]尤美。望之蔚然[5]而深秀者,琅琊也,山[6]行[7]六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴[9]路轉[8],有亭翼然[10]臨[11]於泉上者,醉翁亭也。作[12]亭者誰?山之僧智仙也。名[13]之者...
  • 7366
《小石潭記》《醉翁亭記》原文和譯文賞析(多篇)
  • 《小石潭記》《醉翁亭記》原文和譯文賞析(多篇)

  • 詞類活用篇一1、非絲非竹【竹:古義:管樂器;今義:竹子】2、四時之景不同【時:古義:季節;今義:時間】3、野芳發而幽香【發:古義:開放;今義:散發】4、醉翁之意不在酒【意:古義:情趣;今義:意思】虛詞註解篇二1、山行六七裏山:沿着山谷,名詞作狀語2、釀泉為酒釀泉:用釀泉,名詞作狀語。3、有亭翼然...
  • 11766
古詩《醉翁亭記》原文及翻譯(多篇)
  • 古詩《醉翁亭記》原文及翻譯(多篇)

  • 原文篇一醉翁亭記宋代:歐陽修環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉...
  • 29891
歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯精品多篇
  • 歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯精品多篇

  • 皆山也.其西南諸峯,林壑尤美,篇一滁州城的四面都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優美,醉能同其樂,醒能述以文者,太守也.太守謂誰?篇二醉了能和他們一起快樂,酒醒後能寫文章表達這種快樂的,是太守啊。太守是誰?臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山餚野蔌,篇三到...
  • 9844
歐陽修《醉翁亭記》原文翻譯註釋及欣賞(新版多篇)
  • 歐陽修《醉翁亭記》原文翻譯註釋及欣賞(新版多篇)

  • 譯文篇一1、環:環繞。2、皆:副詞,都。3、環滁:環繞着滁州城。4、滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊區。5、其:代詞,它,指滁州城。6、壑:山谷。7、尤:格外。特別。8、蔚然而深秀者,琅琊也:樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。9、蔚然:草木茂盛的樣子。1o.峯迴路轉:山勢迴環,路也跟着拐彎。11、山:名...
  • 16284
《醉翁亭記》原文賞析(精品多篇)
  • 《醉翁亭記》原文賞析(精品多篇)

  • 文言現象篇一虛詞註解“而”用法:1、蔚然而深秀者:表並列2、漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間:表承接3、而年又最高:表遞進4、得之心而寓之酒也:表遞進5、若夫日出而林霏開,雲歸而巖穴瞑:表承接6、野芳發而幽香,佳木秀而繁陰:表承接7、水落而石出者:表承接8、朝而往,暮而歸:表修飾9、四...
  • 3715
醉翁亭記原文、翻譯、賞析【精品多篇】
  • 醉翁亭記原文、翻譯、賞析【精品多篇】

  • 《醉翁亭記》原文賞析篇一【原文】醉翁亭記環[1]滁皆[2]山也。其西南諸峯,林[3]壑[4]尤美。望之蔚然[5]而深秀者,琅琊也,山[6]行[7]六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴[9]路轉[8],有亭翼然[10]臨[11]於泉上者,醉翁亭也。作[12]亭者誰?山之僧智仙也。名[13]之者...
  • 26509
歐陽修《醉翁亭記》原文及譯文【通用多篇】
  • 歐陽修《醉翁亭記》原文及譯文【通用多篇】

  • 《醉翁亭記》優秀教案篇一教學目標:知識與能力:1、熟讀課文,疏通文意,瞭解課文內容,掌握寫作思路。2、體會作者的思想感情,理解作者的政治理想。3、培養學生再造想象,創新思維的能力,激發學習積極性。過程與方法:1、採用旅遊賞景、依圖配文、看圖糾錯等形式創設情境,引導學生疏通文...
  • 26588
《醉翁亭記》原文及翻譯賞析(精品多篇)
  • 《醉翁亭記》原文及翻譯賞析(精品多篇)

  • 譯文篇一1、環:環繞。2、皆:副詞,都。3、環滁:環繞着滁州城。4、滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊區。5、其:代詞,它,指滁州城。6、壑:山谷。7、尤:格外。特別。8、蔚然而深秀者,琅琊也:樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。9、蔚然:草木茂盛的樣子。1o.峯迴路轉:山勢迴環,路也跟着拐彎。11、山:名...
  • 27062
醉翁亭記翻譯
  • 醉翁亭記翻譯

  • 【導語】醉翁亭記翻譯優選(版本3篇)由本站會員“我行我素”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:醉翁亭記翻譯篇2:醉翁亭記翻譯篇3:醉翁亭記翻譯【正文】篇1:醉翁亭記翻譯環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峯,樹林和山谷尤其優美。一眼望...
  • 23424
醉翁亭記課文原文及譯文(多篇)
  • 醉翁亭記課文原文及譯文(多篇)

  • 傴僂提攜,往來而不絕者,滁人遊也.篇一老人彎着腰,小孩由大人抱着領着,來來往往,絡繹不絕的,是滁州人們的遊山啊。已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也.篇二不久夕陽落到西山上,人的影子縱橫散亂,是太守回去、賓客跟從啊。《醉翁亭記》創作背景篇三《醉翁亭記》作於宋仁宗慶...
  • 31658
《醉翁亭記》原文註釋及翻譯【新版多篇】
  • 《醉翁亭記》原文註釋及翻譯【新版多篇】

  • 《醉翁亭記》主旨篇一本文描寫醉翁亭的秀麗環境和自然風光,勾勒出一幅太守與民同樂的圖畫,抒發了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打擊的複雜感情。全文描寫醉翁亭秀麗的環境、變化多姿的自然風光和遊人的山水之樂、遊宴之樂,表現了作者與民同樂的思想,抒發了他貶謫後的抑...
  • 26325
醉翁亭記文言文翻譯多篇
  • 醉翁亭記文言文翻譯多篇

  • 山水之樂,得之心而寓之酒也.篇一遊賞山水的。樂趣,有感於心而寄託在酒上罷了。《醉翁亭記》優秀教案篇二教學目標:知識與能力:1、熟讀課文,疏通文意,瞭解課文內容,掌握寫作思路。2、體會作者的思想感情,理解作者的政治理想。3、培養學生再造想象,創新思維的能力,激發學習積極性。...
  • 8076
賣炭翁原文及翻譯,賣炭翁賞析
  • 賣炭翁原文及翻譯,賣炭翁賞析

  • 賣炭翁原文作者:白居易〔唐代〕賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。牛困人飢日已高,市南門外泥中歇。翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。手把文書口稱敕,回車叱...
  • 22618
文言文《醉翁亭記》翻譯及賞析多篇
  • 文言文《醉翁亭記》翻譯及賞析多篇

  • 至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,篇一至於揹着東西的人在路上歌唱,走路的人在樹下休息,前面的呼喊,後面的應答,山間之朝暮也.野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,篇二就是山中的早晨和晚上。野花開放而散發出幽微的香氣,美麗的樹木枝繁葉茂而一片濃陰,山行六七裏,漸聞水聲潺潺...
  • 13188
《醉翁亭記》的原文及翻譯(精品多篇)
  • 《醉翁亭記》的原文及翻譯(精品多篇)

  • 醉翁亭記篇一朝代:宋代歐陽修原文:環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號...
  • 8446
《醉翁亭記》原文及翻譯精品多篇
  • 《醉翁亭記》原文及翻譯精品多篇

  • 原文篇一醉翁亭記作者:歐陽修環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉...
  • 18043
漁翁原文及翻譯,漁翁賞析
  • 漁翁原文及翻譯,漁翁賞析

  • 漁翁原文作者:柳宗元〔唐代〕漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。漁翁創作背景柳宗元這首山水小詩是在永州(今湖南零陵)時所作。公元806年(唐憲宗元和元年),柳宗元因參與永貞革新而被貶永州,一腔抱負化為煙雲,他寄情於...
  • 5722
醉翁亭記翻譯和原文【多篇】
  • 醉翁亭記翻譯和原文【多篇】

  • 《醉翁亭記》閲讀及答案篇一醉翁亭記環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而泄出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高...
  • 31029
歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯(新版多篇)
  • 歐陽修《醉翁亭記》原文及翻譯(新版多篇)

  • 虛詞註解篇一1、山行六七裏山:沿着山谷,名詞作狀語2、釀泉為酒釀泉:用釀泉,名詞作狀語。3、有亭翼然臨於泉上者翼然:像鳥兒的翅膀,名詞作狀語。4、名之者誰名:命名,取名,名詞用作動詞。5、自號曰醉翁也號:取名,名詞用作動詞。6、而不知太守之樂其樂也(前)樂:以……為樂,意動用法;(後)樂:樂...
  • 15095
專題