當前位置:文範網 >

有關《題西林壁》原文及翻譯賞析精品的大全

《題西林壁》原文及翻譯賞析精品多篇
  • 《題西林壁》原文及翻譯賞析精品多篇

  • 賞析篇一蘇軾由黃州貶赴汝州任團練副使時經過九江,遊覽廬山。瑰麗的山水觸發逸興壯思,於是寫下了若干首廬山記遊詩。《題西林壁》是遊觀廬山後的總結,它描寫廬山變化多姿的面貌,並借景説理,指出觀察問題應客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的。結論。開頭兩句“橫看成嶺側成峯...
  • 14206
赤壁原文及翻譯,赤壁賞析
  • 赤壁原文及翻譯,赤壁賞析

  • 赤壁原文作者:杜牧〔唐代〕折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。赤壁創作背景這首詩是詩人經過赤壁(今湖北省武昌縣西南赤磯山)這個著名的古戰場,有感於三國時代的英雄成敗而寫下的。詩人觀賞了古戰場的遺物,又想到自己的遭遇,有感而發。赤壁藝術特色...
  • 22590
赤壁賦原文及翻譯賞析精品多篇
  • 赤壁賦原文及翻譯賞析精品多篇

  • 高一語文下《赤壁賦》原文篇一壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo)焉,月出於東山之上,徘徊於鬥(dǒu)牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風,而不...
  • 31497
題畫原文及翻譯,題畫賞析
  • 題畫原文及翻譯,題畫賞析

  • 題畫原文作者:沈周〔明代〕碧水丹山映杖藜,夕陽猶在小橋西。微吟不道驚溪鳥,飛入亂雲深處啼。題畫譯文及註釋譯文拄着枴杖悠閒漫步在青山綠水之間,還未落山的太陽斜斜的掛在小橋的西邊。輕聲低語卻不小心驚飛了溪鳥,它們啼叫着飛入那亂雲的深處。註釋杖藜:藜杖;枴杖。題畫賞析這...
  • 21374
題西林壁原文及賞析多篇
  • 題西林壁原文及賞析多篇

  • 註釋:篇一⑴題西林壁:寫在西林寺的牆壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。⑵橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側:側面。⑶各不同:各不相同。⑷不識:不能認識,辨別。真面目:指廬山真實的景色、形狀。⑸緣:因為;由於。此山:這座山,指廬山...
  • 3782
西洲曲原文及翻譯,西洲曲賞析
  • 西洲曲原文及翻譯,西洲曲賞析

  • 西洲曲原文作者:佚名〔南北朝〕憶梅下西洲,折梅寄江北。單衫杏子紅,雙鬢鴉雛色。西洲在何處?兩槳橋頭渡。日暮伯勞飛,風吹烏臼樹。樹下即門前,門中露翠鈿。開門郎不至,出門採紅蓮。採蓮南塘秋,蓮花過人頭。低頭弄蓮子,蓮子清如水。置蓮懷袖中,蓮心徹底紅。憶郎郎不至,仰首望飛鴻。鴻...
  • 23085
西洲曲原文,翻譯及賞析(精品多篇)
  • 西洲曲原文,翻譯及賞析(精品多篇)

  • 西洲曲翻譯:篇一思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去長江北岸。(她那)單薄的衣衫像杏子那樣紅,頭髮如小烏鴉那樣黑。西洲到底在哪裏?搖着小船的兩支槳就可到西洲橋頭的渡口。天色晚了伯勞鳥飛走了,晚風吹拂着烏桕樹。樹下就是她的家,門裏露出她翠綠的釵鈿。她打開家門沒有看到心上...
  • 26190
《西洲曲》原文、翻譯及賞析精品多篇
  • 《西洲曲》原文、翻譯及賞析精品多篇

  • 譯文篇一思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去長江北岸。(她那)單薄的衣衫像杏子那樣紅,頭髮如小烏鴉那樣黑。西洲到底在哪裏?搖着小船的兩支槳就可到西洲橋頭的渡口。天色晚了伯勞鳥飛走了,晚風吹拂着烏桕樹。樹下就是她的家,門裏露出她翠綠的釵鈿。她打開家門沒有看到心上人,便出...
  • 3688
獄中題壁原文及翻譯,獄中題壁賞析
  • 獄中題壁原文及翻譯,獄中題壁賞析

  • 獄中題壁原文作者:譚嗣同〔清代〕望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。(版本一)望門投趾憐張儉,直諫陳書愧杜根。手擲歐刀仰天笑,留將公罪後人論。(版本二)獄中題壁創作背景公元1898年(光緒二十四年)是農曆的戊戌年,是年六月,光緒皇帝實行變法,八月,譚嗣...
  • 25234
《題西林壁》原文賞析(多篇)
  • 《題西林壁》原文賞析(多篇)

  • 《題西林壁》原文及翻譯賞析篇一題西林壁橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。譯文及註釋譯文從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峯聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我身處在廬山之中。註釋...
  • 25301
蘇軾《題西林壁》原文及翻譯【多篇】
  • 蘇軾《題西林壁》原文及翻譯【多篇】

  • 題西林壁篇一朝代:宋朝作者:蘇軾橫看成林側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。《題西林壁》是宋代文學家蘇軾的詩作。這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理藴含在對廬山景色的描繪之中。拓展內容:蘇軾《題西林壁》原文賞析篇二題西林壁蘇軾橫看成嶺...
  • 14447
菩薩蠻書江西造口壁原文翻譯及賞析精品多篇
  • 菩薩蠻書江西造口壁原文翻譯及賞析精品多篇

  • 《菩薩蠻·書江西造口壁》譯文篇一鬱孤台下這贛江的流水,水中有多少苦難之人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只看到無數青山。但青山怎能把江水擋住?浩浩江水終於還是向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣悲鳴。《菩薩蠻·書江西造口壁》賞析篇二辛棄疾此...
  • 5856
《獄中題壁》原文、翻譯及賞析精品多篇
  • 《獄中題壁》原文、翻譯及賞析精品多篇

  • 《獄中題壁》原文賞析篇一原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。詩詞賞析:首先,趙文的解釋使譚詩的第四句和第三句含義有所重複,這在絕句中是不大可能的。其次,這樣解使得整首詩尤其詩的後兩句的詩意表達總是不那麼暢快淋漓,不僅不甚吻合詩人寫作...
  • 22910
《赤壁賦》原文翻譯賞析【精品多篇】
  • 《赤壁賦》原文翻譯賞析【精品多篇】

  • 創作過程/《赤壁賦》[蘇軾作品篇一熙寧九年十月,王安石變法受挫,變法動向發生逆轉,一些投機新法的分子,結黨營私,傾軋報復,耿直敢言的蘇軾成了官僚們政治傾軋的犧牲品。元豐二年四月到達湖州,七月二十八日突然遭到逮捕,罪證是蘇軾的一束詩文。原來在蘇軾的詩文中曾流露過一些牢騷...
  • 22390
闕題原文及翻譯,闕題賞析
  • 闕題原文及翻譯,闕題賞析

  • 闕題原文作者:劉昚虛〔唐代〕道由白雲盡,春與青溪長。時有落花至,遠隨流水香。閒門向山路,深柳讀書堂。幽映每白日,清輝照衣裳。闕題創作背景本詩的具體創作時間不詳。這首詩原來應是有個題目的,後來不知怎樣失落了。盛唐人殷璠《河嶽英靈集》在輯錄這首詩的時候就沒有題目,後人...
  • 19461
《菩薩蠻·書江西造口壁》原文、翻譯及賞析【多篇】
  • 《菩薩蠻·書江西造口壁》原文、翻譯及賞析【多篇】

  • 《菩薩蠻·書江西造口壁》譯文篇一鬱孤台下這贛江的流水,水中有多少苦難之人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只看到無數青山。但青山怎能把江水擋住?浩浩江水終於還是向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣悲鳴。《菩薩蠻·書江西造口壁》註釋篇二菩薩蠻:詞...
  • 23925
題西林壁原文及翻譯,題西林壁賞析
  • 題西林壁原文及翻譯,題西林壁賞析

  • 題西林壁原文作者:蘇軾〔宋代〕橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。題西林壁創作背景蘇軾於公元1084年(神宗元豐七年)五月間由黃州貶所改遷汝州團練副使,赴汝州時經過九江,與友人蔘寥同遊廬山。瑰麗的山水觸發逸興壯思,於是寫下了若干首廬山記遊詩。...
  • 15219
西洲曲原文翻譯及賞析【精品多篇】
  • 西洲曲原文翻譯及賞析【精品多篇】

  • 鑑賞篇一《西洲曲》,五言三十二句,是南朝樂府民歌中少見的長篇。全文感情十分細膩,“充滿了曼麗宛曲的情調,清辭俊語,連翩不絕,令人‘情靈搖盪’。”《西洲曲》可謂這一時期民歌中最成熟最精緻的代表作之一。首句由“梅”而喚起女子對昔日與情人在西洲遊樂的美好回憶以及對情人...
  • 16939
赤壁賦原文及翻譯,赤壁賦賞析
  • 赤壁賦原文及翻譯,赤壁賦賞析

  • 赤壁賦原文作者:蘇軾〔宋代〕壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。...
  • 3024
《獄中題壁》原文及翻譯賞析新版多篇
  • 《獄中題壁》原文及翻譯賞析新版多篇

  • 《獄中題壁》原文賞析篇一原文:望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。詩詞賞析:首先,趙文的解釋使譚詩的第四句和第三句含義有所重複,這在絕句中是不大可能的。其次,這樣解使得整首詩尤其詩的後兩句的詩意表達總是不那麼暢快淋漓,不僅不甚吻合詩人寫作...
  • 29053
株林原文及翻譯,株林賞析
  • 株林原文及翻譯,株林賞析

  • 株林原文作者:佚名〔先秦〕胡為乎株林?從夏南!匪適株林,從夏南!駕我乘馬,説於株野。乘我乘駒,朝食於株!株林譯文及註釋譯文為何要到株林去?那是為了找夏南。不是為到株林玩,而是為了找夏南。駕着大車趕四馬,株林郊外卸下鞍。駕着輕車趕四駒,奔抵株林吃早餐。註釋胡為:為什麼。株:陳國邑...
  • 18205
羽林郎原文及翻譯,羽林郎賞析
  • 羽林郎原文及翻譯,羽林郎賞析

  • 羽林郎原文作者:辛延年〔兩漢〕昔有霍家奴,姓馮名子都。依倚將軍勢,調笑酒家胡。胡姬年十五,春日獨當壚。長裾連理帶,廣袖合歡襦。頭上藍田玉,耳後大秦珠。兩鬟何窈窕,一世良所無。一鬟五百萬,兩鬟千萬餘。不意金吾子,娉婷過我廬。銀鞍何煜爚,翠蓋空踟躕。(爚一作:耀)就我求清酒,絲繩...
  • 30300
蘇軾題西林壁古詩翻譯及賞析(多篇)
  • 蘇軾題西林壁古詩翻譯及賞析(多篇)

  • 原文篇一《題西林壁》宋代:蘇軾橫看成嶺側成峯,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。譯詩、詩意篇二橫看廬山是雄奇的大嶺,側看則是陡峭的高峯,隨着視線的轉移,從高低、遠近各不同角度去看,景象各不相同。令人迷惑不能認識廬山的真正面目,只因為自己身處廬山之中。翻...
  • 9383
西施詠原文及翻譯,西施詠賞析
  • 西施詠原文及翻譯,西施詠賞析

  • 西施詠原文作者:王維〔唐代〕豔色天下重,西施寧久微。朝為越溪女,暮作吳宮妃。賤日豈殊眾,貴來方悟稀。邀人傅脂粉,不自著羅衣。君寵益嬌態,君憐無是非。當時浣紗伴,莫得同車歸。持謝鄰家子,效顰安可希。西施詠創作背景《西施詠》作於天寶時期。王維所處的盛唐時代,在繁華的外衣下...
  • 21235
《題西林壁》原文、閲讀練習及賞析多篇
  • 《題西林壁》原文、閲讀練習及賞析多篇

  • 註釋:篇一1、題西林壁——寫在西林寺的牆壁上。西林寺在廬北麓。2、橫看——從正面看,從山前山後看,山橫在眼前,所以説橫看。廬山總的是南北走向,橫看就是從東面西面看。3、側——側看,從側面看,從山的一端——南端或北端看。4、廬山——在江西省九江市南,自古以來就是瀏覽勝地。...
  • 14466
專題