當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

株林原文及翻譯,株林賞析

株林原文及翻譯,株林賞析

株林原文及翻譯,株林賞析

株林原文

作者:佚名 〔先秦〕

胡為乎株林?從夏南!匪適株林,從夏南!

駕我乘馬,説於株野。乘我乘駒,朝食於株!

株林譯文及註釋

譯文

為何要到株林去?那是為了找夏南。不是為到株林玩,而是為了找夏南。

駕着大車趕四馬,株林郊外卸下鞍。駕着輕車趕四駒,奔抵株林吃早餐。

註釋

胡為:為什麼。株:陳國邑名,在今河南柘城縣。林:郊野。一説株林是陳大夫夏徵舒的食邑。

從:跟,與,此指找人。一説訓為因。夏南:即夏姬之子夏徵舒,字子南。

匪:非,不是。適:往。

乘(shèng)馬:四匹馬。古以一車四馬為一乘。

説(shuì):通“税”,停車解馬。株野:株邑之郊野。

乘(chéng)我乘(shèng)駒:駒,馬高五尺以上、六尺以下稱“駒”,大夫所乘;馬高六尺以上稱“馬”,諸侯國君所乘。此詩中“乘馬”者指陳靈公,“乘駒”者指陳靈公之臣孔寧、儀行父。

朝食:吃早飯。聞一多考,性曰為食。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/jyovl9.html
專題