文言文《執竿入城》閲讀答案及翻譯
- 實用文精選
- 關注:7.4K次
執竿入城
原文
魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰:“吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?”遂依而截之。
閲讀訓練:
1、字義解釋
執() 之()至()截()
2、句子翻譯
初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。____________。
何不以鋸中截而入?____________。
3、寓意
這個故事告訴我們____________。(寓意多一點)
參考答案:
1、字義解釋
執(握,持) 之(代詞,它,代長竿) 至(來到) 截(截斷)
2、句子翻譯
初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。 翻譯:起初豎立起來拿着它,不能進入城門,橫過來拿着它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了
何不以鋸中截而入? 翻譯:為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?
3、寓意
這個故事告訴我們:
(1),有些事情,即使不是無法解決,也是解決的不那麼完美。
(2), 有些時候,看似無法解決的問題,其實分而治之是可以解決的,也就是把大問題化為小問題。老父的方法用現在的語言來講就是非均勻分段。
(3),這雖然是一則笑話,但這則笑話告訴人們一個道理:思維要靈活,不要片面與固執。
譯文
魯國有個拿着長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿着它,不能進入城門,橫過來拿着它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了。一會兒,有個老人來到這裏説:“我並不是聖賢,只不過是見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?”那個魯國人於是依從了老人的辦法將長竿子截斷了。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/vkqdoz.html