當前位置:文範網 >

有關謁金門·花過雨賞析的大全

謁金門·花過雨原文及翻譯,謁金門·花過雨賞析
  • 謁金門·花過雨原文及翻譯,謁金門·花過雨賞析

  • 謁金門·花過雨原文作者:李好古〔宋代〕花過雨,又是一番紅素。燕子歸來愁不語,舊巢無覓處。誰在玉關勞苦?誰在玉樓歌舞?若使胡塵吹得去,東風侯萬户。謁金門·花過雨譯文及註釋譯文花經過一場春雨後,漸漸的開放了,燕子從北方飛回到這裏因為找不到舊時的巢穴而愁楚。是誰在邊關前線...
  • 18840
雨霖鈴賞析【新版多篇】
  • 雨霖鈴賞析【新版多篇】

  • 賞析:篇一“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。”這三句本是想象今宵旅途中的況味:一舟臨岸,詞人酒醒夢迴,只見習習曉風吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘月高掛楊柳梢頭。整個畫面充滿了悽清的氣氛,客情之冷落,風景之清幽,離情之綿邈,完全凝聚在這畫面之中。此之上片結尾二句,雖同樣是寫景,寫離愁,但前...
  • 13585
唐寅《一剪梅·雨打梨花深閉門》原文 譯文 賞析(通用多篇)
  • 唐寅《一剪梅·雨打梨花深閉門》原文 譯文 賞析(通用多篇)

  • 譯-本站§文篇一緊閉的門裏,春雨打落了梨花。美麗青春就這樣孤獨的虛度過去,就算有高興的事又能向誰説?在花下沉醉、在月下痴迷,憂愁都聚集在眉頭,每天緊蹙着,千萬滴淚痕。朝朝暮暮看着天色、看着流雲,走也想着你、坐也想着你。譯文及註釋篇二譯文深閉房門聽窗外雨打梨花的聲音,...
  • 23666
雨過山村閲讀答案及賞析(新版多篇)
  • 雨過山村閲讀答案及賞析(新版多篇)

  • 賞析篇一第三句便寫人事活動,通過寫“婦姑相喚”表現鄰里關係的和睦,通過寫婦女冒雨浴蠶,表現出農家之忙。末句則通過梔子花的“閒”,來反襯當地人的。忙,妙趣橫生。全詩描繪了一幅清新秀麗的山村農忙圖景,表達了作者對鄉村生活的喜愛之情。註釋篇二竹溪:小溪旁長着翠竹。婦姑:指...
  • 3694
元曲賞析:青杏兒·風雨替花愁精品多篇
  • 元曲賞析:青杏兒·風雨替花愁精品多篇

  • 小桃紅·春元曲賞析篇一畫堂春暖繡幃重,寶篆香微動。此外虛名要何用?醉鄉中,東風喚醒梨花夢。主人愛客,尋常迎送,鸚鵡在金籠。古詩簡介《小桃紅·春》是元代散曲家馬致遠的作品。此小令共計三句,主要描寫了作者對於功名利祿的不屑和對生平坎坷的不滿之情。充分表達了詩人對於安...
  • 7446
天門原文及翻譯,天門賞析
  • 天門原文及翻譯,天門賞析

  • 天門原文作者:佚名〔兩漢〕天門開,詄蕩蕩,穆並騁,以臨饗。光夜燭,德信著,靈浸鴻,長生豫。太朱塗廣,夷石為堂,飾玉梢以舞歌,體招搖若永望。星留俞,塞隕光,照紫幄,珠煩黃。幡比翅回集,貳雙飛常羊。月穆穆以金波,日華耀以宣明。假清風軋忽,激長至重觴。神裴回若留放,殣冀親以肆章。函蒙祉福常...
  • 3977
蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文及翻譯,蝶戀花·暖雨晴風初破凍賞析
  • 蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文及翻譯,蝶戀花·暖雨晴風初破凍賞析

  • 蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文作者:李清照〔宋代〕暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。蝶戀花·暖雨晴風初破凍創作背景此詞的具體創作時間不詳,應該是李清照前期的作品。在...
  • 28109
瑞鶴仙·郊原初過雨原文及翻譯,瑞鶴仙·郊原初過雨賞析
  • 瑞鶴仙·郊原初過雨原文及翻譯,瑞鶴仙·郊原初過雨賞析

  • 瑞鶴仙·郊原初過雨原文作者:袁去華〔宋代〕郊原初過雨。見敗葉零亂,風定猶舞。斜陽掛深樹。映濃愁淺黛,遙山眉嫵。來時舊路。尚巖花、嬌黃半吐。到而今,唯有溪邊流水,見人如故。無語。郵亭深靜,下馬還尋,舊曾題處。無聊倦旅。傷離恨,最愁苦。縱收香藏鏡,他年重到,人面桃花在否。念...
  • 18784
謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓原文及翻譯,謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓賞析
  • 謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓原文及翻譯,謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓賞析

  • 謁衡岳廟遂宿嶽寺題門樓原文作者:韓愈〔唐代〕五嶽祭秩皆三公,四方環鎮嵩當中。火維地荒足妖怪,天假神柄專其雄。噴雲泄霧藏半腹,雖有絕頂誰能窮?我來正逢秋雨節,陰氣晦昧無清風。潛心默禱若有應,豈非正直能感通!須臾靜掃眾峯出,仰見突兀撐青空。紫蓋連延接天柱,石廩騰擲堆祝融。森...
  • 13120
劍門道中遇微雨原文及翻譯,劍門道中遇微雨賞析
  • 劍門道中遇微雨原文及翻譯,劍門道中遇微雨賞析

  • 劍門道中遇微雨原文作者:陸游〔宋代〕衣上征塵雜酒痕,遠遊無處不消魂。此身合是詩人未?細雨騎驢入劍門。劍門道中遇微雨創作背景這首詩作於公元1172年(南宋孝宗乾道八年)冬。當時,陸游由南鄭(今陝西漢中)前線調回成都(今屬四川)。他此行是由前線到後方,由戰地到大都市,是去危就安、去...
  • 29184
謁金門·春又老原文及翻譯,謁金門·春又老賞析
  • 謁金門·春又老原文及翻譯,謁金門·春又老賞析

  • 謁金門·春又老原文作者:王安石〔宋代〕春又老。南陌酒香梅小。遍地落花渾不掃。夢迴情意悄。紅箋寄與添煩惱。細寫相思多少。醉後幾行書字小。淚痕都揾了。謁金門·春又老賞析南陌酒香梅小,南陌是一個地名,南陌的酒,還是很香,滿樹的梅花卻瘦弱了。這裏有對比的意思。雖然對比...
  • 18617
春雨原文及翻譯,春雨賞析
  • 春雨原文及翻譯,春雨賞析

  • 春雨原文作者:李商隱〔唐代〕悵卧新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。春雨創作背景《春雨》是作者於公元850年(大中四年),初到徐幕雨夜思家所作,題作《春雨》,卻並非直接寫春雨,而是抒寫在...
  • 20491
風入松·聽風聽雨過清明原文及翻譯,風入松·聽風聽雨過清明賞析
  • 風入松·聽風聽雨過清明原文及翻譯,風入松·聽風聽雨過清明賞析

  • 風入松·聽風聽雨過清明原文作者:吳文英〔宋代〕聽風聽雨過清明。愁草瘞花銘。樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。西園日日掃林亭。依舊賞新晴。黃蜂頻撲鞦韆索,有當時、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。風入松·聽風聽雨過清明創作背景這是...
  • 20194
雨雪曲賞析多篇
  • 雨雪曲賞析多篇

  • 譯文篇一“雨雪隔榆溪,從軍度隴西。”首聯破題,交代了時間、地點、事件,為下文營造了特定的氛圍。首尾照應,前説下雪隔斷了邊塞,指隔斷了回家的路,後説不要忘了回家的路。隴西一語雙關,一指隴西邊關要塞,可見戍邊之寒遠,隴又有墳墓之意,所以又指戰爭之殘酷。(鮑照《蕪城賦》邊風急兮...
  • 26569
謁金門·春半原文及翻譯,謁金門·春半賞析
  • 謁金門·春半原文及翻譯,謁金門·春半賞析

  • 謁金門·春半原文作者:朱淑真〔宋代〕春已半。觸目此情無限。十二闌干閒倚遍。愁來天不管。好是風和日暖。輸與鶯鶯燕燕。滿院落花簾不卷。斷腸芳草遠。謁金門·春半創作背景朱淑是中國宋代著名女詞人,與李清照“差堪比肩”,並稱“詞壇雙壁”。其雖家世顯赫,婚姻卻十分不幸,這...
  • 11908
巴金家句子賞析
  • 巴金家句子賞析

  • 巴金《家》句子賞析:1.風玩弄着傘,把它吹得向四面偏倒,有一兩次甚至吹得它離開了行人的手。風在空中怒吼,聲音淒厲,跟雪地上的腳步聲混合在一起,成了一種古怪的音樂,這音樂刺痛行人的耳朵,好像在警告他們:風雪會長久地管治着世界,明媚的春天不會回來了。2.已經到了傍晚,路旁的燈火還...
  • 16518
雨説賞析精品多篇
  • 雨説賞析精品多篇

  • 《雨説》篇一《雨説》2、雨説――為生活在中國大地上的兒童而歌教學目標1.學習擬人、比喻、反覆等修辭手法,體會它們在形象塑造、表情達意中的作用。2.理清詩人的創作思路和詩歌的'結構,體會詩歌形象的逐層勾勒和作家情感的逐步展現。3.能夠有感情地朗誦詩歌,要求讀準字音,讀出...
  • 28622
聽聽那冷雨賞析
  • 聽聽那冷雨賞析

  • 【導語】聽聽那冷雨賞析優選10篇由本站會員“wing-yau”整理投稿精心推薦,小編希望對你的學習工作能帶來參考借鑑作用。【目錄】篇1:聽聽那冷雨賞析篇2:聽聽那冷雨賞析篇3:聽聽那冷雨賞析篇4:聽聽那冷雨賞析篇5:聽聽那冷雨賞析篇6:聽聽那冷雨賞析篇7:聽聽那冷雨賞析篇8:聽聽那冷雨...
  • 19496
風雨原文及翻譯,風雨賞析
  • 風雨原文及翻譯,風雨賞析

  • 風雨原文作者:佚名〔先秦〕風雨悽悽,雞鳴喈喈。既見君子,雲胡不夷。風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,雲胡不瘳。風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜。風雨鑑賞藴涵性的頃刻,包前啟後。在情境的選擇上,詩篇不寫未見之前綿綿無盡的相思之苦,也不寫相見之後載笑載言的歡聚之樂,而是重章...
  • 14392
花非花原文及翻譯,花非花賞析
  • 花非花原文及翻譯,花非花賞析

  • 花非花原文作者:白居易〔唐代〕花非花,霧非霧。夜半來,天明去。來如春夢幾多時?去似朝雲無覓處。花非花譯文及註釋譯文像花而不是花,似霧而不是霧。半夜時到來,天明時離去。來時彷彿美好的春夢能有多少時間呢?離去時又像清晨的雲彩散去無處尋覓。註釋花非花:《花非花》之成為詞牌...
  • 19247
謁金門·風乍起原文及翻譯,謁金門·風乍起賞析
  • 謁金門·風乍起原文及翻譯,謁金門·風乍起賞析

  • 謁金門·風乍起原文作者:馮延巳〔五代〕風乍起,吹皺一池春水。閒引鴛鴦香徑裏,手挼紅杏蕊。鬥鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。謁金門·風乍起譯文及註釋譯文春風忽地吹起,吹的那池塘春水泛起漣漪。在花間小徑裏無聊地逗引着池中的鴛鴦,隨手摺下杏花蕊放在...
  • 24444
雨晴原文及翻譯,雨晴賞析
  • 雨晴原文及翻譯,雨晴賞析

  • 雨晴原文作者:陳與義〔宋代〕天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。牆頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平。盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。今宵絕勝無人共,卧看星河盡意明。雨晴創作背景公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學,因而心情略有變...
  • 4118
雨巷賞析新版多篇
  • 雨巷賞析新版多篇

  • 個人生活篇一情感經歷戴望舒一生與三位女性有不解之緣,他的初戀是施蟄存的妹妹施絳年,而他的第一任妻子是穆時英的妹妹穆麗娟,第二任夫人是楊靜,然而三位女性卻並沒有哪一位能與他相持一生,最後只留下令詩人的一生難以釋懷的愛情悲劇。1927年,大革命失敗,戴望舒、杜衡到松江縣施...
  • 20148
《春雨》原文賞析(多篇)
  • 《春雨》原文賞析(多篇)

  • 描寫春雨的散文篇一你頭戴着美麗的花環向我們走來;你手挽着花籃,盈盈地飄來;你拖着那條綠色的長裙,向我們移來。春雨啊,古今中外有多少文人墨客讚美你啊!“隨風潛入夜,潤物細無聲。”這是杜工部讚美你的詩句,春雨啊,你可知道人們是多麼的盼望你呀!春雷一響,你可來了,無聲無息地來了,仿...
  • 24439
《雨過山村》翻譯及賞析(精品多篇)
  • 《雨過山村》翻譯及賞析(精品多篇)

  • 註釋篇一竹溪:小溪旁長着翠竹。婦姑:指農家的媳婦和婆婆。相喚:互相呼喚。浴蠶:古時候將蠶種浸在鹽水中,用來選出優良的蠶種,稱為浴蠶。閒看:農人忙着幹活,沒有人欣賞盛開的梔子花。中庭:庭院中間。梔子:常綠灌木,春夏開白花,很香。原文篇二《雨過山村》唐·王建雨裏雞鳴一兩家,竹溪村...
  • 28200
專題