當前位置:文範網 >

有關王之渙的大全

王之渙《登鸛雀樓》古詩(多篇)
  • 王之渙《登鸛雀樓》古詩(多篇)

  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析篇一【原文】登鸛雀樓【唐】王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。【翻譯】夕陽依傍着西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝着東海洶湧奔流。若想把千里的風光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。【註釋】1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,...
  • 8170
王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】
  • 王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】

  • 簡析篇一此詩只有二十個字,但詩歌意境非常壯闊,可以説是描寫鸛雀樓風光的上乘之作。前二句寫樓高以寄胸懷。詩人站在鸛雀樓上,望遠空飛鳥彷彿低在樓下,覺得自己高瞻遠矚,眼界超出了人世塵俗。從藝術表現看,這裏把視覺反差運用到景物描寫中,以遠處物體似低小的感覺來反襯近處物體...
  • 17190
出塞原文翻譯以及賞析王之渙【通用多篇】
  • 出塞原文翻譯以及賞析王之渙【通用多篇】

  • 日積月累,課外延伸。篇一收集王昌齡其他描寫戰爭的古詩,還可以收集其他詩人描寫戰爭的古詩。昇華情境篇二(一)憑藉情境,昇華詩情。(出示課件)讓我們再看全詩,大聲誦讀一邊,再來體會作者之情。(二)回味誦讀,深入品味。(再出示課件)學生誦讀,練背。註釋篇三涼州詞:原題二首,此其一。涼州詞,即...
  • 27609
涼州詞 王之渙(精品多篇)
  • 涼州詞 王之渙(精品多篇)

  • 王之渙《涼州詞》譯文篇一遠遠奔流而來的黃河,好象與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!《涼州詞》賞析/鑑賞篇二其一據唐人薛用弱《集異記》記載:開元(唐玄宗年號,公元713...
  • 11981
王之渙
  • 王之渙

  • 創作背景篇一動靜結合白日依山而盡,這僅僅是一個極短暫的過程,落日銜山,雲遮霧障,那本已減弱的太陽的光輝,此時顯得更加暗淡,可稱為靜景,為靜怡之美;黃河向海而流,這不是所謂“定格”,而是奔騰咆哮、滾滾南來,東流入海,充滿了無限的生機,雄壯氣勢存於永恆的運動中。兩句動靜結合,形成一...
  • 5758
王之渙的邊塞詩歌(新版多篇)
  • 王之渙的邊塞詩歌(新版多篇)

  • 《橫吹曲辭·出塞》篇一黃砂直上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春光不度玉門關。王之渙的邊塞詩篇二1、《涼州詞·其一》黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。2、《涼州詞·其二》單于北望拂雲堆,殺馬登壇祭幾回。漢家天子今神武,不肯和親...
  • 19064
王之渙《涼州詞》古詩翻譯及詩文賞析精品多篇
  • 王之渙《涼州詞》古詩翻譯及詩文賞析精品多篇

  • 王之渙《涼州詞》原文:篇一涼州詞·黃河遠上白雲間黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。涼州詞唐王之渙篇二涼州詞(其一)(唐)王之渙黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。【詩人介紹】:王之渙:688-742,字季陵,晉陽(今山西太原)...
  • 21371
王之渙《涼州詞》原文及賞析(精品多篇)
  • 王之渙《涼州詞》原文及賞析(精品多篇)

  • 註釋篇一王之渙(688-742)字季陵,晉陽(今太原)人。他是唐代著名的邊塞詩人,他的詩在當時“傳乎樂章,布在人口”,傳世僅六首。【註釋】:涼州詞:又名《涼州歌》。《樂苑》稱,開元年間,西涼都督郭知運進獻宮調《涼州》。涼州:唐屬隴右道,州治在今甘肅省武威縣。詩題又作《出塞》。首句一作“...
  • 25103
涼州詞古詩王之渙詩意(通用多篇)
  • 涼州詞古詩王之渙詩意(通用多篇)

  • 賞析篇一據唐人薛用弱《集異記》記載:開元(唐玄宗年號,公元713—741年)間,王之渙與高適、王昌齡到旗亭飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂,三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩篇的情形定詩名高下。王昌齡的詩被唱了兩首,高適也有一首詩被唱到,王之渙接連落空。輪到諸伶中最美的一位女子演唱...
  • 13074
王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】
  • 王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】

  • 賞析篇一這是一道膾炙人口的五言絕句,作者是唐朝著名邊塞詩人王之渙。説到“著名詩人”,並不是説他做詩很多(比如清朝某位明君一生寫詩四萬,我們也不稱其“著名”),而是説他做的詩非常“經典”,現存其六首詩當中,便有兩首頂級絕句,除了《登鸛雀樓》之外,還有那首《出塞》(又名《涼州...
  • 20926
鑑賞唐詩《登鸛雀樓》王之渙【精品多篇】
  • 鑑賞唐詩《登鸛雀樓》王之渙【精品多篇】

  • 創作背景篇一動靜結合白日依山而盡,這僅僅是一個極短暫的過程,落日銜山,雲遮霧障,那本已減弱的太陽的光輝,此時顯得更加暗淡,可稱為靜景,為靜怡之美;黃河向海而流,這不是所謂“定格”,而是奔騰咆哮、滾滾南來,東流入海,充滿了無限的生機,雄壯氣勢存於永恆的運動中。兩句動靜結合,形成一...
  • 18937
王之渙《涼州詞》全詩翻譯及賞析【新版多篇】
  • 王之渙《涼州詞》全詩翻譯及賞析【新版多篇】

  • 賞析篇一新唐書·樂志》説:“天寶間樂調,皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類。”這首詩地方色彩極濃。從標題看,涼州屬西北邊地;從內容看,葡萄酒是當時西域特產,夜光杯是西域所進,琵琶更是西域所產,胡笳更是西北流行樂器。這組七絕正是一組優美的邊塞詩。詩文解釋篇二葡萄美酒倒...
  • 31192
涼州詞唐王之渙(精品多篇)
  • 涼州詞唐王之渙(精品多篇)

  • 創作背景篇一根據王之渙墓誌銘可知,唐玄宗開元十四年(726)王之渙辭官,過了十五年的自由生活。《涼州詞二首》當作於其辭官居家的十五年期間,即開元十五年(727)至二十九年(741)間。詩文解釋篇二葡萄美酒倒滿了夜光杯,正要暢飲的時候,馬上的琵琶也同時在催促着。即使醉卧在沙場上你也...
  • 16855
涼州詞王之渙全詩的意思【精品多篇】
  • 涼州詞王之渙全詩的意思【精品多篇】

  • 涼州詞王之渙全詩的意思篇一作者:王之渙原文:黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。註釋:1、涼州詞:又名《出塞》。為當時流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞。2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,並引《樂苑》雲...
  • 4104
王之渙的邊塞古詩詞新版多篇
  • 王之渙的邊塞古詩詞新版多篇

  • 《涼州詞·其一》篇一黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。賞析《涼州詞》又名《聽玉門關吹笛》《涼州歌》《出塞》。這首詩通過描寫塞外蒼茫荒涼的景象,表現徵人孤獨、悽清的心境和思鄉的哀怨,也寄寓作者對其深切的同情。詩作信筆寫來,不假雕飾,先...
  • 21635
唐詩登鸛雀樓王之渙(通用多篇)
  • 唐詩登鸛雀樓王之渙(通用多篇)

  • 登鸛雀樓篇一朝代:唐代作者:王之渙原文:白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。註釋篇二①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮:窮...
  • 28736
王之渙《涼州詞》原文及賞析【精品多篇】
  • 王之渙《涼州詞》原文及賞析【精品多篇】

  • 《涼州詞》原文:篇一其一黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。其二單于北望拂雲堆,殺馬登壇祭幾回。漢家天子今神武,不肯和親歸去來。創作背景篇二根據王之渙墓誌銘可知,唐玄宗開元十四年(726)王之渙辭官,過了十五年的自由生活。《涼州詞二首》當作於...
  • 5085
出塞原文翻譯以及賞析王之渙【精品多篇】
  • 出塞原文翻譯以及賞析王之渙【精品多篇】

  • 出塞原文翻譯及賞析篇一原文:秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。譯文依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊禦敵鏖戰萬里征夫未回還。倘若龍城的飛將李廣如今還在,一定不會讓敵人的鐵蹄踏過陰山。註釋但使:只要。龍城飛將:《漢書·衞青霍去病傳》載,元光...
  • 6135
王之渙《出塞》全文及賞析【精品多篇】
  • 王之渙《出塞》全文及賞析【精品多篇】

  • 註釋篇一涼州詞:原題二首,此其一。涼州詞,即涼州歌的歌詞。郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,並引《樂苑》雲:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威縣)。黃河遠上:遠望黃河的源頭。遠:一作直。孤城:指孤零...
  • 20061
唐詩登鸛雀樓 王之渙【精品多篇】
  • 唐詩登鸛雀樓 王之渙【精品多篇】

  • 註釋篇一①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳説常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮:窮盡。⑦千里目:眼界寬闊。⑧更:再,再次。《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析篇二【原文】登鸛雀...
  • 31237
王之渙《涼州詞》通用多篇
  • 王之渙《涼州詞》通用多篇

  • 涼州詞原文翻譯及賞析篇一原文:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回?譯文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在夜光杯之中,正要暢飲時,馬上琵琶也聲聲響起,彷彿催人出征。如果醉卧在沙場上,也請你不要笑話,古來出外打仗的能有幾人返回家鄉?註釋涼州詞:唐樂府名,屬《...
  • 31198
王之渙《涼州詞》譯文新版多篇
  • 王之渙《涼州詞》譯文新版多篇

  • 王之渙《涼州詞》譯文篇一黃河自天邊奔騰而下,在高山腳下,一座孤單的城池坐落在那裏。何必用羌笛吹奏《折楊柳》這首哀怨的思念家鄉的曲子,就算是春風也吹不過玉門關外的。譯文3:黃河浩渺直上高高的白雲天際,一座孤城兀立在萬仞的叢山之中。悽楚的羌笛何必吹弄《折楊柳》的哀...
  • 10569
涼州詞 王之渙原文多篇
  • 涼州詞 王之渙原文多篇

  • 註釋篇一王之渙(688-742)字季陵,晉陽(今太原)人。他是唐代著名的邊塞詩人,他的詩在當時“傳乎樂章,布在人口”,傳世僅六首。【註釋】:涼州詞:又名《涼州歌》。《樂苑》稱,開元年間,西涼都督郭知運進獻宮調《涼州》。涼州:唐屬隴右道,州治在今甘肅省武威縣。詩題又作《出塞》。首句一作“...
  • 21746
涼州詞王之渙多篇
  • 涼州詞王之渙多篇

  • 賞析】:篇一明代楊慎在《升庵詩話》中説:“此詩言恩澤不及於邊塞,所謂君門遠於萬里也。”這話是不錯的。開元中、所期,唐玄宗荒淫縱樂,不務邊防,不關心遠戍徵人的疾苦。詩人在進入涼州,聽到哀怨的笛聲後,寫下了這首詩,表達對遠戍士卒的同情。賞析篇二冷風中望着遠方的拂雲堆,不知道...
  • 7078
涼州詞唐王之渙(多篇)
  • 涼州詞唐王之渙(多篇)

  • 涼州詞篇一作者:王之渙黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。涼州詞二首篇二黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。單于北望拂雲堆,殺馬登壇祭幾回。漢家天子今神武,不肯和親歸去來。註釋篇三涼州詞:原題二首,此其一。涼州詞...
  • 8092
專題