當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

詩經小雅詩歌欣賞加賞析(精品多篇)

詩經小雅詩歌欣賞加賞析(精品多篇)

詩經小雅詩歌欣賞加賞析(精品多篇)

詩經·小雅——《漸漸之石》 篇一

漸漸之石,維其高矣,

山川悠遠,維其勞矣。

武人東征,不皇朝矣。

漸漸之石,維其卒矣,

山川悠遠,曷其沒矣。

武人東征,不皇出矣。

有豕白蹢,烝涉波矣,

月離於畢,俾滂沱矣。

武人東征,不皇他矣。

【註釋】:出征將士歎道途艱險,跋涉勞頓。

漸漸(音讒):山石高峻。

勞:通遼。廣闊。

武人:指將士。不皇朝:無暇日。

卒:山高峻而危險。

曷其沒矣:言所登歷何時可盡矣。

不皇出:但知深入不暇謀出。

有豕白蹢(音敵),烝涉波矣:似為天象。夜半漢中有黑氣相連,俗稱黑豬渡河,雨候也。蹢,獸蹄。

月離於畢:天象。月兒投入畢星,有雨的徵兆。

滂沱:大雨貌。不皇他:無暇顧及其他。

【賞析】:

《漸漸之石》描寫徵人從軍路上的情景,山高路遠,軍情緊急,無有閒暇,表達了從軍勞苦的慨歎。詩從路途景物寫起,只寫出山高路遠,大雨滂沱的景象,以自然景物的艱苦敍寫從軍的艱苦,反覆詠歎“不皇”無暇,也寫出了心中的哀怨。

詩經·小雅——《六月》 篇二

六月棲棲,戎車既飭,四牡騤騤,載是常服。

玁狁孔熾,我是用急,王於出征,以匡王國。

比物四驪,閒之維則,維此六月,既成我服。

我服既成,於三十里,王於出征,以佐天子。

四牡修廣,其大有顒,薄伐玁狁,以奏膚公。

有嚴有翼,共武之服,共武之服,以定王國。

玁狁匪茹,整居焦穫,侵鎬及方,至於涇陽。

織文鳥章,白旆中央,元戎十乘,以先啟行。

戎也既安,如輊如軒,四牡既佶,既佶且閒。

薄伐玁狁,至於大原,文武吉甫,萬邦為憲。

吉甫燕喜,既多受祉,來歸自鎬,我行永久。

飲御諸友,炰鼈膾鯉,侯誰在矣,張仲孝友。

【註釋】:贊周宣王臣尹吉甫奉命出征獫狁,師捷慶功。

棲棲:惶惶不安之貌。

飭:整頓。

騤騤:音葵,馬強壯貌。

常服:常,畫者日月有垂飾的大旗。服,戎服。一説旗之屬。

熾:盛也。

急:緊急。

比物:指力氣均衡。

服:軍服。

於三十里:行軍三十里。

修:長。

廣:大。

顒:音永,二聲,大頭。引申為大貌。

奏:為。膚:大。

公:功。

嚴:威嚴。

翼:謹肅。

共武之服:共同作戰。

茹:度。匪茹,不自量力。

焦、獲:周之地名。

織:旗幟。

白旆:帛做的旗。

元:大。

輊:音質,車子前低後高。

軒:音宣,車子前高後低。

佶:健壯貌。

祉:音止,福。

鎬:音號,古都名。

御:進。

炰:音袍,烹煮。

膾:音快,生食的魚片。

侯:作語助。

張仲:尹吉甫之友。

【賞析】:

《六月》描寫 了周宣王時期,玁狁侵犯,尹吉甫帶兵出征,打敗敵人,勝利還朝的史事,讚揚了尹吉甫的赫赫戰功,刻劃了尹吉甫忠心為國,勇往直前,指揮若定的形象,突出了他能文能武的才略。詩有敍事、描寫,也有抒情,按照時間的先後敍述戰事的經過,特別是正面描寫戰爭場面是一大特點。

詩經·小雅——《庭燎》 篇三

夜如何其。

夜未央,庭燎之光。

君子至止,鸞聲將將。

夜如何其。

夜未艾,庭燎晣晣。

君子至止,鸞聲噦噦。

夜如何其。

夜鄉晨,庭燎有煇。

君子至止,言觀其旂。

【註釋】:讚美周宣王勤於政事。

其:語詞。

央:中央。一説終盡。

庭燎:庭中用以照明的火炬;大燭。

君子:指諸侯。

艾:止;盡。一説久。

晣晣(音哲或制):光明。

噦噦(音會):有節奏的鈴聲。

鄉:同向。

煇(音薰):光。一説火氣,天欲明而見其煙光相雜也。

【賞析】:

《庭燎》描寫宮廷早朝的景象,表現君王勤於政事。詩以問答開始時,形象地表達時間的推移,透露問答後面人的性格,突出庭燎的煙光,暗示勤政,而含蓄有味。

詩經·小雅——《鴻雁》 篇四

鴻雁于飛,肅肅其羽。

之子於徵,劬勞於野。

爰及矜人,哀此鰥寡。

鴻雁于飛,集於中澤。

之子於垣,百堵皆作。

雖則劬勞,其究安宅。

鴻雁于飛,哀鳴嗷嗷。

維此哲人,謂我劬勞。

維彼愚人,謂我宣驕。

【註釋】:人民詛咒徭役。他們辛勞在荒野,築起百堵高牆,卻沒有安身之所。

肅肅:羽聲。

之子:是子。

爰:語詞。

矜人:可憐人;受苦人。

堵:牆壁。一丈為板,五板為堵。

究:窮也。

宅:居。

哲人:智者,聰明人。

宣:示也。

驕:矯也。宣驕,顯示逞強之意。

【賞析】:

《鴻雁》揭露徭役給人民帶來的痛苦。詩以鴻雁飛鳴,象徵出行服役的人的流浪悲慘,儘管辛苦勞累,自己卻無所安居,還丟下家中孤寡。通達事理的還知道服役的辛苦,不明事理的還要責怪。詩寫得很沉痛,雖有哀怨,但不怒,用哲人與愚人對比,就表現了詩人的傾向。

詩經·小雅——《十月之交》 篇五

十月之交,朔日辛卯。

日有食之,亦孔之醜。

彼月而微,此日而微。

今此下民,亦孔之哀。

日月告兇,不用其行。

四國無政,不用其良。

彼月而食,則維其常。

此日而食,於何不臧。

燁燁震電,不寧不令。

百川沸騰,山冢崒崩。

高岸為谷,深谷為陵。

哀今之人,胡憯莫懲。

皇父卿士,番維司徒。

家伯維宰,仲允膳夫。

棸子內史,蹶維趣馬。

楀維師氏,豔妻煽方處。

抑此皇父,豈日不時。

胡為我作,不卿我謀。

徹我牆屋,田卒汙萊。

曰予不戕,禮則然矣。

皇父孔聖,作都於向。

擇三有事,亶侯多藏。

不憖遺一老,俾守我王。

擇有車馬,以居徂向。

黽勉從事,不敢告勞。

無罪無孽,讒口囂囂。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,職競由人。

悠悠我裏,亦孔之痗。

四方有羨,我獨居憂。

民莫不逸,我獨不敢休。

天命不徹,我不敢效我友自逸

【註釋】:

詩中以發生日食、地震為上天告警,希望統治者有所改悔。詩譴責周幽王任用小人,濫用民力,嬖倖豔妻,政失常軌。詩中日食發生日推算為周幽王六年,即公元前776年9月6日,是世界上年月日可以稽考的最早的一次日食記錄。

十月:周曆十月。

交:交替。

朔:月光復蘇為朔,夏曆每月七年級稱朔。

醜:惡,不好。

微:無光。指月食。

告兇:告天下以興亡之徵也。

行:道;度。

燁燁(音葉):聲光之盛也。可能是地震時出現的地光。

震:雷。可能是地震時發出的隆隆聲。

冢:山頂。

崒:崔嵬。一説碎。

憯(音慘):乃。

皇父、家伯、仲允:均為大臣的字。

番、棸(音鄒)、蹶(音貴)、楀(音舉):均為大臣的氏。

豔:美色。

煽:熾。

方:正在;現時。

抑:一説通懿;一説歎詞。

作:為,發作。

汙(音烏):水池壅塞不通。

萊:草名。這裏泛指野草。

戕:殘害。

聖:聰明。這裏有諷刺之意。

向:邑名。擇三有事:選擇人來擔任三卿。

藏:積蓄;聚斂。

憖(音印):願也;強也。

孽:災難。

噂(音尊)沓:相對談語,背則相憎。

職:主。競:強。

悠:憂思。裏:病。

痗(音妹):病。

羨:寬裕。

天命不徹:上天不遵循常道。

【賞析】:

《十月之交》描寫周幽王六年十月七年級發生的日食現象,以致後來發生一系列“百川沸騰,山冢崒崩”的自然災難,提出了對西周王朝政治的警告。進而揭露周幽王寵幸嬪妃,重用奸臣,亂政殃民,還諷刺了“禮法”的虛偽,給人民帶來的痛苦,總結出深刻的政治道理“下民之孽,匪降自天,噂沓背憎,職競由人”。表達了詩人的憂慮意識。詩從自然現象寫起,再寫人禍,最後總結其中的根本原因,脈絡分明,層層深入,深刻直捷。詩的紀實性很強,不僅有準確的時日,還具體直刺皇親一批月黨,不僅保有存了世界上最早的日食記錄,還真切具體可以考察西周末年的時弊和社會變動,因而“高岸為谷,深谷為陵”,成為歷史上概括社會變動最有代表性的詩句。

詩經·小雅——《節南山》 篇六

節彼南山,維石巖巖。

赫赫師尹,民具爾瞻。

憂心如惔,不敢戲談。

國既卒斬,何用不監。

節彼南山,有實其猗。

赫赫師尹,不平謂何。

天方薦瘥,喪亂弘多。

民言無嘉,憯莫懲嗟。

尹氏大師,維周之氐。

秉國之均,四方是維。

天子是毗,俾民不迷。

不弔昊天,不宜空我師。

弗躬弗親,庶民弗信。

弗問弗仕,勿罔君子。

式夷式已,無小人殆。

瑣瑣姻亞,則無膴仕。

昊天不傭,降此鞫訩。

昊天不惠,降此大戾。

君子如屆,俾民心闋。

君子如夷,惡怒是違。

不弔昊天,亂靡有定。

式月斯生,俾民不寧。

憂心如酲,誰秉國成。

不自為政,卒勞百姓。

駕彼四牡,四牡項領。

我瞻四方,蹙蹙靡所騁。

方茂爾惡,相爾矛矣。

既夷既懌,如相酬矣。

昊天不平,我王不寧。

不懲其心,覆怨其正。

家父作誦,以究王訩。

式訛爾心,以畜萬邦。

【註釋】:周大夫家父,刺太師尹氏,曠廢職務,任用小人,貽禍人民。

節:高峻貌。

巖巖:積石貌。

師:太師。週三公之官,職掌兵權,類似大帥。

具:俱。

惔(音談):火燒。

卒:盡。

斬:滅絕。

監:察。

有實其猗:山坡壯闊。

薦:重。瘥(音錯):疾病。

憯(音慘):作語助。曾,乃。

懲:止。

嗟:語末助詞。

氐:根本。

秉:掌握。

均:平。

維:系。

毗(音皮):優厚。一説弼輔。

吊:善。

昊天:老天。

空:空乏;困窮。

師:大軍。一説眾民。

仕:察。式夷式已:為政公平,停止暴虐。一説或被傷害或停職。

瑣瑣:小貌。

姻亞:婿之父曰姻,兩婿相謂曰亞。

膴(音舞):厚。

仕:任用。膴仕,高位厚祿。

傭:均。

鞫:極,窮。

訩:兇,禍亂。

戾:災禍。

屆:極,止。

闋(音卻):止息。

夷:傷。一説平正。

酲(音成):病於酒。

成:平。

蹙蹙(音促):縮小之貌。侷促不得舒展。

相:視。

懌:喜悦。

酬:酬酢。言反覆無常,時則刀兵相見,時則酒席相勸。

作誦:作詩諷諫。

訛(音俄):化。

畜:休養;安定。

【賞析】:

《節南山》描寫了周幽王時代國家禍亂頻繁,百姓遭受災難,天下不平的政治局面,揭露周王不親政事,任用小人才是禍亂的根源。詩雖是直接諷刺太師尹氏,其實是旁敲側擊,譴責的是周朝天子。詩以高峻的終南山起興,象徵尹氏身居高位,執掌大權,多處以怒“吳天”不善的方式 ,實際也是對幽王的詛咒,同時也看出詩人對上天的大膽諷刺。

詩經·小雅——《正月》 篇七

正月繁霜,我心憂傷。

民之訛言,亦孔之將。

念我獨兮,憂心京京。

哀我小心,癙憂以癢。

父母生我,胡俾我瘉。

不自我先,不自我後。

好言自口,莠言自口。

憂心愈愈,是以有侮。

憂心惸惸,念我無祿。

民之無辜,並其臣僕。

哀我人斯,於何從祿。

瞻烏爰止,於誰之屋。

瞻彼中林,侯薪猴蒸。

民今方殆,視天夢夢。

既克有定,靡人弗勝。

有皇上帝,伊誰雲憎。

謂山蓋卑,為崗為陵。

民之訛言,寧莫之懲。

召彼故老,訊之占夢。

具曰予聖,誰知烏之雌雄。

謂天蓋高,不敢不局。

謂地蓋厚,不敢不蹐。

維號斯言,有倫有脊。

哀今之人,胡為虺蜴。

瞻彼阪田,有菀其特。

天之扤我,如不我克。

彼求我則,如不我得。

執我仇讎,亦不我力。

心之憂矣,如或結之。

今茲之正,胡然厲矣。

燎之方揚,寧或滅之。

赫赫周宗,褒姒滅之。

終其永懷,又窘陰雨。

其車既載,乃棄爾輔。

載輸爾載,將伯助予。

無棄爾輔,員於爾輻。

屢顧爾僕,不輸爾載。

終逾絕險,曾是不意。

魚在於沼,亦匪克樂。

潛雖伏矣,益孔之炤。

憂心慘慘,念國之為虐。

彼有旨酒,又有嘉殽。

洽比其鄰,昏姻孔雲。

念我獨兮,憂心慇慇。

佌佌佊有屋,蔌蔌方有谷。

民今之無祿,天夭是椓。

哿矣富人,哀此惸獨。

【註釋】:

正月:周曆六月,夏曆四月,高享先生認為“正”是“四”字的誤寫,(《詩經今注》)清人陳奐解為“正陽純朝之月”,所以稱為正月。(〈毛詩傳疏〉)

繁:多。

訛言:謠言。

孔:很。

將:大。

獨:獨自。

京京:憂愁很深,無法解除。

小心:膽小怕事。

癙:鼠音,幽悶。

癢:生病。

俾:使。

瘉:病,遭痛苦。

莠言:壞話。

愈愈:煩悶。

是以:因此。

侮:遭受欺侮。

惸惸:窮音,形容憂愁不安。

無祿:不幸。

無幸:無罪。

並:皆。

臣僕:奴僕。

止:停息。

中林:林中。

薪:粗柴枝。

蒸:細柴枝,皆不成材。

殆:危險。

夢夢:昏暗不明。

克:能夠。

有皇:偉大光明。

蓋:通作“盍”,何,怎麼。

故老:老臣。

局:彎曲身體。

蹐:小步走路的樣子。

號:喊叫。

胡:何,為什麼。

虺:毒蛇。蜴:四腳蛇。

阪:山坡。

菀:茂盛的樣子。

扤:摧折。

克:戰勝。

仇讎:緩慢不力。

不我力:不給予我力。為重力。

結:結成疙瘩。

正:通作“政”。

厲:暴虐。

揚:旺盛。

或:有什麼人。

宗周:王都鎬京。為天下所宗。

褒姒:周幽王寵妃。

終:既。

永懷:深深的憂慮。

輔:大車兩旁的欄板。比喻國家賢臣。

輸:掉落。

員:用繩索盤上。

輻:車箱下面鈎住車軸的木頭。

顧:顧惜,體諒。

不意:不太用心,此皆以車喻國。

炤:通作“昭”,明白。

慘慘:憂慮不安。

旨酒:美酒。

嘉殽:豐美的菜餚。

比:親近。

昏姻:親戚。

雲:通作“圓”,周旋。

慇慇:心情沉痛。

佌:細小的樣子。

蔌蔌:形容鄙陋。此形容插微渺上,地位低下。

天夭:上天降下的災難。

椓:打擊。

哿:快樂。

惸獨:孤獨無助的人。

【賞析】:

《正月》描寫西周末年政治黑暗,揭露了朝廷的氏庸,腐敗與殘暴,表達了對王朝淪落的哀惋,也對自己的孤獨無助表現出無可奈何,顯示了詩人對國事民生的深深的憂慮。傳統以“正月”的氣候多霜的反常。喻國事的反常無道,寫自己親歷其境的人生遭遇和社會的**,尤其突出一個“獨”字,詩人自己的正直在黑暗的政治社會中必然是孤獨的,而且他的憂慮,也是獨具隻眼,認識到了的。詩中多精警之言,深刻之見,以車喻國,以僕喻人,説明治國重在任賢,失敗人則失國的道理。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/5ey55e.html
專題