當前位置:文範網 >

有關李商隱《為有》全詩翻譯賞析的大全

李商隱《為有》全詩翻譯賞析【多篇】
  • 李商隱《為有》全詩翻譯賞析【多篇】

  • 《有為有不為》閲讀原文篇一①“為”,就是“做”。應該做的事,必須去做,這就是“有為”。不應該做的事必不能做,這就是“有不為”。②在這裏,關鍵是“應該”二字。什麼叫“應該”呢?這有點像仁義的“義”字。韓愈給“義”字下的定義是“行而宜之之謂義”。“義”就是“宜”,而“...
  • 8701
李商隱七絕《為有》賞析【精品多篇】
  • 李商隱七絕《為有》賞析【精品多篇】

  • 《有為有不為》閲讀原文篇一①“為”,就是“做”。應該做的事,必須去做,這就是“有為”。不應該做的事必不能做,這就是“有不為”。②在這裏,關鍵是“應該”二字。什麼叫“應該”呢?這有點像仁義的“義”字。韓愈給“義”字下的定義是“行而宜之之謂義”。“義”就是“宜”,而“...
  • 7478
李商隱夜雨寄北全詩賞析(多篇)
  • 李商隱夜雨寄北全詩賞析(多篇)

  • 註解:篇一1、巴山:在今四川省南江縣以北。2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。3、卻話:重頭談起。譯文篇二您問歸期,歸期實難説準,巴山連夜暴雨,漲滿秋池。何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴説,巴山夜雨況味。夜雨寄北翻譯及原文篇三夜雨寄北唐代:李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋...
  • 10245
李商隱《為有》翻譯賞析多篇
  • 李商隱《為有》翻譯賞析多篇

  • 《為有》詩詞鑑賞篇一《為有》作者:李商隱為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。《有為有不為》閲讀答案篇二小題1:(1)第①~②節,具體解釋:“為”與“不為”的含義(2)分論點一:“善惡是有大小之別的,應該不應該也是有大小之別的,並不是都在一個水平上”。...
  • 27564
李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】
  • 李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】

  • 全文翻譯篇一金盃裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。世上行路是多麼的艱難,多...
  • 24493
李商隱《代贈》的翻譯與賞析精品多篇
  • 李商隱《代贈》的翻譯與賞析精品多篇

  • 譯文:篇一“樓上黃昏”,點明時間是薄暮時分,地點是在高樓之上。在中國古代詩詞作品裏,這樣的環境有很強的暗示性,往往用來點染離愁與相思。如李白的“瞑色入高樓,有人樓上愁”,就是在這樣一種意境中展開。主人公在黃昏時分登上高樓,想憑欄遠眺,最終卻悽然作罷。“慾望休”一本作“...
  • 5807
為有原文及翻譯,為有賞析
  • 為有原文及翻譯,為有賞析

  • 為有原文作者:李商隱〔唐代〕為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。為有譯文及註釋譯文雲母屏風後面的美人格外嬌美,京城寒冬已過只怕春宵短暫。沒來由地嫁了個做官的丈夫,不貪戀温暖香衾只想去上早朝。註釋雲屏:雕飾着雲母圖案的屏風,古代皇家或富貴...
  • 14180
李商隱《無題》全詩翻譯賞析(精品多篇)
  • 李商隱《無題》全詩翻譯賞析(精品多篇)

  • 李商隱《無題》全詩翻譯賞析篇一無題其一李商隱昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鈎春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。詩文解釋:篇二昨夜星光燦爛,和風徐徐,在那畫樓西邊桂堂的東面。身上雖然沒有綵鳳的雙翅可以飛到...
  • 20781
嫦娥李商隱全詩賞析多篇
  • 嫦娥李商隱全詩賞析多篇

  • 南齋玩月篇一王昌齡高卧南齋時,開帷月初吐。清輝澹水木,演漾在窗户。荏苒幾盈虛,澄澄變今古。美人清江畔,是夜越吟苦。千里共如何,微風吹蘭杜。木蘭花慢·可憐今夕月篇二(辛棄疾)可憐今夕月,向何處、去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外空汗漫,但長風、浩浩送中秋?飛鏡無根誰系...
  • 20355
李商隱《錦瑟》全詩賞析多篇
  • 李商隱《錦瑟》全詩賞析多篇

  • 句解:篇一錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年“錦瑟”,指裝飾精美、繪有錦繡般美麗花紋的瑟。詩人以“錦”形容,可能和詩家慣用“瑤琴”來指琴一樣,是取其字面的華麗。“無端”,也就是沒來由,無緣無故。“五十弦”,《史記·封禪書》有“太帝使素女鼓五十弦瑟”的記載。後世的瑟以二十...
  • 16793
李商隱的詩歌賞析(精品多篇)
  • 李商隱的詩歌賞析(精品多篇)

  • 《細雨》篇一帷飄白玉堂,簟卷碧牙牀。楚女當時意,蕭蕭發彩涼。涼思篇二朝代:唐朝|作者:李商隱客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當此節,倚立自移時。北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數,疑誤有新知。《涼思》是一首因時光流逝,對涼秋而懷舊的。流露作者盼望友人來信,卻大失所望之心情,最...
  • 17894
李嶠《風》的全詩翻譯賞析精品多篇
  • 李嶠《風》的全詩翻譯賞析精品多篇

  • 參考譯文:篇一秋風吹落了樹葉,春風吹開了百花。江風捲起千尺波濤,狂風颳得萬竿翠竹歪歪斜斜。能吹落三秋的黃葉,可拂開二月的春花。能掀起江上的大浪,可刮斜萬根坡上竹。形容風的詞語有篇二當狂風在草原上盤旋、號叫、呼嘯時,颳得青草發出一片響聲。俄國作家契訶夫在《草原》中...
  • 31629
李商隱《為有》譯文 《為有》鑑賞及賞析【精品多篇】
  • 李商隱《為有》譯文 《為有》鑑賞及賞析【精品多篇】

  • 《有為有不為》閲讀原文篇一①“為”,就是“做”。應該做的事,必須去做,這就是“有為”。不應該做的事必不能做,這就是“有不為”。②在這裏,關鍵是“應該”二字。什麼叫“應該”呢?這有點像仁義的“義”字。韓愈給“義”字下的定義是“行而宜之之謂義”。“義”就是“宜”,而“...
  • 4497
李商隱七絕《為有》全詩賞析新版多篇
  • 李商隱七絕《為有》全詩賞析新版多篇

  • 譯文篇一雲母屏風後面的美人格外嬌,京城寒冬已過卻怕短暫春宵。無端地嫁了個做高官的丈夫,不戀温暖香衾只想去上早朝。為有篇二唐代:李商隱為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。李商隱的早年經歷篇三在李商隱10歲前後,他的父親在浙江幕府去世,他和母...
  • 18501
李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析精品多篇
  • 李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析精品多篇

  • 《贈汪倫》作品評述篇一詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了誇張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。這首詩體現了浪漫主義詩人李白想落天外的詩歌特色。[1]汪倫:桃花潭附近居民。[2]踏歌:邊唱歌邊用腳踏地作節拍。[3]桃花潭:在今安徽涇縣。這是一首千古...
  • 7890
李商隱《為有》原文及賞析【精品多篇】
  • 李商隱《為有》原文及賞析【精品多篇】

  • 詩人簡介篇一李商隱:(約813-約858),字義山,號玉溪生,又號樊南生,原籍懷州河內(今河南沁陽),祖遷居滎陽(今屬河南)。少習駢文,遊於幕府,又學道於濟源玉陽山。開成年間進士及第,曾任祕書省校書郎,調弘農尉。宣宗朝先後入桂州、徐州、梓州幕府。復任鹽鐵推官。一生在牛李黨爭的夾縫中求生存,...
  • 29329
無題·李商隱全詩賞析【精品多篇】
  • 無題·李商隱全詩賞析【精品多篇】

  • 韻譯篇一聚首多麼不易,離別更是難捨難分;暮春作別,恰似東風力盡百花凋殘。春蠶至死,它才把所有的絲兒吐盡;紅燭自焚殆盡,滿腔熱淚方才涸乾。清晨對鏡曉粧,唯恐如雲雙鬢改色;夜闌對月自吟,該會覺得太過悽慘。蓬萊仙境距離這裏,沒有多少路程,殷勤的青鳥信使,多勞您為我探看。評析篇二這...
  • 7043
李商隱風雨原文 譯文 古詩賞析(精品多篇)
  • 李商隱風雨原文 譯文 古詩賞析(精品多篇)

  • 譯文及註釋篇一譯文我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。黃葉已經衰枯,風雨仍在摧毀,豪門貴族的高樓裏,闊人們正在輕歌曼舞,演奏着急管繁弦。新交的朋友遭到澆薄世俗的非難,故舊日的老友又因層層阻隔而疏遠無緣。心中...
  • 27126
李白《上李邕》全詩翻譯賞析【通用多篇】
  • 李白《上李邕》全詩翻譯賞析【通用多篇】

  • 拓展:篇一【篇一:《春日歸山寄孟浩然》】朱紱遺塵境,青山謁梵筵。金繩開覺路,寶筏度迷川。嶺樹攢飛栱,巖花覆谷泉。塔形標海月,樓勢出江煙。香氣三天下,鐘聲萬壑連。荷秋珠已滿,鬆密蓋初圓。鳥聚疑聞法,龍參若護禪。愧非流水韻,叨入伯牙弦。《客中行》篇二蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥...
  • 18211
李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析(通用多篇)
  • 李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析(通用多篇)

  • 李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品欣賞篇一李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品1李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品2李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品3李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品4李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品5李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品6李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品7李白贈汪倫...
  • 22322
李商隱詩詞賞析【精品多篇】
  • 李商隱詩詞賞析【精品多篇】

  • 風雨篇一唐代:李商隱淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。黃葉仍風雨,青樓自管絃。新知遭薄俗,舊好隔良緣。心斷新豐酒,銷愁鬥幾千。《蟬》原文篇二唐代:李商隱本以高難飽,徒勞恨費聲。五更疏欲斷,一樹碧無情。薄宦梗猶泛,故園蕪已平。煩君最相警,我亦舉家清。譯文篇三西王母在瑤池上把綺窗打開...
  • 12688
為有 李商隱【多篇】
  • 為有 李商隱【多篇】

  • 為有篇一為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。賞析:這首七言絕句用開頭兩個字作為題目,題目與詩的內容無關,這樣的詩其實也是一種無題詩。李商隱一生創作了許多這樣的詩歌,比如《錦瑟》,開頭一句“錦瑟無端五十弦”,七律《一片》開頭一句“一片非煙隔...
  • 14833
李商隱《為有》原文 譯文 賞析(精品多篇)
  • 李商隱《為有》原文 譯文 賞析(精品多篇)

  • 李商隱的詩風篇一李商隱的詩具有鮮明而獨特的藝術風格,文辭清麗、意韻深微,有些詩可作多種解釋,好用典,有些詩較晦澀。現存約600首,特別是其中的無題詩堪稱一絕。李商隱擅作七律和五言排律,七絕也有不少傑出的作品。清朝詩人葉燮在《原詩》中評李商隱的'七絕“寄託深而措辭婉,...
  • 30207
李商隱《登樂遊原》全詩翻譯賞析【精品多篇】
  • 李商隱《登樂遊原》全詩翻譯賞析【精品多篇】

  • 《樂遊原/登樂遊原》賞析篇一這是一首久享盛名的佳作。李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,儘管他有抱負,但是無法施展,很不得志。這首詩就反映了他的傷感情緒。前兩句“向晚意不適,驅車登古原”是説:傍晚時分我心情悒鬱,駕着車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指...
  • 12782
李商隱無題的全詩賞析多篇
  • 李商隱無題的全詩賞析多篇

  • 《無題》原文及翻譯、賞析篇一來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。金蟾齧鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花爭...
  • 4634
專題