當前位置:文範網 >

實用文 >實用文精選 >

董仲舒《春秋繁露》原文翻譯

董仲舒《春秋繁露》原文翻譯

董仲舒《春秋繁露》原文翻譯

董仲舒

原文

《春秋》之所治,人與我也。所以治人與我者,仁與義也。以仁安人,以義正我。仁之於人,義之於我者,不可不察也。眾人不察,乃反以仁寬己,而以義設人,逆其理,鮮不亂矣。莫欲亂,而大抵常亂,以暗於人我之分,而不省仁義之所在也。是故《春秋》為仁義法,仁之法在愛人,不在愛我;義之法在正我,不在正人。我不自正,雖能正人,弗為義;人不被其愛,雖厚自愛,不為仁。

仁者,愛人也。昔者晉靈公殺庖廚以善飲食,非不厚自愛也,然而不得為淑人者,不愛人也。不愛,奚足謂仁?兵已加焉,乃往救之,則《春秋》弗美。未至,豫備之,則美之,善其救害之先也。夫救早而先之,則害無由起,而天下無害矣。觀物之動而先覺其萌,絕亂塞害於將然而未形之時,《春秋》之志也。其至明矣。是以知明先,而仁厚遠。故王者愛及四夷,霸者愛及諸侯,安者愛及封內,危者愛及旁側,亡者愛及獨身。獨身者,雖立天子諸侯之位,一夫之人耳,無臣民之用矣。如此者,莫之亡而自亡也。故曰:仁者愛人,不在愛我,此其法也。

義者,非謂正人,謂正我也。雖有亂世-本站§ 枉上,莫不欲正人。奚謂義?昔者楚靈王討陳蔡之賊,非不能正人也,而《春秋》弗與,不得為義者,以其身不正也。潞子之於諸侯,無所能正,《春秋》謂之有義,以其身正也。故曰:義在正我,不在正人,此其法也。

是義與仁殊。愛在人,謂之仁;義在我,謂之義。君子求仁義之別,然後辨乎內外之分。是故內治反理以正身,據禮以勸福;外治推恩以廣施,寬制以容眾。《春秋》刺上之過,而矜下之苦。以仁治人,義治我,躬自厚而薄責於人,此之謂也。故求諸己,謂之厚;求諸人,謂之薄。自責以備,謂之明;責人以備,謂之惑。是故以自治法治人,是居上不寬也;以治人之法自治,是為禮不敬也。居上不寬,則傷厚而民弗親;為禮不敬,則傷行而民弗尊。弗親則弗信,弗尊則弗敬。仁義之處可無論乎?雖有天下之至味,弗嚼,弗知其旨也;雖有聖人之至道,弗論,不知其義也。(取材於董仲舒《春秋繁露》)

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenfanwang.com/shiyongwen/shiyongjingxuan/jl1q5l.html
專題